background image

Español

 

16 

 

Preparación

Ensamblaje

  1.  Alinee la flecha de la pistola rociadora con el símbolo 

UNLOCK (Desbloquear) de la turbina.

  2.  Inserte y gire la pistola rociadora en la turbina hacia el 

símbolo LOCK (Bloquear) de la turbina. La lengüeta 

debajo del gatillo bloqueará las dos piezas en su lugar.

  

   

Alineación del Tubo de Succión

Cuando rocíe hacia abajo, el extremo angular del tubo 

de succión debe apuntar hacia el frente de la pistola.

Cuando rocíe hacia arriba, el extremo angular del tubo 

de succión debe apuntar hacia la parte trasera de la 

pistola.

Si dirige el tubo de succión en la dirección correcta, no 

tendrá que llenar el contenedor tan frecuentemente.

IMPORTANTE:  Nunca incline el pulverizador más de 45°.  

El producto prodría entrar en la turbina y dañar el aparato.

Preparación del material

Antes de rociar el material, es posible que tenga que 

diluirlo con el solvente adecuado, como lo especifica 

el fabricante del mismo. Respete siempre las 

proporciones de dilución que aconseja el fabricante 

del revestimiento.  No utilice materiales cuyo punto 

de inflamación sea inferior a 70 °F (21 °C).   Siga las 

instrucciones que se muestran a continuación.

  1.  Mezcle bien el material que va a rociar antes de medir 

su viscosidad.

  2.  Introduzca completamente la taza de prueba de 

viscosidad en el material.

  3.  Levante la taza de prueba y calcule el tiempo en 

segundos que tarda todo el líquido en caer. Más abajo 

se hace referencia a este tiempo como 

Tiempo de 

Vaciado.

Tabla de Dilución

Material

Tiempo de Vaciado (segundos)

1)  Esmalte a base de aceite 

2)  Primer a base de aceite

3)  Tinte a base de aceite

4)  Sellador transparente

5)  Poliuretano

6)  Barniz

25 a 40 s

30 a 45 s

No se requiere disolvente

No se requiere disolvente

No se requiere disolvente

20 a 50 s

El punto de inflamación del material debe ser de 

70 °F (21 °C) o más.

Cómo Llenar el Contenedor

  1.  Desenrosque la taza de la pistola rociadora.

  2.  Después de diluir y colar correctamente el material, 

llene el contenedor hasta la parte superior del cuello.

  3.  Enrosque cuidadosamente la taza en la pistola 

rociadora.

Summary of Contents for CONTROL SPRAY DOUBLE DUTY

Page 1: ...m Hora Central Consignes de s curit 8 9 Composants 9 Montage 10 Pulv risation 11 Nettoyage 12 Entretien 13 D pannage 13 Enregistrement du produit 13 Liste de pi ces 20 Garantie Limit e 22 Heures d ouv...

Page 2: ...f fire or explosion electrical shock and the injury to persons read and understand all instructions included in this manual Be familiar with the controls and proper usage of the equipment HAZARD elect...

Page 3: ...grounding wire to either flat blade terminal The wire with insulation having a green outer surface with or without yellow stripes is the grounding wire and must be connected to the grounding pin Chec...

Page 4: ...e spraying the material being used may need to be thinned with the proper solvent as specified by the material manufacturer Never exceed the thinning advice given by the coating manufacturer Do not us...

Page 5: ...g material on them Areas not to be sprayed may in certain cases need to be masked or covered Spray Area Preparation outdoor use only The spray area must be clean and free of dust in order to avoid blo...

Page 6: ...solution 5 Attach the cup to the gun and plug in the sprayer 6 Spray the solution through the gun for two seconds in a safe area Spray again for two seconds Unplug the spray gun and trigger the spray...

Page 7: ...iscosity of material too high 2 Material volume too large 3 Material volume setting too high 4 Nozzle clogged 5 Air filter clogged 6 Too little pressure build up in container 1 Material in container r...

Page 8: ...tements de protection prescrits par le fabricant du produit utilis Pour r duire les risques d incendie ou d explosion de choc lectrique et de blessure vous devez lire et comprendre les directives fig...

Page 9: ...es broches plates lames de cette derni re Ce fil normalement vert avec ou sans rayures jaunes doit tre reli la broche de terre Consulter un technicien ou un lectricien qualifi d faut de comprendre l e...

Page 10: ...and par le fabriquant avant de l appliquer Lorsque vous diluez un produit ne d passez jamais la limite recommand e par le fabricant du produit Ne pas utiliser de mat riaux ayant un point d inflammabil...

Page 11: ...ris es Pr paration de la zone de pulv risation Si les travaux de pulv risation doivent avoir lieu l int rieur la zone de pulv risation doit alors tre propre et exempte de poussi re pour viter que cet...

Page 12: ...e dans la tasse 5 Fixer le godet au pistolet et brancher le pistolet 6 Vaporiser la solution en utilisant le pistolet dans un endroit s curitaire s r pendant deux secondes Vaporiser encore pendant deu...

Page 13: ...duit trop lev 3 Volume mat riel pla ant trop haut 4 Buse est encrass 5 Filtre air est encrass 6 L tablissement de pression dans le godet est trop faible 1 puisement du produit dans le godet 2 Filtre a...

Page 14: ...protecci n necesaria Use lentes protectores Use ropa protectora seg n lo indique el fabricante del revestimiento Peligro Peligro de electrocuci n Puede causar lesiones severas Prevenci n Mantenga el c...

Page 15: ...olor verde por fuera con o sin rayas amarillas es el alambre de conexi n a tierra y debe conectarse a la espiga de conexi n a tierra Consulte a un electricista o t cnico de servicio capacitado si las...

Page 16: ...Respete siempre las proporciones de diluci n que aconseja el fabricante del revestimiento No utilice materiales cuyo punto de inflamaci n sea inferior a 70 F 21 C Siga las instrucciones que se muestr...

Page 17: ...re ellos En determinados casos las reas que no desea rociar se deben proteger o cubrir Preparaci n del rea de Rociado uso en exteriores solamente El rea donde se utilizar la atomizadora debe estar lim...

Page 18: ...a a la pistola y conecte el rociador 6 Roc e la soluci n a trav s de la pistola durante dos segundos en un rea segura Roc e nuevamente durante dos segundos Desconecte la pistola rociadora y presione e...

Page 19: ...del volumen de material girado demasiado alto 4 Boquilla taponada 5 Filtro de aire obstruido 6 Poca presi n en el recipiente 1 Poca cantidad de material en el recipiente 2 Filtro de aire obstruido 1 E...

Page 20: ...be Tube d aspiration Tubo de succi n 1 4 0414336 1 1 2 quart container R servoir de 1 4 l Recipiente de 1 4 litros 1 5 0413301 800 ml container R servoir de metal 800 ml Recipiente de metal 800 ml 1 6...

Page 21: ...TIAL DAMAGES OF ANY KIND WHETHER FOR BREACH OF THIS WARRANTY OR ANY OTHER REASON THIS WARRANTY DOES NOT APPLY TO ACCESSORIES THIS PRODUCT IS DESIGNED FOR HOME USAGE ONLY IF USED FOR COMMERCIAL OR RENT...

Page 22: ...CE SOIT POUR INOBSERVATION DE LA PR SENTE GARANTIE OU POUR TOUTE AUTRE RAISON LA GARANTIE NE COUVRE PAS LES ACCESSOIRES CET ARTICLE A T CON U EXCLUSIVEMENT EN VUE D UN USAGE DOMESTIQUE LA GARANTIE NE...

Page 23: ...O YA SEA POR VIOLACI N DE ESTA GARANT A O CUALQUIER OTRA RAZ N ESTA GARANT A NO SE APLICA A LOS ACCESORIOS ESTE PRODUCTO EST DISE ADO PARA SER UTILIZADO EN EL HOGAR NICAMENTE SI SE UTILIZA PARA PROP S...

Page 24: ...y compris le droit de reproduction en entier ou en partie sous quelque forme que ce soit 2008 Wagner Spray Tech Corporation Todos los derechos reservados incluyendo la derecha de la reproducci n en en...

Reviews: