background image

www.wagan.com

La  Garantie  WAGAN  Corporation  est  limitée  aux  produits  vendus  sur  le  territoire  des 

Etats-Unis.
Tous les produits Wagan Tech doivent être référencés dans les (30) jours suivant leur achat 

afin que cette garantie soit activée. Pour enregistrer votre produit, merci de consulter le site 

http://tinyurl.com/waganwarranty. Conservez bien l’original de votre ticket de caisse car 

celui-ci sera nécessaire pour faire fonctionner la garantie.
Durée  de  garantie:  Ce  produit  est  garanti  contre  tout  défaut  de  matériaux  et  de  main-

d’oeuvre pour une période de un (1) an pour l’acheteur. WAGAN Corporation ne saurait 

être tenu responsable des éventuels autres dommages. En aucun cas, WAGAN Corporation 

ne saurait être tenu responsable des frais occasionnés si ces derniers sont supérieurs au 

prix d’achat d’origine sur le point de vente. 
Couverture  de  la  garantie:  Pendant  la  période  de  un  (1)  an  de  garantie,  tout  produit 

défectueux  sera  remplacé  par  un  modèle  comparable,  à  condition  que  le  produit  soit 

renvoyé à WAGAN Corporation dans son emballage d’origine. Le produit de remplacement 

sera garanti pour une période équivalente de un (1) an. 
Pour renvoyer un article défectueux, contatez WAGAN Corporation au (800) 231-5806 

afin  d’obtenir  un  Numéro  d’Autorisation  de  Retour  de  Marchandise  (RMA)  et  suivez  les 

consignes qui vous seront données. Chaque article renvoyé nécessite un RMA individuel. 

Après avoir reçu le RMA et les consignes à suivre de WAGAN Corporation, suivez les 

instructions et renvoyez l’article en COLIS PREPAYE accompagné de toute la documentation 

requise,  une  explication  détaillée  du  problème,  votre  nom,  votre  adresse  et  le  numéro 

de téléphone où vous êtes joignable en journée. A sa discrétion, WAGAN Corporation 

remplacera ou réparera l’article défectueux
Un  Numéro  de  Retour  de  Marchandise  (RMA)  est  OBLIGATOIRE  lorsque  vous  envoyez 

un article défectueux. WAGAN Corporation ne saurait être tenu responsable des articles 

renvoyés sans Numéro de Retour de Marchandise valide. L’article/les articles doit (vent) 

être envoyé(s) en colis prépayé. WAGAN Corporation ne saurait être tenu responsable des 

frais d’expédition engendrés par le renvoi de l’article/ des articles pour remplacement ou 

réparation. La garantie serait annulée si le produit est endommagé par accident, pendant 

le transport, suite à une mauvaise utilisation ou à une utilisation erronée, à une mauvaise 

réparation, à une utilisation commercial, à une réparation par un technicien non agréé ou 

toute autre cause liée à un défaut quelconque de matière ou de fabrication. Cette garantie 

ne  s’étend  en  aucun  cas  aux  articles  ayant  été  utilisés  sans  tenir  compte  des  consignes 

d’utilisation écrites fournies.
Démantis:  Cette  garantie  remplace  toutes  les  garanties  directes  ou  indirectes  et  aucun 

individu n’est autorisé à vendre ce produit à l’exception du personnel formé et agréé. Les 

droits à réclamation pour vice sont exclus en cas de dommages provoqués sur le produit 

par de la négligence, le non-respect des conditions de garantie ou encore toute enfreinte 

au contrat.

©2013

Garantie Limitée de WAGAN Corporation

Summary of Contents for Quick Flow 2020

Page 1: ...Quick Flow Compact Air Compressor El compresor de aire compacto Le compresseur d air compact Item Art culo Article n 2020 User s Manual Manual de Usuario Guide d Utilisation...

Page 2: ...ressor by Wagan Tech With normal care and proper treatment it will provide years of reliable service It is important to read and understand all operating instructions and warnings before use Off Light...

Page 3: ...ately turn off the compressor and allow it to cool for approximately 30 minutes before resuming operation Never leave compressor unattended while in use Do not over inflate items beyond their needs Mo...

Page 4: ...t into the ball valve 5 Push down firmly and lock into place by pressing thumb lever to horizontal position Lock valve stem connector Thumb Latch Chuck Air Hose Unlock Lock 6 Turn compressor s switch...

Page 5: ...essor comes with a built in work light 1 Unwind power cord from the storage compartment of the unit and insert the DC plug into the 12 Volt cigarette lighter socket of your vehicle 2 Turn the power sw...

Page 6: ...el for air coming out of connector COMPRESSOR RUNS BUT DOES NOT INFLATE 1 Be sure the connector always touches the core of the valve stem 2 Check article for leaks 3 Check hose for breaks and leaks at...

Page 7: ...ase follow the instructions and send the item with PREPAID SHIPPING along with all of the required documentation a complete explanation of the problem your name address and daytime phone number WAGAN...

Page 8: ...brindar a os de uso confiable si usted lo trata apropiadamente y le da mantenimiento regular Es muy importante que lea y comprenda todas las instrucciones y advertencias antes de usarlo Apagado Luz Co...

Page 9: ...nfriar por aproximadamente 30 minutos antes de volver a encenderlo Nunca deje de prestarle atenci n al compresor mientras est en uso No infle los objetos m s all de lo necesario La mayor a de los neum...

Page 10: ...nsejo Cuando infle pelotas deportivas humedezca el pico antes de insertarlo en la v lvula de la pelota 5 Presione hacia abajo con firmeza y tr belo en su lugar presionando el pestillo a la posici n ho...

Page 11: ...fe de 12 Voltios y vuelva a guardar la manguera y el cable en la unidad NUNCA DEJE DE PRESTARLE ATENCI N AL COMRPESOR MIENTRAS EST EN USO LUZ DE TRABAJO El compresor compacto de aire Quick Flow viene...

Page 12: ...tos met licos 3 Verifique el fusible de la toma de mechero de su veh culo deber a ser de al menos 15 amperes 4 Desconecte el conector y verifique si sale aire del conector EL COMPRESOR FUNCIONA PERO N...

Page 13: ...trucciones y env e el art culo con ENV O PREPAGO junto con la documentaci n solicitada una explicaci n completa del problema su nombre direcci n y n mero telef nico para ponerse en contacto durante el...

Page 14: ...ourrez l utiliser avec confiance pendant de nombreuses ann es Il est important de bien prendre connaissance et comprendre toutes les consignes d utilisation et les avertissements avant d utiliser cet...

Page 15: ...ent le compresseur hors tension afin de le laisser refroidir pendant environ 30 minutes avant de le faire fonctionner de nouveau Ne jamais laisser le compresseur fonctionner sans surveillance Ne jamai...

Page 16: ...ment et fixer en place en appuyant sur le levier du poussier pour le mettre en position horizontale Verrouiller le raccord de la tige de soupape Clenche Tuyau air Verrouiller D verrouiller 6 Mettre l...

Page 17: ...e brancher dans la prise de CC dans le port de l allume cigarette 12V de votre v hicule 2 Mettre l interrupteur d alimentation en position pour allumer le voyant de fonctionnement 3 Apr s l utilisatio...

Page 18: ...n contact avec la partie centrale de la tige de soupape 2 V rifier que l objet que vous tentez de gonfler ne fuit pas 3 V rifier que le tuyau ne soit pas ab m ou d chir aux raccords LE COMPRESSEUR FON...

Page 19: ...e WAGAN Corporation suivez les instructions et renvoyez l article en COLIS PREPAYE accompagn de toute la documentation requise une explication d taill e du probl me votre nom votre adresse et le num r...

Page 20: ...ration All Rights Reserved Wagan Tech and wagan com are trademarks used by Wagan Corporation Corporaci n Wagan 2013 Todos los derechos reservados Wagan Tech y wagan com son marcas registradas de la Co...

Reviews: