background image

Akku

/Battery

Informationen

 / Information

+

-

Inbetriebnahme

 / Putting into service

Verbinden Sie die beiden Kabel (Ne Verlängerungskabel) 
miteinander. Für einen besseren Halt klicken Sie die Zugentlas-
tungsbuchse über diese Verbindungen. 

▻ A 

Schließen Sie nun 

das andere Ende des Verlängerungskabels an Ihr Möbel an. 

▻ B

Connect both cables (power supply and extension cable). 
For a better connection put the strain relief over these cables. 

  ▻ A

Now connect the far end of the extension cable with your furniture. 

  ▻ B

Je nach Modell befi ndet sich der -

im Kreis B

- gezeigte Anschluss 

an der Möbel Rückseite (rechts) oder direkt an der Steuerung. 
Nun können Sie das Netzteil in Ihre Steckdose stecken, der Lade-
vorgang beginnt.

Depending on the model, the connection shown in -

circle B

- is located on the back 

of the furniture (right) or directly on the control unit. Now you can plug the power 
supply unit into your socket, the charging process begins.

Vor der ersten Inbetriebnahme muss der Akku vollständig gela-
den werden. Sobald ein 

Signalton ertönt

, bitte 

umgehend 

den

Akku neu laden

. (siehe nächste Seite)

Before fi rst use, the battery must be fully charged. As soon as you hear a 

signal 

tone

, please 

recharge the battery immediately

. (see next page) 

Nach einigen vollständigen Ladezyklen erreicht der Akku seine 
komplette Ladekapazität. Es ist darauf zu achten den Ladevor-
gang 

nicht zu unterbrechen

, die Funktionen 

während des La-

dens nicht bedienen

. Nur so ist eine maximale Aufl adung ge-

währleistet. Nach Abschluss des Aufl adevorganges bitte zuerst 
das Kabel von Stromnetz trennen, dann das Netzteil vom Akku 
nehmen.

After a few complete charging cycles, the battery reaches its full charging capacity. 
Take care 

not to interrupt

 the charging process and do not 

operate the functions 

during charging.

 Only by doing so a maximum charging is guaranteed. When char-

ging is complete, fi rst disconnect the cable from the mains, then remove the mains 
adapter from the battery.

Akku für motorische Funktionen

/ Battery for motor functions

Nr. 103

A

B

Unterseite der Liege

Underside of the couch

Reviews: