background image

BEDIENUNGSANLEITUNG

Version: 5

Datum: 

29, 02, 2016 

Model

European Catalogue Number

BL254

630-1928

TL254

630-1929

BL254PI

630-2684

TL254PI

630-2688

BL254T1

630-2673 

VWR

Mikroskop 

    

 

200 

Serie

Allemagne

VWR International GmbH

Hilpertstraße 20a

D - 64295 Darmstadt

Freecall: 0800 702 00 07

Fax: 0180 570 22 22*

Email: [email protected]

*0,14 €/Min. aus d. dt. Festnetz

Australie

VWR International, Pty Ltd.

1/31 Archimedes Place

Murarrie, Queensland, 4172

Tel.: 1300 727 696

Fax: 1300 135 123

Autriche

VWR International GmbH

Graumanngasse 7

1150 Wien

Tel.: 01 97 002 0

Fax: 01 97 002 600

E-mail: [email protected]

Belgique

VWR International bvba

Researchpark Haasrode 2020

Geldenaaksebaan 464

3001 Leuven

Tel.: 016 385 011

Fax: 016 385 385

E-mail: [email protected]

Chine

VWR International China Co., Ltd

Rm.219, 2100 Dongming Road

Pudong New District

Shanghai 200123

Tel.: +86-21-5898 6888

Fax: +86-21-5855 8801

E-mail: [email protected]

Danemark

VWR - Bie & Berntsen

Transformervej 8

2730 Herlev

Tel.:  43 86 87 88

Fax:  43 86 87 90

E-mail: [email protected]

Espagne

VWR International Eurolab S.L.

C/ Tecnología 5-17

A-7 Llinars Park

08450 - Llinars del Vallès

Barcelona

Tel.: 902 222 897

Fax: 902 430 657

E-mail: [email protected]

Finlande

VWR International Oy

Valimotie 9

00380 Helsinki

Tel.: 09 80 45 51

Fax: 09 80 45 52 00

E-mail: info@fi .vwr.com

France

VWR International S.A.S.

Le Périgares – Bâtiment B

201, rue Carnot

94126 Fontenay-sous-Bois cedex

Tel.: 0 825 02 30 30 (0,15 € TTC/min)

Fax: 0 825 02 30 35 (0,15 € TTC/min)

E-mail: [email protected]

Hongrie

VWR International Kft.

Simon László u. 4.

4034 Debrecen

Tel.: (52) 521-130

Fax: (52) 470-069

E-mail: [email protected]

Inde

VWR Lab Products Private Limited

135/12, Brigade Towers, 2nd Floor

Front wing, Brigade Road,

Bengaluru, India – 560 025

Tel.: +91-80-41117125/26 (Bengaluru)

Tel.: +91-2522-647911/922 (Mumbai) 

Fax: +91-80-41117120 

Irlande / Irlande du Nord

VWR International Ltd / 

VWR International (Northern Ireland) Ltd

Orion Business Campus

Northwest Business Park

Ballycoolin

Dublin 15

Tel.: 01 88 22 222

Fax: 01 88 22 333

E-mail: [email protected]

Italie

VWR International PBI S.r.l.

Via San Giusto 85

20153 Milano (MI)

Tel.: 02-3320311/02-487791

Fax: 800 152999/02-40090010

E-mail: [email protected]

Norvège

VWR International AS

Haavard Martinsens vei 30

0978 Oslo

Tel.: 0 2290

Fax: 815 00 940

E-mail: [email protected]

Nouvelle-Zélande

Global Science - A VWR Company

241 Bush Road

Albany 0632, Auckland

Tel.: 0800 734 100

Fax: 0800 999 002

E-mail: [email protected]

Pays-Bas

VWR International B.V.

Postbus 8198

1005 AD Amsterdam

Tel.: 020 4808 400

Fax: 020 4808 480

E-mail: [email protected]

Pologne

VWR International Sp. z o.o.

Limbowa 5

80-175 Gdansk

Tel.: 058 32 38 200 do 204 

Fax. 058 32 38 205

E-mail: [email protected]

Portugal

VWR International - Material de Labo-

ratório, Lda

Edifício Neopark

Av. Tomás Ribeiro, 43- 3 D

2790-221 Carnaxide

Tel.: 21 3600 770

Fax: 21 3600 798/9

E-mail: [email protected]

République Tchèque

VWR International s. r. o.

Veetee Business Park

Pražská 442 

CZ - 281 67 Stříbrná Skalice

Tel.: +420 321 570 321

Fax: +420 321 570 320

E-mail: [email protected]

Royaume-Uni

VWR International Ltd

Customer Service Centre

Hunter Boulevard - Magna Park

Lutterworth

Leicestershire

LE17 4XN

Tel.: 0800 22 33 44

Fax: 01455 55 85 86

E-mail: [email protected]

Singapour

VWR Singapore Pte Ltd

18 Gul Drive

Singapore 629468

Tel.: +65 6505 0760

Fax: +65 6264 3780

E-mail: [email protected] 

Suède  

VWR International AB

Fagerstagatan 18a

163 94 Stockholm

Tel.: 08 621 34 00

Fax: 08 621 34 66

E-mail: [email protected]

Suisse

VWR International GmbH

Lerzenstrasse 16/18

8953 Dietikon

Tel.: 044 745 13 13

Fax: 044 745 13 10

E-mail: [email protected]

Turquie 

Pro Lab Laboratuar Teknolojileri Ltd.Şti. 

a VWR International Company 

Orta Mah. Cemal Gürsel Caddesi

Ördekcioglu Işmerkezi No.32/1 

34896 Pendik - Istanbul 

Tel.: +90216 598 2900

Fax: +90216 598 2907

Email: [email protected] 

RENDEZ-VOUS SUR   

WWW.

VWR.COM 

ET RETROUVEZ 

NOS NOUVEAUTÉS ET OFFRES 
SPÉCIALES

Summary of Contents for ViciScope 200 BL254

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL VWR Version 5 Issued 29 02 2016 Model European Catalogue Number BL254 630 1928 TL254 630 1929 BL254PI 630 2684 TL254PI 630 2688 BL254T1 630 2673 Microscope series 200...

Page 2: ...e binocular models Focus and diopter adjustment Condenser adjustment Set the numerical aperture Photo and video capture Troubleshooting Repair and maintenance User replaceable accessories and spare pa...

Page 3: ...full responsibility to use this equipment safely Please follow the guidelines below and read this manual in its entirety to ensure safe operation of the unit Package Contents DESCRIPTION QUANTITY Micr...

Page 4: ...Abbe type with adjustable height and iris diaphragm 100 240 Vac 50 60 Hz external power adapter 6Vdc output BL254T1 Binocular 360 rotating 30 inclined Wide Field 10x 20mm Quadruple reversed DIN E PLA...

Page 5: ...RING BINOCULAR OBSERVATION HEAD BL254 OBJECTIVE SLIDE CLAMP COARSE FOCUSING KNOB FINE FOCUSING KNOB BRIGHTNESS ADJUSTMENT KNOB ON LEFT SIDE LED ILLUMINATOR TENSION ADJUSTMENT KNOB IRIS DIAPHRAGM TRAN...

Page 6: ...6 TENSION ADJUSTMENT KNOB ON OFF SWITCH POWER SUPPLY INPUT JACK Rear TRINOCULAR OBSERVATION HEAD TL254 PHOTO PORT...

Page 7: ...t the fine focusing knob to get the image sharp and clear while observing with your stronger eye then turn the di optric adjustment ring on the opposite eyepiece until a sharp and clear image can be o...

Page 8: ...Rotate the condenser knob until you see a uniform illumination Repair and maintenance Microscopy environment This microscope is recommended for use in a clean dry and shock free environment with a tem...

Page 9: ...er replaceable accessories and spare parts DESCRIPTION QUANTITY CAT NO Eyepiece WF10x 20mm 2 VWRI630 2000 Eyepiece WF15x 2 VWRI630 2001 Eyepiece WF20x 2 VWRI630 2002 Micrometer eyepiece WF10x 20mm 1 V...

Page 10: ...by accident abuse misuse or misapplication or from ordinary wear and tear If the required maintenance and inspection services are not performed according to the manuals and any local regulations such...

Page 11: ...ur responsibility to decontami nate the equipment in case of biological chemical and or radiological contamination so as to protect from health hazards the persons involved in the disposal and recycli...

Page 12: ...hwest Business Park Ballycoolin Dublin 15 Tel 01 88 22 222 Fax 01 88 22 333 E mail sales ie vwr com Italy VWR International PBI S r l Via San Giusto 85 20153 Milano MI Tel 02 3320311 02 487791 Fax 800...

Page 13: ...MANUEL D UTILISATION Version 5 du 29 02 2016 Mod le European Catalogue Number BL254 630 1928 TL254 630 1929 BL254PI 630 2684 TL254PI 630 2688 BL254T1 630 2673 VWR Microscope series 200...

Page 14: ...nce inter pupillaire R glage de la mise au point et compensation dioptrique R glage du condenseur S lection de l ouverture num rique Capture photo et vid o R solution de probl mes R paration et entret...

Page 15: ...une tiquette de s curit C E Dans tous les cas l utilisateur assume toute responsabilit relative l utilisation s re de l appareil Suivre les directives ci dessous et lire ce manuel dans son int gralit...

Page 16: ...bbe O N 1 25 avec hauteur reglable et diaphragme iris Alimentateur externe 100 240 Vac 50 60 Hz Sortie 6Vdc BL254T1 Binoculaire rotante a 360 inclinata a 30 Grand champ 10x 20mm Quadruple invers E PLA...

Page 17: ...LE C T GAUCHE PLATINE PORTE PREPARATIONS REVOLVER PORTE OBJECTIFS COMMANDES COAXIALES DE DE MOUVEMENT X Y COMMANDE DE MISE AU POINT DE LA TENSI N CLAIRAGE LED COMMANDE DE MISE AU POINT MACROM TRIQUE C...

Page 18: ...18 COMMANDE DE REGLAGE DE LA TENSION INTERRUPTEUR ON OFF DOUILLE D ALIMENTATION Vue arri re T TE TRINOCULAIRE TL254 SORTIE VID O...

Page 19: ...pr paration En observant avec l oeil droit r glez la mise au point microm trique jusqu obtenir une image claire et d finie tournez l anneau de compensation dioptrique situ sur l oculaire de gauche ju...

Page 20: ...oujours en position verticale lorsque vous le d placez Assurez vous que les pi ces mobiles oculaires ne tombent pas Manipulez avec attention le microscope en vitant de le forcer Ne r parez pas le micr...

Page 21: ...1650 Objectif 4x 0 10 E PLAN 1 VWRI630 2004 Objectif 10x 0 25 E PLAN 1 VWRI630 2005 Objectif 20x 0 40 E PLAN 1 VWRI630 2006 Objectif 40x 0 65 E PLAN 1 VWRI630 2007 Objectif 60x 0 80 E PLAN 1 VWRI630...

Page 22: ...busive ou incorrecte d une mauvaise application ou de l usure normale du produit Cette garantie deviendrait non valide dans le cas o les services de maintenance et de v rification requis ne seraient p...

Page 23: ...icant et suivre la proc dure que celui ci a adopt pour permettre le ramassage s lectif de l appareil Le ramassage s lectif correct de l appareil pour son recyclage traitement et limination compatible...

Page 24: ...ess Park Ballycoolin Dublin 15 Tel 01 88 22 222 Fax 01 88 22 333 E mail sales ie vwr com Italie VWR International PBI S r l Via San Giusto 85 20153 Milano MI Tel 02 3320311 02 487791 Fax 800 152999 02...

Page 25: ...BEDIENUNGSANLEITUNG Version 5 Datum 29 02 2016 Model European Catalogue Number BL254 630 1928 TL254 630 1929 BL254PI 630 2684 TL254PI 630 2688 BL254T1 630 2673 VWR Mikroskop 200 Serie...

Page 26: ...Fokus und Dioptrienverstellung Einstellung des Kondensors Einstellung der numerischen Apertur Foto und Videoaufnahme St rungssuche Wartung Zubeh rteilen Technischer Kundendienst Gew hrleistung Befolg...

Page 27: ...es an dem Sie mit dem Mikroskop arbeiten Das Ger t entspricht den CE Normen Die Benutzer tragen w hrend der Nutzung des Ger ts die volle Verantwor tung daf r Verpackung BESCHREIBUNG MENGE Stativ mit 4...

Page 28: ...5 mit einstellbarer H he und Irisblende Au ennetzteil 100 240 Vac 50 60 Hz 6Vdc Ausgang BL254T1 Binokular 360 drehbar 30 Schr geinblick WF 10x 20mm 4 fach nach hinten gerichtet DIN E PLAN Achromatisch...

Page 29: ...ENVERSTELLUNGSRING REVOLVER BINOKULARER KOPF BL254 KREUZTISCH KNOPF KREUZTI SCHBEWEGUNG SPANNUNGSEINSTELLUNG LED BELEUCHTUNG LED BELEUCHTUNG AUF DER LINKEN SEITE GROBTRIEB FEINTRIEB KONDENSOR IRISBLEN...

Page 30: ...30 SPANNUNGSEINSTELLUNG ON OFF SCHALTER INPUT STECKDOSE Beschreibung von kn pfen und schalter Blick von hinten TRINOKULARER KOPF TL254 FOTO PORT...

Page 31: ...r Vergr erung Bei Betrachtung mit dem rechten Auge stellen Sie das Bild scharf mit Hilfe des Feintriebknopfes dann drehen Sie den Dioptrienverstellungsring auf dem linken Okular solange bis das Bild a...

Page 32: ...as Ger t immer aufrecht gehalten werden Stellen Sie sicher dass die mobilen Teile z B die Okulare nicht fallen Behandeln Sie das Mikroskop mit Vorsicht und verwenden Sie nicht zu viel Kraft F hren Sie...

Page 33: ...r 26x76mm 1mm 1 VWRI630 1650 Objektiv 4x 0 10 E PLAN 1 VWRI630 2004 Objektiv 10x 0 25 E PLAN 1 VWRI630 2005 Objektiv 20x 0 40 E PLAN 1 VWRI630 2006 Objektiv 40x 0 65 E PLAN 1 VWRI630 2007 Objektiv 60x...

Page 34: ...fern die erforderlichen Wartungsarbeiten und Inspektionen nicht entsprechend der Be dienungsanleitung und den lokalen Erfordernissen durchgef hrt werden erlischt die Gew hrleistung es sei denn dieses...

Page 35: ...durch die bergabe zu einer genehmigten An lage f r die getrennte Sammlung und das Recycling Es ist auch Ihre Verantwortung die Einrichtung im Falle von biologischen chemischen und oder radiologischen...

Page 36: ...Postbus 8198 1005 AD Amsterdam Tel 020 4808 400 Fax 020 4808 480 E mail info nl vwr com Norwegen VWR International AS Haavard Martinsens vei 30 0978 Oslo Tel 0 2290 Fax 815 00 940 E mail info no vwr...

Page 37: ...MANUALE D ISTRUZIONI Versione 5 Emesso il 29 02 2016 Modello European Catalogue Number BL254 630 1928 TL254 630 1929 BL254PI 630 2684 TL254PI 630 2688 BL254T1 630 2673 VWR Microscopio serie 200...

Page 38: ...ne della distanza interpupillare Regolazione della messa a fuoco e compensazione diottrica Regolazione del condensatore Impostazione dell apertura numerica Cattura foto e video Soluzioni per eventuali...

Page 39: ...o dello strumento Per l utilizzo in sicurezza dello strumento importante attenersi alle seguenti istruzioni e leggere il manuale in tutte le sue parti Contenuto della confezione DESCRIZIONE QUANTIT Mi...

Page 40: ...e diaframma ad iride Alimentatore esterno 100 240 Vac 50 60 Hz Uscita 6Vdc BL254T1 Binoculare rotante a 360 inclinata a 30 Grande campo 10x 20mm Quadruplo inverso E PLAN Acromatico 4x 0 10 10x 0 25 40...

Page 41: ...CULARE BL254 OBIETTIVO PINZA DI SOSTEGNO MANOPOLA FOCUS MACROMETRICO MANOPOLA FOCUS MICROMETRICO REGOLAZIONE INTENSIT LUMINOSA SUL LATO SINISTRO ILLUMINATORE LED MANOPOLA REGOLAZIONE TENSIONE DI FOCUS...

Page 42: ...42 MANOPOLA REGOLAZIONE TENSIONE DI FOCUS INTERRUTTORE ON OFF JACK INGRESSO ALIMENTATORE Retro TESTATA TRINOCULARE TL254 USCITA VIDEO...

Page 43: ...a basso ingrandimento Regolare la manopola della messa a fuoco micrometrica fino ad ottenere un imma gine nitida mentre si osserva con l occhio destro poi ruotare l anello di compensazione diottrica d...

Page 44: ...icatore Durante e dopo l utilizzo Il microscopio deve essere sempre tenuto in posizione verticale durante gli spostamenti facendo attenzione che le parti mobili come gli oculari non cadano Non maneggi...

Page 45: ...VWRI630 1650 Obiettivo 4x 1 10 E PLAN 1 VWRI630 2004 Obiettivo 10x 0 25 E PLAN 1 VWRI630 2005 Obiettivo 20x 0 40 E PLAN 1 VWRI630 2006 Obiettivo 40x 0 65 E PLAN 1 VWRI630 2007 Obiettivo 60x 0 80 E PL...

Page 46: ...ta li o causati da abuso uso o applicazione impropri o dal normale logorio dell apparecchio Qualora i servizi di ispezione e manutenzione necessari non vengano eseguiti secondi i manuali e le eventual...

Page 47: ...edere alla decontaminazione dello strumento da eventuali contaminazioni con materiale biologico chimico e o radioattivo al fine di proteggere le persone coinvolte nel processo di riciclo dello strumen...

Page 48: ...artinsens vei 30 0978 Oslo Tel 0 2290 Fax 815 00 940 E mail info no vwr com Nuova Zelanda Global Science A VWR Company 241 Bush Road Albany 0632 Auckland Tel 0800 734 100 Fax 0800 999 002 E mail sales...

Page 49: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES Versi n 5 Publicado 29 02 2016 Modelo European Catalogue Number BL254 630 1928 TL254 630 1929 BL254PI 630 2684 TL254PI 630 2688 BL254T1 630 2673 VWR Microscopio serie 200...

Page 50: ...a interpupilar Ajuste del enfoque y compensaci n di ptrica Ajuste del condensador Ajustar la apertura num rica Captura de foto y video Solucionar problemas Reparaci n y mantenimiento Accesorios y piez...

Page 51: ...autas el usuario deber a utilizar el microscopio en funci n de sus ne cesidades pero con un m nimo de responsabilidad y seguridad Por favor siga las siguientes instrucciones y lea ste manual en su tot...

Page 52: ...lable en altura y diafragma iris Alimentador externo 100 240 Vac Tensi n de salida 6Vdc 50 60 Hz BL254T1 Binocular inclinado 30 giratorio 360 WF 10x 20mm Cu druple invertido DIN E PLAN Acrom ticos 4x...

Page 53: ...ZA DE SUJECI N DE MUESTRAS MANDO DE ENFOQUE MACROM TRICO MANDO DE ENFOQUE MICROM TRICO REGULACI N DE LA LUMINOSIDAD A LA IZQUIERDA ILUMINADOR LED MANDO DE REGULACI N DE LA TENSI N DIAFRAGMA DE APERTUR...

Page 54: ...54 MANDO DE REGULACI N DE LA TENSI N INTERRUPTOR ON OFF CONECTOR JACK DE ALIMENTACI N Reverso CABEZAL TRINOCULAR TL254 SALIDA VIDEO...

Page 55: ...om trico hasta obtener una imagen clara y definida observando con el ojo derecho y girar el anillo de compensaci n di ptrica situado en el ocular izquierdo hasta obtener una imagen definida tambi n en...

Page 56: ...croscopio en un ambiente limpio y seco tambi n se deben evitar los impactos La temperatura recomendada de trabajo es de 0 40 C y la humedad relativa m xima es de 85 sin conden saci n Si es necesario u...

Page 57: ...cesorios y piezas de repuesto reemplazables DESCRIPCI N CANTIDAD CAT NO Ocular WF10x 20mm 2 VWRI630 2000 Ocular WF15x 2 VWRI630 2001 Ocular WF20x 2 VWRI630 2002 Ocular Microm trico WF10x 20mm 1 VWRI63...

Page 58: ...ca si el producto ha sufrido da os a causa de un accidente abuso uso indebido o incorrecto o del desgaste por el uso normal Si los servicios de inspecci n y mantenimiento precisos no se efect an de ac...

Page 59: ...escontaminaci n del equipo en caso de haber usado productos biol gicos qu micos y o contaminaci n radiol gica a fin de protegerlos de peligros para la salud de las personas involucradas en la eliminac...

Page 60: ...s Campus Northwest Business Park Ballycoolin Dublin 15 Tel 01 88 22 222 Fax 01 88 22 333 E mail sales ie vwr com Italia VWR International PBI S r l Via San Giusto 85 20153 Milano MI Tel 02 3320311 02...

Page 61: ...MANUAL DE INSTRU ES Vers o 5 Emitido 29 02 2016 Modelo Refer ncia BL254 630 1928 TL254 630 1929 BL254PI 630 2684 TL254PI 630 2688 BL254T1 630 2673 VWR Microsc pio s rie 200...

Page 62: ...pilar Ajuste del enfoque y compensaci n di ptrica Regula o do condensado Definir a abertura num rica Captura de fotos e v deos Resolu o de problemas Repara es e manuten o Acess rios e pe as de substit...

Page 63: ...tal responsabilidade pelo seu uso em seguran a Siga as indica es abaixo e leia este manual integralmente para assegurar a opera o segura deste equi pamento Conte do da embalagem DESCRI O QUANTIDADE Es...

Page 64: ...uminosa Abbe A N 1 25 com altura regul vel e diafragma com ris Alimentador externo 100 240 Vac 50 60 Hz Sa da 6Vdc BL254T1 Binocular rotante a 360 inclinada a 30 Grande campo 10x 20mm Qu druplo invers...

Page 65: ...PIN A DE SUJEI AO DE AMOSTRAS MANDO DE FOCAGEM MACROM TRICA MANDO DE FOCAGEM MICROM TRICA REGULA AO DE LA LUMINOSIDADE A LA ESQ ILUMINADOR LED MANDO DE CONTROLO DE LA TENSAO DIAFRAGMA DE APERTURA MAND...

Page 66: ...66 MANDO DE CONTROLO DE LA TENSAO INTERRUPTOR ON OFF CONECTOR JACK DE ALIMENTA AO REVERSO CABE A TRINOCULAR TL254 FOTOTUBO SAIDA VIDEO...

Page 67: ...nida e n tida observando com o olho direito de seguida rode o anel de ajuste di ptrico da objetiva esquerda at conseguir observar com o outro olho uma imagem clara e n tida Gire a roldana de ajuste de...

Page 68: ...prova de choques com uma temperatura de 0 40 C e humidade relativa m xima de 85 n o condensado Utilize um desumidificador se necess rio A ter em conta durante e ap s a utiliza o do microsc pio Microsc...

Page 69: ...i n micrometrica 26x76 mm 1 mm 1 VWRI630 1650 Objetiva 4x 0 10 E PLAN 1 VWRI630 2004 Objetiva 10x 0 25 E PLAN 1 VWRI630 2005 Objetiva 20x 0 40 E PLAN 1 VWRI630 2006 Objetiva 40x 0 65 E PLAN 1 VWRI630...

Page 70: ...e tiver sido aplicado incorrectamente ou se os danos resultarem do des gaste normal Se a manuten o necess ria e servi os de inspec o n o forem efectuados de acordo com os manuais e com as normas locai...

Page 71: ...descontamina o do equipamento em caso de contami na o biol gica qu mica e o radiol gica assim como proteger de riscos de sa de as pessoas envolvidas na remo o e reciclagem do equipamento Para mais inf...

Page 72: ...ness Park Ballycoolin Dublin 15 Tel 01 88 22 222 Fax 01 88 22 333 E mail sales ie vwr com It lia VWR International PBI S r l Via San Giusto 85 20153 Milano MI Tel 02 3320311 02 487791 Fax 800 152999 0...

Reviews: