VWR Power Source 300V Instruction Manual Download Page 77

 

8

 

 

Nota: 

las variaciones de la conductividad debidas a diferencias en las 

concentraciones de sal amortiguadora pueden afectar al análisis de todas las 

muestras analizadas al mismo tiempo. 

 
Funcionamiento 

La fuente de alimentación de alto amperaje de 300 voltios está concebida para operar 

en diferentes modos, 

modo constante o modo de programación

, en función de sus 

necesidades de electroforesis. 

Utilice el 

funcionamiento con voltaje constante, potencia constante o corriente 

constante 

para aplicaciones que solo requieren un límite de voltaje, un límite de 

corriente y un límite de potencia específicos durante la totalidad de la electroforesis. 

 

 

 

Puesta en marcha  

En el encendido, utilice la tecla de flecha 

 para escoger el modo de 

funcionamiento (

modo constante o modo de programación)

 y a continuación, 

pulse 

Mode

 (Modo) para seleccionarlo. 

• En la 

pantalla de visualización

• El valor de control (voltios, amperios o vatios) se muestra en la parte superior 

izquierda de la pantalla de visualización. 

• El temporizador es la primera línea de la parte superior derecha, y los otros 

valores (voltios, amperios o vatios) se muestran en la segunda y la tercera 

línea de la parte superior derecha de la pantalla de visualización. 

 

Protocolo de funcionamiento constante 

Introducción  

En esta sección se dan las instrucciones para el funcionamiento de la fuente de 

alimentación de alto amperaje de 300 voltios en 

funcionamiento constante

. El 

modo de voltaje, corriente o potencia constante 

le permite especificar un límite de 

voltaje, corriente y potencia para usar durante la totalidad de la electroforesis. Revise 

las pautas que se dan en este manual antes de iniciar una electroforesis utilizando la 

fuente de alimentación de 300 voltios. 

A continuación se da un procedimiento operativo en 

modo de voltaje, corriente o 

potencia constante 

de la fuente de alimentación de 300 voltios. Para obtener un 

resultado óptimo, recomendamos la lectura de las pautas que se dan en este manual 

antes de iniciar una operación. 

1. Utilice el interruptor de corriente de la parte posterior del instrumento para 

encender la fuente de alimentación de 300 voltios. En la pantalla de visualización 

Summary of Contents for Power Source 300V

Page 1: ...oresis Power Supply V 1 19 10 2016 VWR 300V Hi Amperage Electrophoresis Power Supply North America Catalog Number US Cord TBD European Catalogue Number s EU UK Cord 700 0450 Swiss Cord 700 0451 Versio...

Page 2: ...Legal Address of Manufacturer United States Europe VWR International LLC VWR International bvba 100 Matsonford Rd Researchpark Haasrode 2020 Radnor PA 19087 Geldenaaksebaan 464 800 932 5000 B 3001 Le...

Page 3: ...Use 2 Product Specifications 3 Overview 4 Description of Buttons and Switches 4 Getting Started 5 Important Guidelines 6 Operation 6 Choosing Limiting Parameter Settings 9 Flowchart 11 Troubleshootin...

Page 4: ...nd to reduce the risk of electrical shock to the user Please follow the guidelines below and read this manual in it s entirety to ensure safe operation of the unit The 300V Hi Amperage Power Supply ha...

Page 5: ...hazard may exist Package Contents Description Quantity 300V High Amperage Power supply 1 each Instruction Manual 1 each Extra Fuse 1 each Power Cords UK EU 2 each US Can 1 each Swiss 1 each Upon Rece...

Page 6: ...ent settings Crossover Automatic Display type Backlit LCD Graphic type Display size 53 64 x 15 64 mm W x H Pause function Yes Safety features No Load Detection Load Change Detection Overload Detection...

Page 7: ...ations With four sets of output jacks that can be used simultaneously the 300V Hi Amperage Power Supply is designed to efficiently handle multiple electrophoresis gel tanks and use a small amount of l...

Page 8: ...se numeric values Getting Started Installing the 300V Hi Amperage Power Supply 1 Check the label located near the AC inlet to ensure that the unit is compatible with locally provided voltage 2 Place t...

Page 9: ...STOP keys to switch on and off the power to the output jacks Recommendation The duration of electrophoresis can be defined in time hours minutes When using this or any electrophoresis product we recom...

Page 10: ...edure of the 300 Volt Power Supply is provided below We recommend reading the guidelines provided in this manual for best results before starting an operation 1 Use the power switch on the rear side o...

Page 11: ...ded in this manual for best results before starting an operation Selecting a program 1 Select Program Mode by scrolling down using the key 2 When highlighted press Mode key 3 When PROG is located pres...

Page 12: ...re details Voltage Limiting For most electrophoresis methods resistance increases throughout the run Limiting the voltage provides the following advantages Current and power decrease throughout the ru...

Page 13: ...e used when running sequencing gels to remove the APS from the wells and to heat the gel to an optimal temperature for DNA separations The 300V Hi Amperage Power Supply is designed to operate under tw...

Page 14: ...11 Programming Flow Charts Constant Mode...

Page 15: ...12 Program Mode...

Page 16: ...removed from the pre cast gel buffers are prepared correctly and the recommended volume of buffer is added to the electrophoresis unit High voltage application is set to run on a very low current DIS...

Page 17: ...with the 300V Hi Amperage Power Supply For additional fuses contact VWR s Technical Service department To replace the fuse 1 Turn off the main power switch at the rear of the 300V Hi Amperage Power S...

Page 18: ...s determined by the gel system the resistance can vary over the course of an electrophoretic separation Voltage The velocity with which an ion moves in an electric field will vary in proportion to the...

Page 19: ...d it is returned during the warranty period This warranty does not apply if the product has been damaged by accident abuse misuse or misapplication or from ordinary wear and tear For your protection i...

Page 20: ...r responsibility to decontaminate the equipment in case of biological chemical and or radiological contamination so as to protect from health hazards the persons involved in the disposal and recycling...

Page 21: ...no vwr com Poland VWR International Sp z o o Limbowa 5 80 175 Gdansk Tel 058 32 38 200 Fax 058 32 38 205 Email info pl vwr com Portugal VWR International Material de Laborat rio Lda Edif cio Neopark A...

Page 22: ...V V 1 19 10 2016 VWR 300V Haute intensit Alimentation lectrique de l lectrophor se Num ro de catalogue en Am rique du Nord Cordon U d terminer Num ro s de catalogue europ en Cord UE RU 700 0450 Cord S...

Page 23: ...9 10 2016 Adresse l gale du fabricant tats Unis Europe VWR International LLC VWR International bvba 100 Matsonford Rd Researchpark Haasrode 2020 Radnor PA 19087 Geldenaaksebaan 464 800 932 5000 B 3001...

Page 24: ...fications produit 3 Pr sentation 4 Description des boutons et commutateurs 4 Pour commencer 5 Directives importantes 6 Fonctionnement 6 Choix de la configuration des param tres limitatifs 9 Organigram...

Page 25: ...dessous et lire l int gralit de ce manuel afin de garantir le bon fonctionnement de l unit Le Bloc d alimentation haute intensit 300 V a t con u pour une utilisation avec les syst mes de bo tiers de g...

Page 26: ...te intensit 300 V 1 chacun Mode d emploi 1 chacun Fusible suppl mentaire 1 chacun Cordons d alimentation RU UE 2 chacun U Can 1 chacun Suisse 1 chacun Lors de la r ception de l instrument Examinez att...

Page 27: ...sement Automatique Type d cran Type graphique LCD r tro clair Taille d cran 53 64 x 15 64 mm L x H Fonction de pause Oui Caract ristiques de s curit D tection d absence de charge D tection de changeme...

Page 28: ...oc d alimentation haute intensit 300 V est con u pour traiter efficacement plusieurs r servoirs de gel pour lectrophor se et utiliser une faible quantit d espace de laboratoire Le Bloc d alimentation...

Page 29: ...aram tres et augmenter les valeurs num riques Pour commencer Installation du Bloc d alimentation haute intensit 300 V 1 Contr lez l tiquette situ e proximit de la prise CA afin de vous assurer que l u...

Page 30: ...instrument D s le d marrage l cran d affichage l avant de l instrument s allumera Utilisez les touches START PAUSE et STOP pour mettre en marche et arr ter l alimentation vers les prises de sortie Re...

Page 31: ...ension Courant ou Puissance Constant vous permet de pr ciser une limite de tension limite de courant et limite de puissance utiliser pendant toute la dur e de l lectrophor se Consultez les directives...

Page 32: ...tocole de programmation de base Introduction Les instructions d utilisation du Bloc d alimentation haute intensit 300 Volts en mode de programmation sont fournies dans cette section Le Mode programmab...

Page 33: ...onnez le n de PROG l aide des touches de direction et lorsqu il est en surbrillance appuyez sur la touche Mode 2 Appuyez encore trois fois sur la touche Mode pour passer la programmation 3 En cas de p...

Page 34: ...ntra ner une surchauffe locale et endommager la cellule d lectrophor se ou cr er des conditions dangereuses Lorsque l instrument est utilis dans des conditions de courant constant d finissez une limit...

Page 35: ...d ex cution recommand es mais simplement d exemples de modes de programmation S lectionnez un mode constant Le mode s lectionn affichera le param tre constant gauche de l cran Appuyez sur pour lancer...

Page 36: ...our configurer les param tres Appuyez sur pour configurer le nombre total Appuyez sur pour s lectionner le num ro de Organigramme Le diagramme ci dessous d crit les divers crans affich s sur le Bloc d...

Page 37: ...lev e en raison d une bande laiss e sur un gel pr moul concentration erron e du tampon ou volumes incorrects du tampon dans la cellule d lectrophor se Corrigez le probl me en v rifiant que la bande d...

Page 38: ...tement du Service technique de VWR Les coordonn es dans votre r gion se trouvent sur le site www vwr com 3 Si l unit doit tre renvoy e pour r paration veuillez contacter votre distributeur pour obteni...

Page 39: ...si l l ment de fusion est cass remplacez le fusible par un type de fusible identique 4A 250V comme indiqu sur le support de fusible voir le sch ma ci dessous 4 Remettez le support de fusible en place...

Page 40: ...le syst me de gel elle peut varier pendant la dur e d une s paration par lectrophor se Tension La vitesse laquelle un ion se d place dans un champ lectrique variera proportionnellement la force du ch...

Page 41: ...a mesure o il est renvoy pendant la p riode de garantie Cette garantie ne s applique pas si le produit a t endommag par accident abus mauvaise utilisation mauvaise application ou en raison de l usure...

Page 42: ...aminer l quipement en cas de contamination biologique chimique et ou radiologique de fa on prot ger contre les risques sanitaires les personnes impliqu es dans la mise au rebut et le recyclage de l qu...

Page 43: ...com Pologne VWR International Sp z o o Limbowa 5 80 175 Gdansk Tel 058 32 38 200 Fax 058 32 38 205 Email info pl vwr com Portugal VWR International Material de Laborat rio Lda Edif cio Neopark Av Tom...

Page 44: ...n V 1 19 10 2016 VWR 300 V alto amperaggio Alimentatore per elettroforesi Numero di catalogo per il Nord America Cavo US da definire Numero i di catalogo europeo i Cavo EU UK 700 0450 Cavo per la Sviz...

Page 45: ...19 10 2016 Sede legale del produttore Stati Uniti Europa VWR International LLC VWR International bvba 100 Matsonford Rd Researchpark Haasrode 2020 Radnor PA 19087 Geldenaaksebaan 464 800 932 5000 B 30...

Page 46: ...oni generali 5 Descrizione di pulsanti e interruttori 5 Operazioni preliminari 6 Linee guida importanti 7 Funzionamento 8 Scelta delle impostazioni dei parametri di limitazione 10 Diagramma di flusso...

Page 47: ...a 300 V Power Source produce un uscita fino a 300 Volt elettricamente isolati da terra per ridurre il rischio di scosse elettriche all utente Attenersi alle linee guida seguenti e leggere tutte le par...

Page 48: ...zzato sull alimentatore ad alto amperaggio da 300 V per indicare un area in cui potrebbe sussistere un rischio di scosse Contenuto della confezione Descrizione Quantit Alimentatore ad alto amperaggio...

Page 49: ...3 Uso previsto Esclusivamente per l uso a scopo di ricerca Non previsto per l uso terapeutico o diagnostico su animali o persone...

Page 50: ...Automatico Tipo di display Grafico LCD con retroilluminazione Dimensioni del display 53 64 x 15 64 mm L x A Funzione Pausa S Funzioni di sicurezza Rilevazione dell assenza di carico Rilevazione delle...

Page 51: ...mperaggio da 300 V progettato per gestire in efficienza pi serbatoi di gel per elettroforesi con un ingombro minimo per il laboratorio L alimentatore ad alto amperaggio da 300 V dispone di due modalit...

Page 52: ...aumentare i valori numerici Operazioni preliminari Installazione dell alimentatore ad alto amperaggio da 300 V 1 Controllare l etichetta ubicata a fianco dell ingresso CA per accertarsi che l unit si...

Page 53: ...endere l alimentatore ad alto amperaggio da 300 V premendo l interruttore di alimentazione sul lato posteriore dello strumento All accensione la schermata del display sul lato anteriore dello strument...

Page 54: ...riga sul lato destro della schermata Protocollo di funzionamento costante Introduzione In questa sezione vengono fornite le istruzioni per il funzionamento costante dell alimentatore ad alto amperaggi...

Page 55: ...do il tasto Mode Immettere le modifiche quindi premere di nuovo il tasto Start Stop per riavviare l operazione Nota dopo avere interrotto e riavviato un operazione il timer si azzera al tempo selezion...

Page 56: ...te il tasto Mode per selezionare Amperage Amperaggio o Watt e usare i tasti freccia per selezionare i valori per il passaggio 16 Ripetere i passaggi precedenti da 6 a 14 per programmare i passaggi suc...

Page 57: ...nza locale molto elevata pu causare l aumento della tensione alla capacit massima dell alimentatore Ci pu causare il surriscaldamento locale e danni alla cellula di elettroforesi oppure condizioni di...

Page 58: ...a solo di esempi di programmazione non di condizioni di esecuzione raccomandate Selezionare una modalit costante La modalit selezionata visualizza il parametro costante sul lato sinistro della scherma...

Page 59: ...metri di esecuzione per Premere per impostare il numero Premere per selezionare il numero di file Diagramma di flusso Il diagramma di flusso seguente descrive le varie schermate visualizzate sull alim...

Page 60: ...l buffer nella cella elettroforetica Correggere la condizione accertandosi che il nastro venga rimosso dal gel pre formato che i buffer siano preparati correttamente e che venga aggiunto il volume cor...

Page 61: ...ione contattare il distributore di zona per ottenere un Codice di autorizzazione del reso e le istruzioni per la spedizione L unit verr riparata al pi presto possibile e resa al cliente Sostituzione d...

Page 62: ...16 4 Riposizionare il portafusibili nel vano 5 Chiudere e fare scattare il coperchio Portafusibili Fusibile in uso Fusibile di ricambio...

Page 63: ...al sistema di gel essa pu variare nel corso di una separazione elettroforetica Tensione La velocit a cui uno ione si sposta in un campo elettrico varia in proporzione alla forza del campo Volt per dis...

Page 64: ...rodotto venga reso durante il periodo di validit della garanzia Questa garanzia non applicabile se il prodotto stato danneggiato a causa di incidente abuso utilizzo improprio o applicazione impropria...

Page 65: ...ltre responsabilit del cliente decontaminare l apparecchiatura in caso di contaminazione biologica chimica e o radiologica in modo da proteggere da rischi sanitari le persone addette allo smaltimento...

Page 66: ...tional Ltd Customer Service Centre Hunter Boulevard Magna Park Lutterworth Leicestershire LE17 4XN Tel 0800 22 33 44 Fax 01455 55 85 86 Email uksales vwr com Repubblica Ceca VWR International s r o Ve...

Page 67: ...1 19 10 2016 Fuente de alimentaci n para electroforesis de alto amperaje de VWR N mero de cat logo en Am rica del Norte Cable EE UU por determinar N mero s de cat logo europeo s Cable UE Reino Unido 7...

Page 68: ...1 19 10 2016 Direcci n legal del fabricante Estados Unidos Europa VWR International LLC VWR International bvba 100 Matsonford Rd Researchpark Haasrode 2020 Radnor PA 19087 Geldenaaksebaan 464 800 932...

Page 69: ...ucto 4 Descripci n general 5 Descripci n de los botones e interruptores 5 C mo empezar 6 Pautas importantes 7 Funcionamiento 8 Selecci n de las especificaciones de limitaci n de par metros 11 Diagrama...

Page 70: ...t n aislados electr nicamente de la tierra con el fin de reducir el riesgo de descarga el ctrica para el usuario Siga las pautas siguientes y lea el presente manual en su totalidad para garantizar el...

Page 71: ...onga a temperatura ambiente durante un m nimo de 2 horas antes de retirar la bolsa y operar la unidad S mbolos Utilizados en la fuente de alimentaci n de alto amperaje de 300 V para indicar un rea con...

Page 72: ...do trabaje en un laboratorio Consulte las secciones Informaci n sobre la seguridad e Informaci n sobre la garant a de este manual Uso previsto Para uso en investigaci n exclusivamente No previsto para...

Page 73: ...caciones de incrementos de 10 mA Cruce Autom tico Tipo de pantalla Tipo gr fico LCD retroiluminado Tama o de pantalla 53 64 x 15 64 mm A x H Funci n de pausa S Funciones de seguridad Detecci n de ause...

Page 74: ...alto amperaje de 300 V est concebida para manejar eficientemente m ltiples dep sitos de gel de electroforesis utilizando poco espacio del laboratorio La fuente de alimentaci n de alto amperaje de 300...

Page 75: ...res num ricos Tecla Up Arrow Se utiliza para desplazar el cursor hacia arriba entre los par metros e incrementar los valores num ricos C mo empezar Instalaci n de la fuente de alimentaci n de alto amp...

Page 76: ...n las separaciones electrofor ticas Instrucciones generales de funcionamiento Para poner en funcionamiento la fuente de alimentaci n de alto amperaje de 300 V siga las instrucciones siguientes Enciend...

Page 77: ...visualizaci n El temporizador es la primera l nea de la parte superior derecha y los otros valores voltios amperios o vatios se muestran en la segunda y la tercera l nea de la parte superior derecha d...

Page 78: ...entaci n de la electroforesis en curso sin terminar la operaci n junto con los LED intermitentes 9 Pulse la tecla STOP PARADA para detener la electroforesis 10 Si es necesario modificar los par metros...

Page 79: ...se la tecla Mode Modo 12 Aumente o reduzca el valor utilizando las teclas de flecha 13 Seleccione de nuevo la tecla Mode Modo para seleccionar los minutos 14 Aumente o reduzca el valor utilizando las...

Page 80: ...i usa una especificaci n con corriente limitada en la fuente de alimentaci n de 300 voltios el voltaje aumentar a media que aumente la resistencia para cumplir la ley de Ohm V IR Si no se especifica n...

Page 81: ...os el modo de voltaje constante o el modo de corriente constante en funci n de su aplicaci n de electroforesis Utilice el modo de voltaje corriente constante para aplicaciones que solo requieren un l...

Page 82: ...o se trata de condiciones de ejecuci n recomendadas sino solo ejemplos de programaci n Escoja un modo constante El modo seleccionado mostrar el par metro constante a la izquierda de la pantalla Pulse...

Page 83: ...ada paso Pulse para especificar el n mero total de pasos Pulse para seleccionar el n mero de archivo Diagrama de flujo En el diagrama de flujo siguiente se describen las diferentes pantallas que se mu...

Page 84: ...gel premoldeado concentraci n incorrecta de amortiguador o vol menes incorrectos de amortiguador en la c lula de electroforesis Corrija el problema comprobando que se ha eliminado la cinta del gel pre...

Page 85: ...atos de contacto en su zona en www vwr com 3 Si es necesario enviar la unidad para que la reparen p ngase en contacto con su distribuidor para que le facilite un n mero de autorizaci n de devoluci n y...

Page 86: ...lo por un fusible del mismo tipo 4 A 250 V que el del portafusible consulte la figura siguiente 4 Coloque nuevamente el portafusible en el compartimento 5 Cierre la tapa Portafusible Fusible en uso Fu...

Page 87: ...ada por el sistema de gel la resistencia puede variar durante el transcurso de una separaci n electrofor tica Voltaje La velocidad a la que se desplaza un ion en un campo variar proporcionalmente a la...

Page 88: ...go para usted siempre que lo devuelva durante el per odo de garant a La presente garant a no se aplica si el producto ha sido da ado por accidente abuso uso o aplicaci n indebidos o por causa del desg...

Page 89: ...Tambi n tiene la responsabilidad de descontaminar el equipo en caso de contaminaci n biol gica qu mica o radiol gica para proteger de los peligros para la salud a las personas que intervengan en la e...

Page 90: ...vwr com Polonia VWR International Sp z o o Limbowa 5 80 175 Gdansk Tel 058 32 38 200 Fax 058 32 38 205 Email info pl vwr com Portugal VWR International Material de Laborat rio Lda Edif cio Neopark Av...

Page 91: ...tromst rke V 1 19 10 2016 VWR 300 V mit Hoher Stromst rke Elektrophorese Netzteil Nordamerikanische Katalognummer US Kabel Noch nicht bestimmt Europ ische Katalognummer n EU UK Kabel 700 0450 Schweize...

Page 92: ...9 10 2016 Offizielle Anschrift des Herstellers USA Europa VWR International LLC VWR International bvba 100 Matsonford Rd Researchpark Haasrode 2020 Radnor PA 19087 Geldenaaksebaan 464 800 932 5000 B 3...

Page 93: ...duktspezifikationen 4 berblick 5 Beschreibung der Tasten und Schalter 5 Erste Schritte 6 Wichtige Leitlinien 7 Betrieb 8 Auswahl der Einstellungen der begrenzenden Parameter 11 Ablaufdiagramm 13 Fehle...

Page 94: ...romst rke sorgt f r eine Ausgangsleistung von bis zu 300 Volt die elektrisch von der Erdung getrennt ist um die Gefahr von Stromschl gen f r den Benutzer zu verringern Bitte befolgen Sie nachstehenden...

Page 95: ...Kondensation nach dem Betrieb des Netzteils in kalten R umen zu vermeiden versiegeln Sie die Einheit in einem Kunststoffbeutel und warten Sie mindestens 2 Stunden damit sich die Einheit an die Raumte...

Page 96: ...verwendet werden Tragen Sie immer Schutzhandschuhe und eine Sicherheitsbrille wenn Sie in einer Laborumgebung arbeiten Siehe Sicherheitshinweise und Garantieinformationen in diesem Handbuch Bestimmung...

Page 97: ...gang Automatisch Displayart Hintergrundbeleuchtetes LDC Grafikdisplay Displaygr e 53 64 x 15 64 mm B x H Pausenfunktion Sicherheitsfunktionen Keine Lasterkennung Last nderungserkennung berlasterkennun...

Page 98: ...nen ist das 300 V Netzteil mit hoher Stromst rke f r einen effektiven Einsatz von mehreren Elektrophorese Geltanks entwickelt worden und nimmt nur wenig Laborplatz in Anspruch Das 300 V Netzteil mit h...

Page 99: ...n innerhalb der Parameter sowie zum Erh hen der Werte Erste Schritte Installation des 300 V Netzteils mit hoher Stromst rke 1 Pr fen Sie die Kabel in der N he des AC Eingangs um sicherzustellen dass d...

Page 100: ...etrieb des 300 V Netzteils mit hoher Stromst rke Schalten Sie das 300 V Netzteil mit hoher Stromst rke ein indem Sie den Netzschalter auf der R ckseite des Instruments bet tigen Beim Starten wird der...

Page 101: ...weiten und dritten Zeile rechts im Bildschirm angezeigt Dauerbetriebsprotokoll Einf hrung In diesem Abschnitt finden Sie Anweisungen f r den Betrieb des 300 Volt Netzteils mit hoher Stromst rke im Dau...

Page 102: ...n indem Sie auf die Mode Taste dr cken Geben Sie die nderungen ein und dr cken Sie erneut Start Stop um den Betrieb wiederaufzunehmen Hinweis Nach dem Anhalten und Neustarten des Betriebs wird der Tim...

Page 103: ...der senken Sie den Wert mithilfe der Pfeiltasten 15 Dr cken Sie die Mode Taste erneut um Ampere oder Watt auszuw hlen und nutzen Sie die Pfeiltasten um Werte f r die Schritte auszuw hlen 16 Wiederhole...

Page 104: ...llung mit dem 300 Volt Netzteil verwenden wird die Spannung mit steigendem Widerstand zunehmen um dem Ohmschen Gesetz zu entsprechen V IR Wenn keine Spannungsgrenze gesetzt wird und es zu einem lokale...

Page 105: ...ei Modi betrieben zu werden Dauermodus oder Programmiermodus je nach Ihrer Elektrophorese Anwendung Nutzen Sie den Dauerspannungs Dauerstrombetrieb f r Anwendungen die nur eine spezielle Spannungsgren...

Page 106: ...nditionen sondern lediglich um Beispiele f r die Programmierung W hlen Sie einen Dauermodus aus Der ausgew hlte Modus wird den konstanten Parameter links im Bildschirm anzeigen Dr cken Sie um die Stro...

Page 107: ...MODE Dr cken Sie um die Laufparameter f r jeden Schritt einzustellen MODE Dr cken Sie um zum n chsten Schritt zu kommen MODE Dr cken Sie um die Stromversorgung zu starten Die Parameter werden aufh re...

Page 108: ...er Widerstand aufgrund von Klebeband auf einem vorgegossenen Gel inkorrekte Pufferkonzentration oder inkorrekte Puffervolumen in der Elektrophorese Zelle Korrigieren Sie den Zustand indem Sie sicherst...

Page 109: ...bteilung von VWR Die entsprechenden Kontaktinformationen f r Ihren Bereich finden Sie auf www vwr com 3 Wenn die Einheit zur Reparatur eingeschickt werden muss kontaktieren Sie Ihren H ndler f r eine...

Page 110: ...brannt ist oder es zu einem Bruch im Sicherungselement gekommen ist setzen Sie eine Sicherung vom gleichen Typ 4 A 250 V in den Sicherungshalter ein siehe Abbildung unten 4 Positionieren Sie den Siche...

Page 111: ...iderstand ber den Verlauf einer elektrophoretischen Separation variieren Spannung Die Geschwindigkeit mit der sich ein Ion in einem elektrischen Feld bewegt variiert proportional zur St rke des Feldes...

Page 112: ...verliert ihre G ltigkeit wenn das Produkt durch versehentlichen Schaden Missbrauch falsche Benutzung oder Fehlanwendung sowie aufgrund von gew hnlichem Verschlei besch digt wurde F r Ihren eigenen Sc...

Page 113: ...tes im Falle einer biologischen chemischen und oder radiologischen Kontamination unterliegt Ihrer Verantwortung um an der Entsorgung und dem Recycling des Ger tes beteiligte Personen vor Gesundheitss...

Page 114: ...9 Email info pt vwr com Schweden VWR International AB Fagerstagatan 18a 163 94 Stockholm Tel 08 621 34 00 Fax 08 621 34 66 Email kundservice se vwr com Schweiz VWR International GmbH Lerzenstrasse 16...

Page 115: ...V 1 19 10 2016 VWR 300V Hi Amperage Fonte de alimenta o para eletroforese N mero de Cat logo da Am rica do Norte Cabo para EUA A determinar N mero s de Cat logo da Europa Cabo para UE RU 700 0450 Cabo...

Page 116: ...0 2016 Domic lio Legal do Fabricante Estados Unidos Europa VWR International LLC VWR International bvba 100 Matsonford Rd Researchpark Haasrode 2020 Radnor PA 19087 Geldenaaksebaan 464 800 932 5000 B...

Page 117: ...pecifica es do produto 4 Vis o geral 5 Descri o dos bot es e interruptores 5 Arranque 6 Diretrizes importantes 7 Funcionamento 8 Sele o das defini es dos par metros restritivos 11 Fluxograma 13 Resolu...

Page 118: ...ource 300V Hi Amperage produz uma pot ncia at 300 volts que est o eletricamente isolados do solo para reduzir o risco de choque el trico para o utilizador Por favor siga as diretrizes abaixo e leia es...

Page 119: ...ndensa o ap s o funcionamento da fonte de alimenta o numa sala fria coloque a unidade num saco pl stico e deixe a pelo menos 2 horas para que a unidade atinja a temperatura ambiente antes de retirar o...

Page 120: ...ru es do fabricante Utilize sempre luvas e culos de seguran a ao trabalhar num ambiente de laborat rio Consulte neste manual as Informa es de seguran a e Informa es sobre a garantia Utiliza o prevista...

Page 121: ...tica Tipo de ecr LCD iluminado tipo gr fico Tamanho do ecr 53 64 x 15 64 mm L x A Fun o de pausa Sim Caracter sticas de seguran a Dete o de nenhuma carga Dete o de altera o de carga Dete o de derramam...

Page 122: ...dos simultaneamente a fonte de alimenta o 300V Hi Amperage est projetada para funcionar eficientemente com m ltiplos tanques de gel de eletroforese e ocupar um pequeno espa o no laborat rio A fonte de...

Page 123: ...Arrow tecla Utilizada para mover o cursor para cima entre os par metros e aumentar os valores num ricos Arranque Instala o da fonte de alimenta o 300V Hi Amperage 1 Verifique a etiqueta localizada pe...

Page 124: ...ru es abaixo para funcionar com a fonte de alimenta o 300V Hi Amperage Ligue a fonte de alimenta o 300V Hi Amperage premindo o interruptor de energia na parte posterior do instrumento No momento de ar...

Page 125: ...ntados na segunda e terceira linha no lado direito do ecr Protocolo para funcionamento constante Introdu o As instru es para funcionamento da fonte de alimenta o 300 Volt Hi Amperage em Constant Opera...

Page 126: ...LED intermitente 9 Prima a tecla STOP PARAR para parar a eletroforese 10 Se os par metros necessitarem de ser alterados durante o processamento deve parar a eletroforese premindo a tecla Mode Modo In...

Page 127: ...tilizando as teclas com setas 13 Selecione novamente a tecla Mode Modo para selecionar os minutos 14 Aumente ou diminua o valor utilizando as teclas com setas 15 Prima novamente a tecla Mode Modo para...

Page 128: ...lizar a configura o de limita o de corrente na fonte de alimenta o 300 Volt a voltagem aumentar medida que a resist ncia aumenta para satisfazer a lei de Ohm V IR Se n o for definido um limite de volt...

Page 129: ...e Corrente Constante dependendo da sua aplica o de eletroforese Utilize o modo de funcionamento Voltagem Corrente Constante para aplica es que requerem apenas um limite espec fico de voltagem ou de co...

Page 130: ...ecomendadas mas apenas alguns exemplos de como programar Escolha um modo constante O modo selecionado ir exibir o par metro constante no lado esquerdo do ecr Prima para iniciar a fonte de alimenta o O...

Page 131: ...dos par metros de processamento para cada etapa Pressione para definir o n mero total de etapas Pressione para selecionar o n mero da fila Fluxograma O fluxograma seguinte descreve os v rios ecr s apr...

Page 132: ...a deixada num gel pr moldado concentra o incorreta do tamp o ou volumes incorretos de tamp o na c lula de eletroforese Corrija a condi o certificando se que a fita retirada do gel pr moldado e os tamp...

Page 133: ...de tiver de ser devolvida para repara o entre em contacto com seu distribuidor para obten o de um N mero de Autoriza o de Devolu o e instru es de envio A unidade ser reparada o mais rapidamente poss v...

Page 134: ...do mesmo tipo 4A 250V conforme disponibilizado no porta fus vel ver figura abaixo 4 Volte a colocar o porta fus vel no interior do compartimento 5 Encaixe a tampa para fechar Porta fus vel Fus vel em...

Page 135: ...pelo sistema de gel a resist ncia pode variar no decurso de uma separa o eletrofor tica Voltagem A velocidade com que um i o se move num campo el trico ir variar proporcionalmente com a intensidade do...

Page 136: ...ja devolvido dentro do per odo de garantia Esta garantia n o se aplica se o produto tiver sido danificado por acidente abuso utiliza o indevida ou aplica o incorreta ou devido a desgaste normal Para s...

Page 137: ...arada e reciclagem Tamb m da responsabilidade do cliente descontaminar o equipamento em caso de contamina o biol gica qu mica e ou radiol gica de modo a proteger as pessoas envolvidas na elimina o e r...

Page 138: ...nl vwr com Pol nia VWR International Sp z o o Limbowa 5 80 175 Gdansk Tel 58 32 38 200 Fax 58 32 38 205 Email info pl vwr com Portugal VWR International Material de Laborat rio Lda Edif cio Neopark Av...

Reviews: