VWR INCU-Line Tower Instruction Manual Download Page 42

ES 6 

Vista 

 
Incubador refrigerado INCU-Line Tower tiene dos cámaras - superior e inferior. Se controlan de forma 
individual. 
 
Puerto de acceso (Ø 7 mm) para sonda de temperatura externa 
 

 

 
 
 

Descripción del panel frontal 

 
El panel frontal está dividido en dos partes por una línea ondulada. La pantalla y teclas del lado izquierdo 
(por encima de la línea ondulada) se utilizan para controlar la cámara superior. La pantalla y teclas del lado 
derecho (por debajo de la línea ondulada) se utilizan para controlar la cámara inferior. 
El botón POWER enciende y apaga ambas cámaras. Si utiliza una sola cámara, se puede apagar la otra 
cámara pulsando simultáneamente las teclas correspondientes de arriba y abajo. 
 

 

 
POWER - interruptor de encendido: pone en marcha el incubador (ON/OFF). La tecla se ilumina cuando el 

incubador está en marcha. 

 - tecla UP (ARRIBA): Aumenta la temperatura. 

 - tecla DOWN (ABAJO): Disminuye la temperatura. 

Pantalla: Para visualizar la temperatura (un punto parpadea cuando se establece la temperatura). 

Summary of Contents for INCU-Line Tower

Page 1: ...EN 1 Cooled Incubator VWR INCU Line Tower INSTRUCTION MANUAL European Catalogue Number 390 0963 INCU Line Tower Version 2 Issued 14 08 2017 ...

Page 2: ...EN 2 Legal Address of Manufacturer Europe VWR International bvba Researchpark Haasrode 2020 Geldenaaksebaan 464 B 3001 Leuven 32 16 385011 http be vwr com Country of origin SLOVENIA ...

Page 3: ...ns 5 Product specifications 5 Overview 6 Description of front panel 6 Instructions for use 7 Getting started 7 Operation 7 Temperature re adjustment 7 Troubleshooting 8 Cleaning and maintenance 8 Accessories 8 Technical Service 9 Warranty 9 Compliance with local laws and regulations 9 Equipment disposal 9 Appendix 10 Your Distributor 12 ...

Page 4: ...t employed by an authorized dealer or if the equipment is used in a manner contrary to its specified purpose The equipment must be maintained and operated in accordance with this user manual Ensure that this user manual is accessible at all times and has been read and understood To avoid electric shock do not spill any liquids on the equipment Package Contents Description Quantity Cooled Incubator...

Page 5: ...utic or diagnostic use Symbols and conventions The following chart is an illustrated glossary of the symbols that are used in this manual CAUTION This symbol indicates a potential risk and alerts you to proceed with caution Product Specifications Specifications INCU Line Tower Electrical 230 V 50 60 Hz 0 7 A Maximum total power consumption 160 W Power consumption per chamber at 15 ºC 65 W Power co...

Page 6: ...play and keys on the right side below the wave line are used to control the lower chamber Power switch turns the power ON and OFF for both chambers If you use only one chamber you can turn the other chamber OFF by simultaneously pressing the corresponding UP and DOWN keys POWER power switch For turning the incubator ON and OFF It lights when the incubator is switched ON UP key For increasing the s...

Page 7: ... both displays all 888 are displayed at first then software version VX X and then the current temperatures for both chambers Incubator starts to cool or to heat individual chambers independently regarding to the set temperature for each chamber Display and keys on the left side above the wave line are used to control the upper chamber Display and keys on the right side below the wave line are used...

Page 8: ...ears on display and the DOT starts to blink With the relevant UP or DOWN key set the value while DOT is blinking Pay attention to the sign of the value plus or minus After 3 seconds when you have set the temperature display will automatically show the current temperature Troubleshooting Review the information in the table below to troubleshoot operating problems Display Cause Solution Er1 Temperat...

Page 9: ...edies IT IS EXPRESSLY AGREED THAT THIS WARRANTY WILL BE IN LIEU OF ALL WARRANTIES OF FITNESS AND IN LIEU OF THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY Compliance with local laws and regulations The customer is responsible for applying for and obtaining the necessary regulatory approvals or other authorizations necessary to run or use the Product in its local environment VWR will not be held liable for any re...

Page 10: ...EN 10 Appendix ...

Page 11: ...EN 11 ...

Page 12: ... Tumkur Road Peenya Post Bangalore India 560058 Tel 91 80 28078400 Email vwr_india vwr com Ireland Northern Ireland VWR International Ltd VWR International Northern Ireland Ltd Orion Business Campus Northwest Business Park Ballycoolin Dublin 15 Tel 353 01 88 22 222 Email sales ie vwr com Italy VWR International S r l Via San Giusto 85 20153 Milano MI Tel 39 02 3320311 Email info it vwr com The Net...

Page 13: ...FR 1 Incubateur réfrigéré VWR INCU Line Tower MANUEL D INSTRUCTION Numéro de catalogue Européen 390 0963 INCU Line Tower Version 2 Fait le 14 08 2017 ...

Page 14: ...FR 2 Adresse du fabricant Europe VWR International bvba Researchpark Haasrode 2020 Geldenaaksebaan 464 B 3001 Leuven 32 16 385011 http be vwr com Pays d origine SLOVENIE ...

Page 15: ...s du produit 5 Vue d ensemble 6 Description du panneau avant 6 Instructions pour l utilisation 7 Mise en marche 7 Utilisation 7 Re calibrage de la température 7 Disfonctionnements 8 Nettoyage et maintenance 8 Accessoires 8 Service technique 9 Garantie 9 Conformité à la législation et aux réglementations locales 9 Élimination de l équipement 9 Annexe 10 Votre distributeur 12 ...

Page 16: ...ifiées et non agrées par un distributeur officiel ou si l appareil est utilisé dans d autres buts que celui prévu par le constructeur Cet appareil doit être entretenu et utilisé suivant les instructions du présent manuel Assurez vous que ce manuel soit accessible à tout moment et ait été lu et compris Pour éviter les chocs électriques ne pas renverser de liquides sur l équipement Contenu de l emba...

Page 17: ...recherche Non conçu pour une thérapie ou un diagnostic sur des humains ou des animaux Symboles et normes Le tableau suivant illustre et explique les symboles utilisés dans ce manuel ATTENTION Ce symbole indique un risque potentiel et vous engage à procéder avec précautions Spécifications du produit Spécifications INCU Line Tower Alimentation 230 V 50 60 Hz 0 7 A Consommation électrique maximale to...

Page 18: ...n dessous de la ligne d onde sont utilisés pour contrôler la chambre basse L interrupteur d alimentation met l incubateur sous tension et hors tension pour les deux chambres Si vous utilisez une seule chambre vous pouvez mettre hors tension l autre chambre en appuyant simultanément sur les touches correspondantes HAUT et BAS POWER interrupteur d alimentation Pour mise sous tension de l incubateur ...

Page 19: ...u début puis la version du logiciel VX X puis les températures actuelles pour les deux chambres L incubateur commence à refroidir ou chauffer chaque chambre individuelle de façon indépendante jusqu à la température de consigne pour chaqu une d elles Affichage et touches sur le côté gauche au dessus de la ligne d onde sont utilisés pour contrôler la chambre haute Affichage et touches sur le côté dr...

Page 20: ... Pendant qu il clignote entrer la valeur à l aide des touches Haut et Bas Faites attention au signe de la valeur plus ou moins 3 secondes après le réglage l afficheur va automatiquement montrer la température actuelle Dysfonctionnements Consultez les informations sur le tableau ci dessous pour résoudre les problèmes de disfonctionnement Afficheur Cause Solution Er1 Défaut sonde de température défa...

Page 21: ...erte Cette garantie se limite aux réparations susmentionnées IL EST EXPRESSÉMENT CONVENU QUE LA PRÉSENTE GARANTIE SE SUBSTITUE À TOUTES LES GARANTIES DE CONFORMITÉ ET DE VALEUR MARCHANDE Conformité à la législation et aux réglementations locales Le client est chargé de la demande et de l obtention des approbations réglementaires et autres autorisations nécessaires à l utilisation ou à l exploitati...

Page 22: ...FR 10 Annexe ...

Page 23: ...FR 11 ...

Page 24: ... vwr com Italie VWR International S r l Via San Giusto 85 20153 Milano MI Tel 39 02 3320311 Email info it vwr com Norvège VWR International AS Haavard Martinsens vei 30 0978 Oslo Tel 47 22 90 00 00 Email info no vwr com Pays Bas VWR International B V Postbus 8198 1005 AD Amsterdam Tel 31 020 4808 400 Email info nl vwr com Pologne VWR International Sp z o o Limbowa 5 80 175 Gdansk Tel 48 058 32 38 ...

Page 25: ...DE 1 Kühlbrutschrank VWR INCU Line Tower BETRIEBSANLEITUNG Europäische Katalog Nummer 390 0963 INCU Line Tower Ausgabe 2 Erstellt 14 08 2017 ...

Page 26: ...DE 2 Adresse des Herstellers Europa VWR International bvba Researchpark Haasrode 2020 Geldenaaksebaan 464 B 3001 Leuven 32 16 385011 http be vwr com Herstellungsland SLOWENIEN ...

Page 27: ... 5 Übersicht 6 Beschreibung des Bedienfeldes 6 Anweisungen zur Verwendung 7 Stromversorgung und Aufstellungsort 7 Betrieb 7 Justierung des Temperaturreglers 7 Fehlermeldungen 8 Wartung und Reinigung 8 Zubehör 8 Technischer Kundendienst 9 Garantie 9 Befolgung lokaler Gesetze und anderer Rechtsvorschriften 9 Entsorgung des Produktes 9 Anlage 10 Ihre Vertriebspartner 12 ...

Page 28: ...on einem autorisierten Händler beauftragte andere Personen gewartet wird oder wenn das Gerät in einer Weise entgegen seiner vorgesehenen Anwendung eingesetzt wird Das Gerät muss in Übereinstimmung mit dieser Bedienungsanleitung betrieben und gewartet werden Stellen Sie sicher dass dieses Handbuch jederzeit zugänglich ist und dass es gelesen und verstanden wurde Um Stromschläge zu vermeiden Schütte...

Page 29: ...u verwenden Nicht für tierische oder menschlich therapeutische oder diagnostische Zwecke Gefahrensymbole Die folgende Tabelle ist ein illustriertes Glossar der Gefahrensymbole die in diesem Handbuch verwendet werden ACHTUNG Dieses Symbol kennzeichnet eine potenzielle Gefahr und warnt Sie mit Vorsicht vorzugehen Produktspezifikationen Spezifikationen INCU Line Tower Stromversorgung 230 V 50 60 Hz 0...

Page 30: ...r rechten Seite unterhalb der Wellenlinie werden für die untere Kammer verwendet Der Netzschalter schaltet die Stromversorgung für beide Kammern ein und aus Wenn Sie nur eine Kammer einsetzen können Sie die andere Kammer ausschalten OFF indem Sie gleichzeitig die entsprechenden Tasten UP und DOWN drücken POWER Netzschaltertaste Zum Ein und Ausschalten des Geräts Die Taste leuchtet wenn der Kühlbru...

Page 31: ...ind Stellen Sie den Netzschalter auf die Position ON Der Schalter leuchtet Auf beiden Displays wird zuerst 888 angezeigt dann Software Version VX X und dann die aktuelle Temperatur für beide Kammern Der Kühlbrutschrank beginnt in den einzelnen Kammern selbstständig zu kühlen oder zu heizen in Abhängigkeit von der eingestellten Temperatur für jede Kammer Die Tasten auf der linken Seite oberhalb der...

Page 32: ...ie Anzeige zeigt COr und das Licht blinkt Mit UP oder DOWN Taste definieren Sie den Wert wenn das Licht blinkt Achten sie auf das Wert Zeichen plus oder minus 3 Sekunden nachdem Sie den Wert definiert haben zeigt die Anzeige die momentane Temperatur automatisch an Fehlermeldung In der Tabelle unten finden Sie die Informationen um evtl Fehlermeldungen zu beheben Anzeige Ursache Lösung Er1 Temperatu...

Page 33: ...LICHER GEWÄHRLEISTUNG DER EIGNUNG UND ANSTELLE DER GEWÄHRLEISTUNG DER ALLGEMEINEN GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT GILT Befolgung lokaler Gesetze und anderer Rechtsvorschriften Der Kunde ist dafür verantwortlich die notwendigen behördlichen Genehmigungen und anderen Bewilligungen zu beantragen und zu erhalten die erforderlich sind das erworbene Produkt an seinem Standort zu betreiben und zu nutzen VWR kann n...

Page 34: ...DE 10 Anlage ...

Page 35: ...DE 11 ...

Page 36: ... 002 0 Email info at vwr com Polen VWR International Sp z o o Limbowa 5 80 175 Gdansk Tel 48 058 32 38 200 Email info pl vwr com Portugal VWR International Material de Laboratório Lda Centro Empresarial de Alfragide Rua da Indústria nº 6 2610 088 Alfragide Tel 351 21 3600 770 Email info pt vwr com Schweden VWR International AB Fagerstagatan 18a 163 94 Stockholm Tel 46 08 621 34 00 Email info se vw...

Page 37: ...ES 1 Incubador refrigerado VWR INCU Line Tower MANUAL DE INSTRUCCIONES Número de catalogo Europeo 390 0963 INCU Line Tower Versión 2 Emisión 14 08 2017 ...

Page 38: ...ES 2 Domicilio legal del fabricante Europa VWR International bvba Researchpark Haasrode 2020 Geldenaaksebaan 464 B 3001 Leuven 32 16 385011 http be vwr com País de origen ESLOVENIA ...

Page 39: ...5 Especificaciones 5 Vista 6 Descripción del panel frontal 6 Instrucciones de uso 7 Como empezar 7 Funcionamiento 7 Reajuste de la temperatura 7 Localización de problemas 8 Limpieza y mantenimiento 8 Accesorios 8 Servicio técnico 9 Garantía 9 Cumplimiento de leyes y normativas locales 9 Eliminación del equipo 9 Apéndice 10 Su Distribuidor Europeo 12 ...

Page 40: ...ribuidor como los usos diferentes para los que está indicado El mantenimiento y utilización del equipo se deben realizar de acuerdo con este manual de usuario Asegúrese de que este manual de usuario es accesible en todo momento y se ha leído y comprendido Para evitar una descarga eléctrica no derramar líquidos sobre el equipo Contenido del embalaje Descripción Cantidad Incubador refrigerado INCU L...

Page 41: ...ización con fines terapéuticos o de diagnostico humano Símbolos y convenciones El grafico siguiente es un glosario ilustrado de los símbolos que se utilizan en este manual PRECAUCION Este símbolo indica un riesgo potencial y le avisa a proceder con cautela Especificaciones Especificaciones INCU Line Tower Potencia 230 V 50 60 Hz 0 7 A Consumo máximo de energía total 160 W Consumo de energía por cá...

Page 42: ...rior La pantalla y teclas del lado derecho por debajo de la línea ondulada se utilizan para controlar la cámara inferior El botón POWER enciende y apaga ambas cámaras Si utiliza una sola cámara se puede apagar la otra cámara pulsando simultáneamente las teclas correspondientes de arriba y abajo POWER interruptor de encendido pone en marcha el incubador ON OFF La tecla se ilumina cuando el incubado...

Page 43: ... y luego las temperaturas actuales de ambas cámaras El incubador empieza a enfriar o calentar las cámaras individuales de manera independiente con respecto a la temperatura fijada para cada cámara La pantalla y teclas del lado izquierdo por encima de la línea ondulada se utilizan para controlar la cámara superior La pantalla y teclas del lado derecho por debajo de la línea ondulada se utilizan par...

Page 44: ...dea Con la tecla UP arriba o DOWN abajo definir el valor mientras el punto parpadea Preste atención al signo del valor más o menos Pasados 3 segundos desde la selección la pantalla mostrará automáticamente la temperatura corregida Localización de problemas Revisar la información de la tabla siguiente para solucionar problemas de funcionamiento Pantalla Causa Solución Er1 Fallo de la sonda de tempe...

Page 45: ... garantía se limita a los recursos anteriormente mencionados SE ACUERDA EXPRESAMENTE QUE ESTA GARANTÍA SUSTITUYE A TODAS LAS GARANTÍAS DE IDONEIDAD Y COMERCIALIDAD Cumplimiento de leyes y normativas locales El cliente tiene la responsabilidad de solicitar y conseguir las autorizaciones reglamentarias necesarias o cualquier otro tipo de autorización necesaria para utilizar el producto en su entorno...

Page 46: ...ES 10 Apéndice ...

Page 47: ...ES 11 ...

Page 48: ...in Dublin 15 Tel 353 01 88 22 222 Email sales ie vwr com Italia VWR International S r l Via San Giusto 85 20153 Milano MI Tel 39 02 3320311 Email info it vwr com Noruega VWR International AS Haavard Martinsens vei 30 0978 Oslo Tel 47 22 90 00 00 Email info no vwr com Polonia VWR International Sp z o o Limbowa 5 80 175 Gdansk Tel 48 058 32 38 200 Email info pl vwr com Portugal VWR International Mat...

Page 49: ...IT 1 Incubatore Refrigerato VWR INCU Line Tower MANUALE DI ISTRUZIONI Codice del Catalogo Europeo 390 0963 INCU Line Tower Versione 2 Pubblicato 14 08 2017 ...

Page 50: ...IT 2 Indirizzo legale del produttore Europa VWR International bvba Researchpark Haasrode 2020 Geldenaaksebaan 464 B 3001 Leuven 32 16 385011 http be vwr com Paese di origine SLOVENIA ...

Page 51: ...e del prodotto 5 Prospetto 6 Descrizione del pannello frontale 6 Istruzioni d uso 7 Prima di iniziare 7 Utilizzo 7 Ricalibrazione della temperatura 7 Risoluzione problemi 8 Pulizia e manutenzione 8 Accessori 8 Assistenza tecnica 9 Garanzia 9 Conformità a leggi e normative locali 9 Smaltimento del prodotto 9 Appendice 10 Il vostro distributore Europeo 12 ...

Page 52: ...ditore autorizzato oppure in caso di utilizzo del prodotto in modo contrario al suo scopo specificato Il dispositivo deve essere manutenzionato e gestito in conformità con questo manuale Assicuratevi che questo manuale sia accesibile in qualsiasi momento e che sia stato letto e capito Per evitare scosse elettriche non versare liquidi sulle apparecchiature Contenuto della confezione Descrizione Qua...

Page 53: ... prodotto non è destinato per uso terapeutico o diagnostico degli animali o umani Simboli e convenzioni La seguente tabella esplica tutti i simboli usati in questo manuale ATTENZIONE Questo simbolo indica un potenziale rischio Procedete con cautela Specifiche del prodotto Specifiche INCU Line Tower Elettriche 230 V 50 60 Hz 0 7 A Consumo massimo di energia totale 160 W Consumo di energia per camer...

Page 54: ... sul lato destro sotto la linea sono usati per controllare la camera inferiore Interruttore di alimentazione Power è usato per accendere e spegnere entrambe le camere Se si utilizza una sola camera è possibile spegnere l altra camera premendo contemporaneamente i tasti corrispondenti su e giù POWER interruttore di alimentazione Per accendere e spegnere l incubatore Il pulsante power brilla quando ...

Page 55: ...ntazione Il pulsante si dovrebbe illuminare Su entrambi i display viene visualizzato in un primo momento 888 poi la versione del software VX X e quindi le temperature attuali per entrambe le camere L incubatore comincia a raffreddare o a riscaldare in modo indipendente le singole camere a seconda della temperatura impostata per ciascuna camera Display e tasti sul lato sinistro sopra la linea ondul...

Page 56: ...tate il valore quando il puntino lampeggia Fate attenzione al segno del valore positivo negativo 3 secondi dopo l impostazione della temperatura il display mostrerà automaticamente la temperatura attuale Risoluzione problemi Esaminate le informazioni presenti nella tabella qui sotto per risolvere i problemi di funzionamento Display Causa Soluzione Er1 Sonda di temperatura difettosa scheda elettron...

Page 57: ...ti rimedi SI CONCORDA ESPRESSAMENTE CHE LA PRESENTE GARANZIA SOSTITUISCE TUTTE LE GARANZIE DI IDONEITÀ E LA GARANZIA DI COMMERCIABILITÀ Conformità a leggi e normative locali Il cliente è responsabile della richiesta e dell ottenimento delle approvazioni alle normative necessarie o di altre autorizzazioni necessarie per eseguire o utilizzare il prodotto nel suo locale VWR non sarà ritenuta responsa...

Page 58: ...IT 10 Appendice ...

Page 59: ...IT 11 ...

Page 60: ... Ballycoolin Dublin 15 Tel 353 01 88 22 222 Email sales ie vwr com Italia VWR International S r l Via San Giusto 85 20153 Milano MI Tel 39 02 3320311 Email info it vwr com Norvegia VWR International AS Haavard Martinsens vei 30 0978 Oslo Tel 47 22 90 00 00 Email info no vwr com Polonia VWR International Sp z o o Limbowa 5 80 175 Gdansk Tel 48 058 32 38 200 Email info pl vwr com Portogallo VWR Inte...

Page 61: ...PT 1 Incubadora Refrigerada VWR INCU Line Tower MANUAL DE INSTRUÇÕES Número Catálogo Europeu 390 0963 INCU Line Tower Versão 2 Emitida 14 08 2017 ...

Page 62: ...PT 2 Endereço legal fabricante Europa VWR International bvba Researchpark Haasrode 2020 Geldenaaksebaan 464 B 3001 Leuven 32 16 385011 http be vwr com País de origem ESLOVÉNIA ...

Page 63: ...specificações de produto 5 Visão geral 6 Descrição do painel frontal 6 Instruções de uso 7 Início 7 Funcionamento 7 Ajuste da temperatura 7 Resolução de Problemas 8 Limpeza e manutenção 8 Acessórios 8 Assistência técnica 9 Garantia 9 Conformidade com leis e normas locais 9 Eliminação do equipamento 9 Apêndice 10 Seu Distribuidor Europeu 12 ...

Page 64: ...es alheios a um concessionário autorizado ou no caso de o equipamento ser utilizado para outros fins que não aqueles a que se destina O equipamento deve ser mantido e manuseado de acordo com o constante no presente manual do utilizador Certifique se de que o presente manual está sempre acessível e de que foi lido e entendido Para evitar choques eléctricos não derrame líquidos sobre o equipamento C...

Page 65: ...dicado para utilizações médicas diagnóstico animal ou humano Símbolos e convenções A tabela que se segue é um glossário ilustrado dos símbolos usados neste manual CUIDADO Este símbolo indica um risco potencial e avisa o de que deve proceder com precaução Especificações de produto Especificações INCU Line Tower Características Eléctricas 230 V 50 60 Hz 0 7 A Consumo máximo total de energia 160 W Co...

Page 66: ...a superior Visor e teclas no lado direito abaixo da linha de onda são usados para controlar a câmara inferior Interruptor de alimentação liga ambas as câmaras ON OFF Se deseja usar apenas uma câmara pode colocar a outra câmara em OFF pressionando simultaneamente as teclas CIMA e BAIXO correspondentes POWER interruptor de alimentação Para ligar e desligar A tecla ilumina se quando a incubadora está...

Page 67: ...fechadas Coloque o interruptor de alimentação na posição LIGADO O interruptor ilumina se Em ambas as telas todos 888 são exibidos no início em seguida versão de software VX X e por fim as temperaturas atuais para ambas as câmaras A incubadora começa a esfriar ou aquecer as câmaras individuais de forma independente de acordo com a temperatura ajustada para cada câmara Visor e teclas do lado esquerd...

Page 68: ...ina o valor com as teclas CIMA e BAIXO quando o ponto pisca Observe o sinal do valor positivo ou negativo Após 3 segundos quando definir a temperatura o visor apresentará automaticamente a temperatura actual Resolução de problemas Consulte as informações na tabela que se segue para resolver problemas de funcionamento Visor Causa Solução Er1 Falha na sonda de temperatura falha da placa eletrónica o...

Page 69: ...perda Esta garantia é limitada aos recursos acima mencionados FOI EXPRESSAMENTE ACORDADO QUE A PRESENTE GARANTIA SUBSTITUIRÁ TODAS AS GARANTIAS DE ADEQUAÇÃO BEM COMO A GARANTIA DE COMERCIALIZAÇÃO Conformidade com leis e normas locais O cliente é responsável pela solicitação e obtenção das autorizações regulamentares necessárias ou outras autorizações necessárias para executar ou usar o Produto no ...

Page 70: ...PT 10 Apêndice ...

Page 71: ...PT 11 ...

Page 72: ...usto 85 20153 Milano MI Tel 39 02 3320311 Email info it vwr com Noruega VWR International AS Haavard Martinsens vei 30 0978 Oslo Tel 47 22 90 00 00 Email info no vwr com Países Baixos VWR International B V Postbus 8198 1005 AD Amsterdam Tel 31 020 4808 400 Email info nl vwr com Polónia VWR International Sp z o o Limbowa 5 80 175 Gdansk Tel 48 058 32 38 200 Email info pl vwr com Portugal VWR Intern...

Reviews: