background image

14

Operación básica

Memoria del teléfono

1

1

2

A

B            C

2

3

D

E            F

3

4

G

H            I

4

5

J

K            L

5

6

M

N

O

6

7

P

Q

R

S

7

8

T

U            V

8

9

W

X            Y

Z

9

0

0

*

*

#

&

,

-

.

#

  1            2            3            4            5            6

Puede guardar hasta nueve números de teléfono con nombres (hasta 15
caracteres y 24 dígitos en cada localidad) que marca frecuentemente en las
localidades de memoria del Speed Dial (marcado rápido) que asigne (del 1 al
9) en cada auricular. También puede guardar números de teléfono con nombres
alfabéticamente en el directorio. Consulte la sección de Directorio del teléfono
para obtener las instrucciones.

NOTAS:

Los registros que guarde en la memoria de speed dial serán asignados
números del 01 al 09 en el directorio del teléfono.

Oprima OFF en cualquier momento para salir del modo de marcado de la memoria.

Para guardar un número/nombre en la memoria:

1. Oprima PROG en el auricular.

2. Oprima 

 o 

 hasta que la pantalla muestre SPEED DIAL.

3. Oprima SEL. La pantalla muestra ENTER 1-9.

NOTA: Cuando la memoria está llena la pantalla muestra MEMORY FULL (me-
moria llena), un tono de error es emitido, y no podrá guardar un número nuevo
hasta que borre uno de los números guardados en la memoria de marcado
rápido o del directorio del teléfono.

4. Oprima la tecla (del 1 al 9) de la localidad de memoria donde va a guardar

el registro. Si la localidad seleccionada está vacía, la pantalla muestra
ENTER NAME (entre el nombre).

Tecla de
marcado

Veces que tiene que oprimir

Summary of Contents for t2453 - Cordless Phone - Operation

Page 1: ...án aquí para ayudarle con cualquier pregunta que tenga acerca de la operación de este producto de los accesorios disponibles y cualquier otro asunto relacionado Llame gratis al teléfono 1 800 595 9511 En el Canadá llame al teléfono 1 800 267 7377 o visite nuestro sitio web en www vtechphones com ...

Page 2: ...indicado en la etiqueta Si no está seguro del tipo de suministro eléctrico en su hogar consulte con su distribuidor o compañía eléctrica local 8 No permita que se coloquen objetos sobre el cable de suministro de electricidad No instale este aparato donde el cable quede expuesto al paso de las personas 9 Nunca inserte objetos de ningún tipo dentro de las ranuras en la base o el auricular ya que pod...

Page 3: ...parato ha sufrido una caída y la base y o el auricular se ha dañado F Si el aparato muestra un cambio significativo en su desempeño 13 Evite el uso del teléfono que no sea el de tipo inalámbrico durante una tormenta eléctrica Existe un riesgo remoto de choque eléctrico debido a los rayos 14 No use el teléfono para reportar una fuga de gas en los alrededores de la fuga 15 Sólo coloque el auricular ...

Page 4: ...níquese con su proveedor de servicios telefónicos si Tiene servicio de caller ID y Call Waiting como servicios separados podría necesitar que los combinen como un solo servicio Sólo tiene el servicio de caller ID o sólo tiene el servicio de Call Waiting Usted no está suscrito ni al servicio de caller ID identificador de llamadas ni al servicio de Call Waiting llamada en espera Puede usar este prod...

Page 5: ...lecommunications Canada Ltd al teléfono 1 800 267 7377 Lista de partes incluidas Antes de empezar 1 Unidad Base 2 Auricular 3 Adaptador de corriente alterna CA 4 Cable de la línea telefónica 5 Pila 6 Soporte para cinturón 7 Manual del usuario Unidad Base Auricular Adaptador de corriente alterna CA Cable de la línea telefónica Pila Soporte para cinturón Manual del usuario ...

Page 6: ...la en su sitio c Coloque la pila en el compartimiento con los cables en la esquina inferior derecha Coloque primero la pila en un ángulo debajo de los ganchos superiores después oprima con firmeza la parte inferior hasta que la pila entre en su lugar Coloque los cables debajo de la guía la cual está debajo de la pila d Vuelva a colocar la cubierta del compartimiento de las pilas deslizándola hacia...

Page 7: ... el calor frío polvo o humedad en exceso Instalación sobre una mesa escritorio Para conectarlo C o n e x i ó n telefónica modular Contacto eléctrico estándar Después de haber cargado durante por lo menos 12 horas conecte el cable de la línea telefónica Conecte el cable de corriente Instalación 3 Conecte el soporte para cinturón al auricular inalámbrico opcional ...

Page 8: ... fecha Si está suscrito al servicio de CID identificador de llamadas la fecha y la hora serán configuradas automáticamente con la primera llamada que reciba Si no tiene servicio del CID puede configurar la fecha y la hora manualmente Oprima PROG CHAN y después oprima o hasta que DATE TIME aparezca en la pantalla Oprima SELECT El mes estará parpadeando Oprima o hasta que la pantalla muestre el mes ...

Page 9: ...línea telefónica a través de la ranura después conéctelos a las conexiones ubicadas en la parte inferior de la base 3 Enchufe el adaptador de corriente alterna CA en un contacto eléctrico Si la pila no se ha cargado previamente coloque el auricular en la base y permita que se cargue durante 15 horas o toda la noche Conecte el cable de la línea telefónica a la conexión de la pared 4 Monte la base s...

Page 10: ...o Flash Call Waiting interruptor de corte llamada en espera Obtenga acceso a servicios de suscripción especiales de la compañía telefónica Durante una llamada oprima este botón para contestar una llamada si la función de call waiting está activa Program programación Entre al modo de programación con el auricular apagado teléfono colgado Redial remarcado Oprima PHONE después oprima REDIAL PAUSE par...

Page 11: ...lar o coloque el auricular en la base o en el cargador para cancelar la localización In Use Charging línea en uso carga Parpadea a la misma vez con el timbre de una llamada entrante Parpadea lentamente cuando el auricular está en uso Parpadea rápidamente cuando una llamada está en espera Permanece encendida de forma continua cuando el auricular está cargando ...

Page 12: ...de tono temporal Si tiene servicio de marcado de pulso rotatorio puede cambiar del marcado de pulso a marcado de tono durante una llamada oprimiendo TONE Esto es útil si necesita mandar señales de tono para tener acceso a transacciones bancarias por teléfono o para los servicios de larga distancia 1 Marque el número telefónico 2 Oprima TONE Los botones oprimidos después de este paso envían señales...

Page 13: ...rferencia Para mejorar la recepción acérquese a la base Si se mueve fuera del límite de alcance sin oprimir OFF su teléfono permanecerá descolgado Para colgarlo apropiadamente camine de regreso hacia el área de alcance periódicamente oprimiendo OFF La pantalla muestra Cuando Mensajes en la pantalla RINGING CONNECTING PHONE ON MESSAGE WAITING PAGING HOLD BATTERY LOW SCANNING NO CONNECT RINGER OFF E...

Page 14: ...speed dial serán asignados números del 01 al 09 en el directorio del teléfono Oprima OFF en cualquier momento para salir del modo de marcado de la memoria Para guardar un número nombre en la memoria 1 Oprima PROG en el auricular 2 Oprima o hasta que la pantalla muestre SPEED DIAL 3 Oprima SEL La pantalla muestra ENTER 1 9 NOTA Cuando la memoria está llena la pantalla muestra MEMORY FULL me moria l...

Page 15: ... una vez Seleccione N no para un timbre normal 10 Oprima SELECT o PROG para confirmar su selección Si seleccionó Y sí aparecerá una D con el registro del directorio Cómo editar un número nombre guardado en la memoria 1 Oprima continuamente la tecla de la localidad de memoria 1 al 9 del registro que desea editar 2 Cuando la pantalla muestra el número que desea editar oprima SELECT Después oprima o ...

Page 16: ...5 9 5 9 5 1 1 8 0 0 5 9 5 9 5 1 1 8 0 0 5 9 5 9 5 1 1 8 0 0 5 9 5 9 5 1 1 01 Cómo marcar un Número de la Memoria 1 Oprima continuamente la tecla de la localidad de memoria 1 9 del registro que desea marcar 2 Oprima PHONE para marcar el número de memoria que aparece en la pantalla Vuelva a asignar localidades en la memoria 1 Oprima continuamente la tecla de la localidad de memoria 1 al 9 del regist...

Page 17: ...tre el nombre 3 Usando el cuadro a continuación entre hasta 15 caracteres para el nombre que está guardando con el número Use para retroceder y hacer correcciones use para avanzar y agregar un espacio en blanco 4 Cuando termine de entrar el nombre oprima SEL o PROG La pantalla muestra ENTER NUMBER entre el número 5 Entre el número de teléfono Use para retroceder y hacer una corrección Oprima REDIA...

Page 18: ...r y hacer correcciones Oprima SEL para confirmar y seguir adelante y editar la configuración del timbre diferente 5 Oprima SEL para guardar la información editada Cómo borrar un Número Nombre guardado en el Directorio 1 Oprima DIR La pantalla muestra DIRECTORY directorio 2 Oprima o para desplegarse alfabéticamente a través de los registros guardados en el directorio u Oprima la tecla del teclado q...

Page 19: ...os registros guardados en el directorio u Oprima la tecla del teclado que tenga la primera letra del registro que desea mover 3 Cuando la pantalla muestra el número que desea mover oprima SEL Después oprima hasta que SPEED esté parpadeando 4 Oprima SEL La pantalla muestra ENTER 1 9 5 Oprima la tecla 1 9 para mover este registro del directorio normal a la memoria de Speed Dial y asignar la localida...

Page 20: ...n aparezca en la pantalla no será guardada en el registro de llamadas NOTA El registro del identificador de llamadas de cada auricular es independiente del otro auricular Por ejemplo cuando usted borra uno o todos los registros del registro de llamadas en uno de los auriculares no serán borrados del otro auricular Cómo revisar el Registro de llamadas 1 Oprima CID para ver el registro de llamadas 2...

Page 21: ... que DIAL esté parpadeando 4 Oprima de nuevo SEL El número es marcado automáticamente Cómo guardar un Registro del Registro de llamadas en el Directorio 1 Encuentre el registro en el registro de llamadas que desea guardar en el directorio 2 Si desea cambiar la manera en que el número es guardado oprima La pantalla muestra todas las secuencias de marcado disponibles para esta llamada código de área...

Page 22: ...VATE U N K N O W N U N K N O W N U N K N O W N U N K N O W N U N K N O W N La otra persona está bloqueando la información del nombre y o del número Su compañía telefónica no puede recibir la información acerca del nombre y o ni del número de la persona que está llamando Esta persona lo ha llamado más de una vez después del nombre ...

Page 23: ...ión actual del reloj Para avanzar los minutos o los años en incrementos de 10 oprima continuamente el botón de CHANGE Acerca de los buzones El sistema para contestar llamadas tiene tres buzones para correo de voz Las personas que llaman usando un teléfono de teclado pueden seleccionar el buzón en el cual sus mensajes serán grabados al oprimir el 1 2 o 3 De lo contrario los mensajes serán grabados ...

Page 24: ...ta que escuche Record Outgoing Message grabar el anuncio saliente 2 Oprima cualquiera de los botones de MAILBOX Para borrar su anuncio Oprima DELETE borrar mientras escuche el anuncio El sistema usará el anuncio pre grabado hasta que usted grabe un anuncio nuevo Seleccione una configuración de la función Revise cambie la configuración del reloj confirme las configuraciones de las funciones Enciend...

Page 25: ...r acceso a las funciones del sistema para contestar llamadas desde un teléfono de teclado Puede seleccionar un código de dos dígitos del 40 al 99 NOTA Para avanzar el código de acceso externo en incrementos de 10 oprima SELECT continuamente Cuando la alerta de mensajes está en la posición de ON encendida la base emite un sonido cada 10 segundos cuando haya recibido mensajes nuevos Cuando el modo d...

Page 26: ...ensajes Antes de escuchar un mensaje el sistema anuncia el día y la hora en que fue recibido Mientras que el mensaje es escuchado la pantalla de mensajes muestra el número del mensaje Después de haber tocado el último mensaje en un buzón el sistema anuncia End of messages final de los mensajes Si el sistema tiene menos de cinco minutos de tiempo para grabar anunciará cuánto tiempo queda Nota Cuand...

Page 27: ...nuevo el botón de MAILBOX Pantalla de mensajes Mensaje en la pantalla Cuando No hay mensajes en ningún buzón Número total de mensajes en todos los buzones o número del mensaje actual cuando está escuchando los mensajes La memoria está llena o el número total de mensajes es de 99 Duración de la grabación del memorándum El largo de la grabación es de más de 99 segundos Indica el nivel del volumen se...

Page 28: ...iene instrucciones verbales para ayudarle con la operación externa Oprima 5 para escuchar el menú mientras está conectado con acceso externo al sistema para contestar llamadas Instrucciones de acceso externo Escuchar los mensajes en un buzón Repetir un mensaje Oprima después entre el número del buzón apropiado 1 2 o 3 El sistema toca los mensajes nuevos Si no hay mensajes nuevos el sistema toca lo...

Page 29: ...nswering machine off El sistema para contestar llamadas está apagado Oprima de nuevo 0 para volver a encender el sistema Cuando el sistema está apagado contesta después de timbrar 10 veces y anuncia Please enter your security code por favor entre su código de seguridad Entre su código de acceso externo NOTA Si no oprime ninguna tecla antes de que pasen 10 segundos de haber entrado desde el acceso ...

Page 30: ...tas instrucciones detalladamente Cargue las pilas proporcionadas o identificadas para su uso con este aparato únicamente de acuerdo con las instrucciones y limitaciones especificadas en el manual del usuario Cómo reponer las pilas del auricular 1 Retire la cubierta del compartimiento para las pilas en el auricular oprimiendo sobre la ranura y deslizándola hacia abajo 2 Saque la pila vieja y descon...

Page 31: ...efónica Hay ruido estática o una señal débil incluso cuando se encuentra cerca de la unidad base Los aparatos electrodomésticos conectados en el mismo circuito que la unidad base pueden causar interferencia Trate de cambiar el aparato electrodoméstico o la unidad base a otro contacto Hay ruido estática o una señal débil cuando se encuentra lejos de la unidad base Puede estar fuera del alcance del ...

Page 32: ... hasta un minuto para que esto ocurra El sistema para contestar llamadas no está grabando mensajes Asegúrese de que el sistema esté en la posición ON encendido la tecla de ON OFF está iluminada Asegúrese que la función de Sólo Anuncio está en la posición de OFF apagada No puede escuchar los mensajes grabados Usando el control de volumen de la base suba el volumen a un nivel cómodo para escuchar El...

Page 33: ...léctricas en ocasiones pueden provocar sobretensiones dañinas para los equipos electrónicos Por su propia seguridad tenga precaución cuando use aparatos eléctricos du rante las tormentas Limpieza de su teléfono Su teléfono viene con una caja de plástico durable que conservará su apariencia por muchos años Límpielo con un paño ligeramente humedecido con agua y jabón suave No use agua en exceso ni s...

Page 34: ...s los módulos o el equipo defectuoso El reparo o repuesto del Producto al criterio de VTech es su remedio exclusivo Usted debe esperar que el reparo o el repuesto tome aproximadamente 30 días Cuánto dura el período de garantía limitada El período de garantía limitada del producto se extiende por UN 1 AÑO de la fecha de compra si nosotros reparamos o reponemos un Producto con Materiales Defectuosos...

Page 35: ...o reparado o repuesto bajo esta garantía limitada con los gastos de transporte y de flete pagados de antemano VTech no asume ningún riesgo por daños o la pérdida del Producto en tránsito Si la falla del Producto no está cubierta por esta garantía limitada o la prueba de compra no satisface los términos de esta garantía limitada VTech le avisará y le solicitará que usted autorice el costo de la rep...

Page 36: ...n limitadas a un año de la fecha de compra Algunos estados no permiten limitaciones en la duración de una garantía incluida así que la limitación mencionada arriba tal vez no aplique en su caso En ningún caso será VTech responsable de cualquier daño indirecto especial incidental de consecuencia o similar incluyendo en forma no limitativa ganancias o ingresos perdidos incapacidad de usar el product...

Page 37: ... de la red de las líneas telefónicas hasta que se haya corregido el problema FCC Parte 15 Advertencia Los cambios o modificaciones a esta unidad que no hayan sido aprobados expresamente por la parte responsable de su cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para operar este equipo Este equipo ha sido probado y se ha demostrado que cumple con las reglas de la parte 15 de FCC Estos límite...

Page 38: ...o en todas las áreas la suma de todos los RENs debe ser de cinco 5 0 o menos Para obtener mayor información por favor póngase en contacto con su compañía telefónica 2 Conexión y uso con la red telefónica nacional El enchufe y la conexión usados para conectar este equipo al alambrado del local y a la red telefónica deben acatar con las reglas aplicables de la Parte 68 y con los requisitos técnicos ...

Page 39: ...recomendamos que también escriba el número de teléfono en la tarjeta del directorio para que todavía pueda marcar el número de emergencia manualmente si la función de marcado de memoria no funciona b Esta función es provista sólo como una conveniencia y el fabricante no asume ninguna responsabilidad por la confianza que el cliente tenga en la función del marcado de memoria c No se recomienda proba...

Page 40: ...ben ser hechos por un local de mantenimiento autorizado en el Canadá designado por el distribuidor Cualquier reparo o alteración hechos por el usuario a este equipo o mal funcionamiento del equipo podría darle a la compañía de telecomunicaciones causa suficiente para pedirle al usuario que desconecte el equipo Los usuarios deben asegurarse para su propia protección que las conexiones eléctricas a ...

Page 41: ... lo cual podría ser ilegal en su área La participación de VTech en RBRC lo hace fácil para usted de llevar las pilas gastadas a los almacenes locales que estén participando en el programa de RBRC o a un centro de servicio autorizado para los productos VTech Por favor llame al 1 800 8 BATTERY para obtener información acerca de dónde reciclar las pilas Ni Cd y de la prohibición restricción de la eli...

Page 42: ... IC El alcance de operación real puede variar de acuerdo con las condiciones ambientales y el tiempo de uso DIMENSIONES auricular 35mm x 55mm x 205mm base 148mm x 171mm x 112mm PESO Auricular 148 gramos Base 344 gramos REQUISITOS DE ENERGÍA Auricular Pila Ni CD de 400mAH Base 9V CD 300mA MEMORIA Marcado rápido 9 localidades de memoria 24 dígitos por localidad Directorio 30 localidades de memo ria ...

Page 43: ...t botón de selección 10 Memoria 10 In Use Charging línea en uso carga 11 Localizador detector del auricular 11 Estilo del timbre del auricular Ahorro de pila 11 Marcado de tono temporal 11 Conexión para Audífono 12 Alcance de operación 13 Mensajes en la pantalla 13 Memoria del teléfono 14 Cómo guardar un número nombre en la memoria 14 Cómo editar un número nombre guardado en la memoria 15 Cómo bor...

Page 44: ... 23 Grabe su anuncio 24 Cómo configurar el sistema para contestar llamadas 25 Resumen de funciones 25 Cómo escuchar guardar y borrar mensajes 26 Identificación Interceptación de llamadas 27 Cómo grabar un memorándum 27 Pantalla de mensajes 27 Sistema para contestar llamadas Acceso externo 28 Cómo conectar con el sistema para contestar llamadas 28 Menú de voz 28 Instrucciones de acceso externo 29 P...

Page 45: ...UU por VTech Communications Inc Beaverton Oregon 97008 Distribuido en el Canadá por VTech Telecommunications Canada Ltd 7671 Alderbridge Way Richmond B C V6X 1Z9 Propiedad literaria 2005 para VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD Impreso en la China Un miembro de THE VTECH GROUP OF COMPANIES ...

Reviews: