![Voyager V0176 User Manual Download Page 5](http://html1.mh-extra.com/html/voyager/v0176/v0176_user-manual_1052217005.webp)
Kabelloses Ladegerät mit Bilderrahmen (V0176) - Benutzerhandbuch (DE)
DC 5V / 2A, Eingang
Max. 10 W Ausgangsleistung (unterstützt schnelles Aufladen von Apple)
Verwenden Sie ein Ladegerät, das OC2.0 oder höher unterstützt
Arbeitsabstand Weniger als 10 mm (optimal 3,5 mm)
Arbeitstemperatur -5 - 40C
Abmessungen 10,2 * 13,7 * 15,9 cm
Gewicht 165 g
Kit-Inhalt
• Kabelloses Ladegerät, Rahmen mit Magneten
• USB-C Kabel
• Bedienungsanleitung
Wie benutzt man
1. Schließen Sie das USB-Kabel an die Stromquelle an. Die LED-Anzeige leuchtet blau und rot und erlischt dann (Wenn das
Ladegerät richtig angeschlossen ist, leuchtet die Anzeige rot).
2. Platzieren Sie ein kompatibles Mobilgerät im Ladebereich des Bildschirms außerhalb (für eine optimale Leistung platzieren Sie
das Mobilgerät in der Mitte des Ladekissens).
3. Da das Mobilgerät und das Ladegerät möglicherweise einige Zeit benötigen, um sich auf den Ladevorgang vorzubereiten, kann
der Ladevorgang nach einigen Sekunden beginnen. Wenn der Ladevorgang gestartet wurde, leuchtet die Anzeige blau.
Ladeanzeigestatus
• Ein blaues Licht zeigt an, dass das Telefon aufgeladen wird.
• Ein blinkendes blau und rot grünes Licht zeigt an, dass das zu ladende Gerät nicht richtig positioniert ist oder sich das drahtlose
Ladegerät im Schutzmodus gegen einige Fremdkörper wie Metallmaterialien oder Magnetkarten befindet.
Bemerkungen
• Das Ladegerät verwendet elektromagnetische Induktionsladetechnologie. Platzieren Sie keine Fremdkörper (insbesondere
Metallgegenstände) zwischen dem Ladegerät und dem Mobilgerät.
• Das kabellose Ladegerät funktioniert möglicherweise nicht richtig, wenn am Mobilgerät ein dickes Metallgehäuse oder ein
Akkufach angebracht ist. Entfernen Sie in diesem Fall die Abdeckung, bevor Sie den Akku aufladen.
• Vibrationen des Mobilgeräts (z. B. Benachrichtigungen über eingehende Nachrichten) können dazu führen, dass sich das
aufgeladene Gerät bewegt und den Ladevorgang beendet. Wenn dies häufig vorkommt, deaktivieren Sie die Vibration Ihres
Mobilgeräts.
• Aufgrund des verwendeten Materials kann sich dieses kabellose Bambus-Ladegerät schneller erwärmen als andere ähnliche
Geräte. Außerdem kann sich das Mobilgerät während des Ladevorgangs erwärmen (es ist normal, dass sich das Mobilgerät
während des Ladevorgangs leicht erwärmt). In diesem Fall (Überhitzung des Geräts) kann das kabellose Ladegerät den
Ladevorgang unterbrechen, um die Akkulaufzeit des Mobilgeräts zu verlängern. Der Ladevorgang beginnt erneut, wenn das
Mobilgerät abgekühlt ist. Stellen Sie das Gerät vor dem Aufladen an einen kühlen Ort.
• Um die Leistung des kabellosen Ladegeräts sicherzustellen, stellen Sie vor dem Aufladen sicher, dass das USB-Kabel und das
Mobilgerät richtig angeschlossen sind.
• Das Ladegerät ist nur mit Telefonen kompatibel, die das kabellose Laden unterstützen (z. B. iPhone 8 / X / XS / XR, Samsung
SB / S9 usw.).
• Dieses Produkt bietet ein Mehrfachschutzsystem, einschließlich Überstromschutz, Überspannungsschutz und
Fremdkörpererkennung. Wenn die blau und rot Anzeige zu blinken beginnt, befindet sich das Gerät im Schutzmodus. Entfernen
Sie das Mobilgerät aus dem Ladegerät und setzen Sie es nach einer Weile wieder ein. Wenn die Anzeige immer noch
blau und
rot blinkt, trennen Sie das Ladekabel und schließen Sie es wieder an.
Warnungen
• Zerlegen oder reparieren Sie das Ladegerät nicht selbst, um die elektronischen Komponenten im Ladegerät nicht zu
beschädigen oder andere Schäden zu verursachen.
• Das Produkt nicht anstoßen, fallen lassen, durchstoßen oder zusammendrücken.
• Halten Sie das Ladegerät (empfohlener Abstand über 50 cm) von implantierten medizinischen Geräten (wie Herzschrittmachern
und künstlichen Cochlea-Implantaten usw.) fern, um mögliche Wechselwirkungen mit dem implantierten medizinischen Gerät zu
vermeiden.
• Legen Sie die Magnetstreifenkarte oder die IC-Karte (z. B. eine ID-Karte oder eine Kreditkarte) nicht direkt auf die Oberfläche
des Ladekissens, da diese dadurch beschädigt werden kann.
• Verwenden Sie das Produkt nicht an Orten mit extrem hoher Temperatur und Luftfeuchtigkeit.
IMPORTER: AXPOL Trading sp. z o.o. sp. k., ul. Krzemowa 3, Zlotniki, 62-002 Suchy Las, Poland
HERSTELLER: SHEN ZHEN BOYI, Add:5th Floor, Building A, Dafu Business Center, No. 335, Guiyue Road, Dafu Community,
Guanlan Street, Longhua District, Shenzhen. China