background image

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

ACHTUNG — Bei der Benutzung elektrischer Geräte sollten
einige grundlegende Sicherheitsvorkehrungen getroffen
werden. Dazu gehören insbesondere folgende:

1. Lesen Sie das gesamte Handbuch, bevor Sie das Gerät in

Betrieb nehmen.

2. Betreiben Sie das Gerät keinesfalls an Orten, an denen

Wasser oder Feuchtigkeit vorhanden sind, also beispielsweise
in der Nähe von Badewannen, Wasch- oder Spülbecken,
Schwimmbecken, in feuchten kellern o. ä.

3. Verwenden Sie das Gerät sollte nur mit vom Hersteller

empfohlenen Transportmitteln und Ständern.

4. Die vom Gerät allein wie auch in Verbindung mit einem

Verstärker und einem Kopfhörer oder Lautsprecher erzeugten
Lautstärken können anhaltende Hörschäden verursachen.
Stellen Sie die Lautstärke des Gerätes nicht zu hoch ein und
senken Sie sie ab, wenn Ihnen der Lautstärkepegel
unangenehm erscheint. Bei Auftreten von
Hörbeeinträchtigungen oder Klingelgeräuschen in den Ohren
sollten Sie einen Ohrenarzt aufsuchen.

5. Das Gerät sollte so plaziert werden, daß ausreichende

Kühlluftzufuhr stets gewährleistet ist.

6. Das Gerät sollte nicht in der Nähe von Wärmequelle wie

beispielsweise Heizkörpern oder —schächten aufgestellt
werden.

7. Das Gerät darf nur an eine Stromquelle angeschlossen

werden, die den Angaben in der Betriebsanleitung oder am
Gerät entspricht.

8. Sollten Sie das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht

benutzen, so ziehen Sie den Netzstecker ab.

9. Achten Sie darauf, daß keine Gegenstände oder Flüssigkeiten

durch die Gehäuseöffnungen in das Gerät gelangen.

10. Sie sollten sich an Ihren Kundendienst wenden, wenn

a. Netzkabel oder Netzstecker beschädigt wurden,

b. Gegenstände oder Flüssigkeiten in das Gerät gelangt sind,

c. das Gerät dem Regen ausgesetzt war,

d. Am Gerät Fehlfunktionen auftreten,

e. das Gerät fallengelassen wurde oder das Gehäuse

Beschädigungen aufweist.

11. Die Wartung sollte qualifiziertem Fachpersonal vorbehalten

bleiben. Beschränken Sie sich bitte auf die in der
Bedienungsanleitung beschriebenen Maßnahmen.

BEACHTEN SIE FOLGENDE
ANWEISUNGEN

Der Blitz mit der Pfeilspitze im gleichseitigen
Dreieck soll den Anwender vor nichtisolierter
„gefährlicher“ Spannung im Geräteinnern
warnen. Diese Spannung kann so hoch sein,
daß die Gefahr eines Stromschlags besteht.

Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck
soll den Anwender auf wichtige Bedienungs—
und Wartungsanleitungen aufmerksam
machen, die im mitgelieferten informations—
material näher beschrieben werden.

ANLEITUNG ZUR ERDUNG DES GERÄTS

Das Gerät muß geerdet sein. Bei Fehlfunktionen oder Totalausfall
stellt die Erdung für den Stromfluß den Weg des geringsten
Widerstandes dar, wodurch die Gefahr eines Stromschlags
verringert wird. Das Netzkabel des Instruments ist mit einem
Erdungsleiter und einem Erdungspol ausgestattet. Der Stecker
muß mit einer geeigneten Netzsteckdose verbunden werden, die
entsprechend den örtlichen Richtlinien und Verordnungen
sachgemäß installiert und geerdet wurde.

VORSICHT — Der falsche Anschluß des Erdungsleiters kann zur
Gefahr eines Stromschlags führen. Fragen Sie einen qualifizierten
Elektriker oder Wartungstechniker um Rat, falls Sie nicht sicher
sind, ob das Gerät richtig geerdet ist. Verändern Sie nicht den
mitgelieferten Netzstecker - falls dieser nicht in die Netzsteckdose
paßt, lassen Sie eine geeignete Steckdose installieren.

Das CE-Zeichen

Vor dem 31.12.1996 vergebene CE-Zeichen auf unseren
netzgespeisten Geräten zeigen an, daß diese Geräte gemäß der
EMC-Richtlinie (89/336/EWG) und der CE-Richtlinie (93/68/EWG)
der EU arbeiten.
Nach dem 01.01.1997 vergebene CE-Zeichen auf unseren
netzgespeisten Geräten zeigen an, daß diese Geräte gemäß der
EMC-Richtlinie (89/336/EWG), der CE-Richtlinie (93/68/EWG) und
der Niederspannungsstromrichtlinie (73/23/EWG) der EU arbeiten.
Die CE-Zeichen auf unseren batteriegespeisten Geräten zeigen
an, daß diese Geräte gemäß der EMC-Richtlinie (89/336/EWG)
und der CE-Richtlinie (93/68/EWG) der EU arbeiten.

Summary of Contents for Pathfinder 15

Page 1: ...sence of uninsulated dangerous voltage within the product s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance servicing instructions in the literature accompanying the product GROUNDING INSTRUCTIONS This product must...

Page 2: ... Speed This control enables you to control the speed of the built in Tremolo effect To add to the flexibility of this wonderful vintage flavoured effect it is footswitchable via the optional VOX VFS 2 footswitch now you have to get one right IMPORTANT NOTE What is Tremolo A common misconception in the six string world is that Tremolo is an effect that alters the pitch of the note s being played th...

Page 3: ...CH Jack For connecting the optional VFS 2 Dual Footswitch with which you can switch both the Boost and Tremolo func tions on and off independently with a mere tap of your foot You ve already bought one right SETTINGS DIAGRAMS Pathfinder 15 15R INPUT Jack HEADPHONE Jack CABNET EXTENSION SPEAKER Jack FOOTSWITCH Jack VFS 2 SPECIFICATIONS Dimensions W x H x D 396 x 400 x 193 mm 15 1 2 x 15 3 4 x 7 5 8...

Page 4: ...a section Dépannage réservée a l utilisateur Les problèmes plus sérieux nécessitent l intervention d un service technique qualifie CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Le symbole de l éclair dans un triangle attire l attention de l utilisateur sur la présence d une tension dangereuse non isolée dans le boitier de l appareil qui risque de provoquer une électrocution Le point d exclamation dans un triangle at...

Page 5: ...ureux ou au contraire un son bien tranchant mais aussi naturellement tous les sons intermédiaires 6 Commande Bass Cette commande te permet de régler le niveau des graves de ton son Selon ce que tu as en tête tu peux rendre le son chaleureux et léger ou sombre et lourd plus tous les intermédiaires 7 Tremolo Speed Cette commande spécifie la vitesse de l effet Tremolo interne Pour garantir une flexib...

Page 6: ...es cette consigne tu endommageras ton enceinte et là elle deviendra vraiment muette c Utilise TOUJOURS un câble pour haut parleur de haute qualité non blindé pour brancher une enceinte externe ne te sers jamais d un câble de guitare blindé 3 Prise LINE OUTPUT Cette prise offre un signal tout prêt que tu peux directe ment transmettre à la console de la sono ou du studio Tu bénéficies donc d un son ...

Page 7: ...ollte qualifiziertem Fachpersonal vorbehalten bleiben Beschränken Sie sich bitte auf die in der Bedienungsanleitung beschriebenen Maßnahmen BEACHTEN SIE FOLGENDE ANWEISUNGEN Der Blitz mit der Pfeilspitze im gleichseitigen Dreieck soll den Anwender vor nichtisolierter gefährlicher Spannung im Geräteinnern warnen Diese Spannung kann so hoch sein daß die Gefahr eines Stromschlags besteht Das Ausrufez...

Page 8: ...n Klang erzielen und natürlich alles was dazwischen liegt 6 Bass Regler Hiermit kannst du den Bassanteil deines Sounds einstel len Damit machst du den Sound entweder warm und leicht oder dunkel und schwer mit allem was dazwi schen liegt 7 Tremolo Speed Mit diesem Regler bestimmst du die Geschwindigkeit des internen Tremolo Effekts Um diesen herrlichen Vintage Effekt noch flexibler zu gestalten kan...

Page 9: ... du deine Box und dann wird sie unerträglich leise c Gebrauche IMMER ein hochwertiges Lautsprecherkabel ungeschirmt zum Anschlie ßen einer externen Box niemals ein geschirm tes Gitarrenkabel 3 LINE OUTPUT Buchse An dieser Buchse liegt ein präpariertes Signal an dass du direkt in das PA oder Studiomischpult stöpseln kannst So verfügst du live über einen optimalen Sound während die Notwendigkeit ein...

Page 10: ...った後 大切に保管 して く だ さい 今後の参照のために この取扱説明書はお読みにな った後も大切に保管 し て く だい 電源コー ド を コンセン トに抜き差 しする と きは 必ず電源プラ グ を持って く だ さ い 長時間使用 しない場合は 電源プラグ を コンセン トか ら抜いて く ださ い 保証規定 ご注意 必ずお読みください この製品は 当社の厳密な製品検査に合格したものです 万一保証期間内に製造上の不備に 起因する故障の生じた場合は下記の保証規定によ り無償修理いた し ます 保証条件 1 本保証書の有効期間はお買い上げ日よ り 1 ケ年です 2 次の場合の修理は保証期間内であっても有料修理と な り ます 消耗部品 電池など を交換する場合 お取扱い方法が不適当のために生じた故障の場合 天災 火災 浸水等 によ って生じた故障 故障原因が本製品以外の 他の機器にある...

Page 11: ...やっぱりあなたにも一つ必要ですよね トレモロとは ギターの トレモロ ユニッ トでの奏法のように トレモロ の効果を周期的にピッチを変えるものだと思って いる人もいるかもしれませんが これは正しくありません この 効果はビブラー トです 実際には トレモロは周期的に音量を 変える効果で その結果クールで振動するようなサウン ドが得 られるのです 8 トレモロ デプス 内蔵 トレモロ エフェク トのかかる深さを調節します 9 リバーブ コントロール Pathfinder 15Rのみ 内蔵スプリング リバーブのかかる深さを調節します 10 パワー スイッチ アンプの電源スイ ッチです アンプの電源ケーブルがコンセン トに差し込まれているかを確かめ てください 電源をオンにしているときは 赤いランプが点灯してい ます Pathfinder 15Rのみ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 し...

Page 12: ...の接続には 常に質の良い スピーカー ケーブルをご使用ください ギター シール ド ケーブルは決して使用しないでください 3 ラインアウトプッ ト ジャック このアウ トプッ トは 直接ミキサーなどに接続します これによりアン プにマイクを立てる必要がなく レコーディ ングやライブにおいて素 晴らしいサウン ドを得ることができます 4 フッ トスイッチ ジャック オプション 別売 のVFS 2デュアル フッ トスイ ッチを接続します VFS 2を接続してスイ ッチを操作するだけでブース トと トレモロの 両機能を自在にオン オフすることができます 接続例 Pathfinder 15 15R イ ンプッ ト ジ ャ ッ ク ヘッ ドホン ジ ャ ッ ク スピーカー キ ャ ビネ ッ ト エクステンシ ョ ンスピーカー ジ ャ ッ ク フ ッ トスイ ッ チ ジ ャ ッ ク VFS 2 仕様と...

Reviews: