background image

7

Manuel d’utilisation

INTRODUCTION

Nous vous remercions en vous félicitant d’avoir porté votre choix sur un futur classique, l’AC4TV!

Bien que VOX ait sorti un AC4 (un ampli combo 4W de classe A), il a été décidé qu’une simple réédition
n’était pas suffisante. L’AC4 original utilisait une pentode de préampli EF86 et une pentode de puissance
EL84. Cet agencement des lampes était parfait pour le guitariste des années 1950 qui ne devait pas
mettre des étages de gain en cascade pour saturer le préampli. Un tel amplificateur ne délivre pas de
superbe distorsion. Il ne répond donc pas aux demandes du guitariste actuel qui aime avoir le choix
entre un son clean, crunch ou magnifiquement saturé.

Et c’est ainsi que l’AC4TV vit le jour!

Inspiré, d’un point de vue cosmétique, du VOX AC15H1TV (qui fait partie de l’“Heritage Collection”), cet
amplificateur dispose d’une commande TONE, d’une commande VOLUME (gain) et d’un atténuateur de
niveau de sortie (OUTPUT LEVEL). Cela permet de jouer avec une disto d’enfer… sans réveiller les
voisins!

Nous avons beaucoup travaillé avec Celestion pour mettre au point un haut-parleur customisé 10” qui
restitue réellement la complexité tonale de cet amplificateur. Pour faire bonne mesure, nous avons ajouté
une prise EXTERNAL SPEAKER vous permettant de brancher n’importe quelle enceinte de 16

(croyez-nous, il faut l’avoir entendu via une enceinte 4x12"!).

Ça déménage!

L’équipe R&D de VOX

FACE AVANT

1

2

3

4

5

6

1. Prise INPUT - 

Branchez-y votre guitare!

2. Commande TONE - 

Détermine le timbre (brillant ou doux) du son global de l’amplifica-

teur. Un réglage à fond à gauche rend le son très sombre tandis qu’un réglage à fond à
droite produit un son éclatant.

3. Commande VOLUME - 

Détermine le volume de l’amplificateur. Pour un son plutôt clean,

réglez-la avant “12h” mais pour un son plus agressif et saturé, foncez à droite!

4. Commande OP LEVEL (Output Level) - 

Cette commande a 3 positions:

a. 4W -

 Niveau de sortie à pleine puissance (4W).

b. 1W -

 Niveau de sortie d’1W.

c. 1/4W -

 Niveau de sortie d’1/4W.

Un atténuateur permet de sélectionner un niveau de sortie très bas: vous pouvez ainsi
augmenter le volume pour obtenir la distorsion de vos rêve tout en préservant vos bonnes
relations avec le voisinage.

5. Interrupteur - 

Met la bête sous tension!

6. Témoin - 

Indique que la bête est sous tension!

Summary of Contents for AC4TV

Page 1: ......

Page 2: ...symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance servicing instructions in th...

Page 3: ...ly levels We worked extensively with Celestion to develop a custom 10 speaker to really compliment this amplifi ers tonal complexity And just for good measure we ve added an External Speaker Jack allowing you to connect any 16ohm cabinet trust us you have to hear this through a 4 x 12 cab Enjoy The VOX R D team FRONT PANEL LAYOUT 1 2 3 4 5 6 1 INPUT Jack Insert Guitar Here 2 TONE Control Used to c...

Page 4: ...overall safety protection in the event your amplifier develops and electrical fault The correct value of the fuse is located on the rear panel of your amplifier and should only be replaced with one of the same value WARNING Please ensure that your amplifier is connected to the correct mains power voltage please check the rear panel rating plate If in doubt consult dealer WARNING This amplifier mus...

Page 5: ...5 Owner s manual ...

Page 6: ...stand trépied fixation ou table spécifiés par le fabricant ou fourni avec l appareil Si vous avez placé l appareil sur un chariot soyez très prudent quand vous déplacez le chariot afin d éviter une chute et des blessures L éclair dans le triangle est un symbole destiné à attirer l attention de l utilisateur sur la présence de parties non isolées et de tension dangereuse à l intérieur de l appareil...

Page 7: ...up travaillé avec Celestion pour mettre au point un haut parleur customisé 10 qui restitue réellement la complexité tonale de cet amplificateur Pour faire bonne mesure nous avons ajouté une prise EXTERNAL SPEAKER vous permettant de brancher n importe quelle enceinte de 16Ω croyez nous il faut l avoir entendu via une enceinte 4x12 Ça déménage L équipe R D de VOX FACE AVANT 1 2 3 4 5 6 1 Prise INPUT...

Page 8: ... protection générale si l amplificateur pose un problème électrique La description du fusible est indiquée en face arrière de l amplificateur remplacez le tou jours par un fusible équivalent ATTENTION Assurez vous que l ampli est bien connecté au réseau électrique qui lui convient Reportez vous au panneau arrière pour connaître le voltage de votre ampli Si vous avez le moindre doute consultez votr...

Page 9: ...9 Manuel d utilisation ...

Page 10: ...eiterungssteckdose eines anderen Geräts Stellen Sie das Gerät während des Betriebes niemals in einen Türschrank oder den Lieferkarton Hohe Schallpegel bei Verwendung eines großen oder kleinen Kopfhörers können Hörschäden verursachen Stellen Sie das Gerät nur auf einen Wagen Ständer Stative Halterungen oder Tische die vom Hersteller ausdrücklich empfohlen werden oder eventuell zum Lieferumfang gehö...

Page 11: ...rfügt Dank einer engen Zusammenarbeit mit Celestion enthält er einen 10 Lautsprecher welcher der Klang vielfalt dieses Amps alle Ehre macht Hinzu kommt eine EXTERNAL SPEAKER Buchse an die man eine 16Ω Box anschließen kann wählen Sie am besten eine 4x12 Box Viel Spaß Ihr VOX R D Team BEDIENFELD 1 2 3 4 5 6 1 INPUT Buchse Hier muss die Gitarre angeschlossen werden 2 TONE Regler Hiermit bestimmen Sie...

Page 12: ... werden 3 MAINS FUSE Ganz wichtig Diese Sicherung verhindert dass der Verstärker im Falle einer elektrischen Störung durchbrennt Beachten Sie die Spezifikation dieser Sicherung auf der Rückseite Verwenden Sie nur Sicherungen des angegebenen Typs WARNUNG Bitte achten Sie darauf dass der Verstärker an die korrekte Netzspannung angeschlossen ist überprüfen Sie dazu das Typenschild an der Rückseite Fa...

Page 13: ...13 Bedienungsanleitung ...

Page 14: ...ucciones de funcionamiento y mantenimiento importantes en el manual que acompaña al producto Los nombres de empresas nombres de productos y nombres de formatos etc son marcas registradas de sus respectivos propietarios A Use SIEMPRE el cable de red suministrado si es necesario reemplazarlo por favor póngase en contacto con su distribuidor Vox autorizado B NO encienda el amplificador sin un altavoz...

Page 15: ...nal de este ampli Y como resultado hemos añadido un conector de altavoz externo que permite conectar cualquier recinto de 16 ohmios créenos tienes que escuchar este ampli a través de un recinto de 4 altavoces de 12 Disfrútalo El equipo I D de VOX PANEL FRONTAL 1 2 3 4 5 6 1 JACK DE ENTRADA conecta aquí tu guitarra 2 CONTROL DE TONO se usa para dar más brillo u oscurecer el sonido global del amplif...

Page 16: ...sible es una medida de seguridad en el caso de un fallo eléctrico El valor exacto del fusible está rotulado en el panel trasero de tu amplificador y sólo debe reemplazarse por uno del mismo valor AVISO Por favor asegúrese que el amplificador está conectado a una toma de corriente con v oltaje correcto Si tiene alguna duda consulte con sudistrib uidor AVISO Este amplificador siempre debe estar cone...

Page 17: ...17 Manual de Usuario ...

Page 18: ...épissé qui est la preuve de votre achat faute de quoi votre produit ne risque de ne plus être couvert par la garantie du fabricant ou du distributeur WICHTIGER HINWEIS FÜR KUNDEN Dieses Produkt wurde unter strenger Beachtung von Spezifikationen und Spannungsanforderungen hergestellt die im Bestimmungsland gelten Wenn Sie dieses Produkt über das Internet per Postversand und oder mit telefonischer B...

Reviews: