background image

55

del looper?

No se emite sonido desde el micrófono conectado al terminal MIC IN.

• ¿El micrófono está conectado correctamente?
• ¿El micrófono está apagado?
• ¿El valor del mando TRIM es muy bajo?
• ¿Se ha seleccionado el VOCODER del modelo de amplificador con el 

micrófono conectado a MIC IN?

  VOCODER no emite ningún sonido a menos que reciba datos tanto de MIC IN 

como de INPUT.

No se ha aplicado ningún efecto.

• ¿Está activada la función de afinador?

Cuando la función de afinador está activada, se ignora el Efecto 1. Pulse el 
botón VARIATION para apagar el afinador.

• ¿El mando EFFECTS está apagado o establecido en un valor muy bajo?
• Si no se ha aplicado Efecto 2 al micrófono, ¿el mando SEND está 

establecido en un valor muy bajo?

• ¿Ha apagado el efecto accionando el pedal interruptor?

La función del pedal interruptor cambia arbitrariamente.

• ¿Está accionando el panel superior al mismo tiempo que pisa el pedal 
interruptor? 
Accione el panel superior y el pedal interruptor por separado, excepto al 
cambiar de función del pedal interruptor.

[CONSEJO] Para evitar el cambio no intencionado de una función, puede deshabilitar la 

función de cambio durante el funcionamiento normal (consulte “Modo de 

configuración de la función del pedal interruptor”).

La función del pedal interruptor no se puede cambiar.

• ¿Ha desactivado el cambio de función durante el funcionamiento normal en 

el modo de configuración de la función del pedal interruptor?

  (Consulte “Modo de configuración de la función del pedal interruptor”).

Especificaciones

(VMG-3/10/50 = VOX MINI GO 3/10/50)
Modelos de amplificador: 11
Número de efectos: 8
Número de programa: 3 (solo VMG-50)
Número de patrones de percusión: 33
Tempo: 40–240 bpm
Tiempo de grabación de looper: 0,25 - 45 s (solo VMG-10/50)
Intervalo de afinador: E1–E6 (41,2 Hz–1318,5 Hz)
Conectores de entrada/salida: INPUT, MIC IN, AUX IN, PHONES, FOOT SW (

solo 

VMG-10/50)

Potencia de salida: 
 

VMG-3 Maximum approx. 3W RMS@4 ohms

 

VMG-10 Max approx. 10W RMS@16 ohms

 

VMG-50 Max approx. 50W RMS@4 ohms

Altavo:
 

VMG-3 5” 4Ω

 

VMG-10 6,5” 16Ω

 

VMG-50 8” 4Ω

Alimentación: Batería Externa o el Adaptador de corriente
Vida útil de la batería usando una batería móvil de 10 000 mAh (aproximadamente)
 

VMG-3: aprox. 12 horas/ VMG-10: aprox. 6 horas / VMG-50: aprox. 3 horas

Consumo de corriente:
 

VMG-3/VMG-10 1A

 

VMG-50 3,42A

 

(al utilizar un adaptador de CA; máximo 5 V/3 A al utilizar una batería móvil)

Dimensiones (Anch. x Prof. x Alt.):
 

VMG-3 256 x 180 x 249 mm

 

VMG-10 296 x 210 x 294 mm

 

VMG-50 390 x 250 x 358 mm

Peso:
 

VMG-3 3,5 kg

 

VMG-10 4,5 kg

 

VMG-50 7,3 kg

Elementos incluidos: Guía de inicio rápido, Adaptador de CA (VMG-3/10 DC 12V, 

VMG-50 DC 19V), correa

Accesorios (se venden por separado): Interruptor de pedal VFS3

Summary of Contents for MINI GO 10

Page 1: ...er s Manual p 4 Manuel d utilisation p 17 Bedienungsanleitung s 30 Manual del usuario p 43 VOX MINI GO 3 PORTABLE MODELING GUITAR AMPLIFIER VOX MINI GO 10 PORTABLE MODELING GUITAR AMPLIFIER VOX MINI GO 50 PORTABLE MODELING GUITAR AMPLIFIER ...

Page 2: ...rdeur 23 Programmes utilisateur et mode manuel VOX MINI GO 50 uniquement 23 Mémoriser un programme VOX MINI GO 50 uniquement 23 Rétablir les réglages d usine 24 Utiliser la pédale interrupteur VOX MINI GO 10 50 24 Modifier la fonction de la pédale interrupteur 24 Mode de réglage de la fonction de la pédale interrupteur 24 Liste des fonctions de la pédale interrupteur 25 Détails sur la fonction de ...

Page 3: ...GO 10 50 50 Cambiar la función del pedal interruptor 50 Modo de configuración de la función del pedal interruptor 50 Lista de funciones del pedal interruptor 51 Detalle de las funciones del pedal interruptor información adicional 52 Modelos de amplificador y efectos 52 Modelo AMP 52 EFFECTS 1 Modulación Octave 53 EFFECTS 2 Retardo Reverberación 53 Solución de problemas 54 Especificaciones 55 はじめに ...

Page 4: ...udio device MP3 player etc and a MIC IN jack to where you can connect a microphone You can play along with recorded music or accompany your vocals on guitar Supports a foot switch VOX MINI GO 10 50 By connecting an optional foot switch VFS3 you can manipulate rhythm and looper functions using your foot Parts and their function Top Panel INPUT Section 1 INPUT jack This is where you plug in your gui...

Page 5: ...of an effect To bypass the effects rotate the knob all the way to the left 13 TIME button LED This button enables you to set the time of Effect 2 delay reverb Tap this button twice to set the time The duration between two taps will be used as the time value The LED will flash in sync with the time 11 12 13 RHYTHM section 14 Genre selector This enables you to select the genre for a rhythm pattern 1...

Page 6: ...your guitar along with the player s output 24 PHONES jack Use this jack if you re plugging directly in to a mixer recording device or if you re using headphones The output signal from this jack is taken before the power amp and the character of the guitar amp cabinet is applied to it Connecting headphones to this jack will mute the internal speaker Be sure to make a stereo connection at the PHONES...

Page 7: ...m of the main unit refer to the figure on the left Be sure to install the stand on a flat surface If you set the stand at an angle on a slope it may fall over Do not apply an excessive load such as by leaning against the amplifier Auto Power Off Function The Auto Power Off function automatically turns the power off when the amplifier is not used or when the sound is not output for approximately on...

Page 8: ...looper function VOX MINI GO 10 50 The looper function allows you to perform jam sessions while looping phrases recorded using a guitar or microphone or play a performance in real time while repeating overdubbing Basic usage of looper 1 Press the LOOP button 20 to enable record standby mode The LOOP LED blinks red 2 Press the LOOP button again or start playing the guitar to start recording The LOOP...

Page 9: ... Recording mode is maintained refer to Simultaneous playback of rhythm and looper Rhythm playback during looper playback Automatic tempo adjustment If the rhythm is played back during loop playback the rhythm tempo is automatically set based on the rhythm tempo before playback and the length of the recorded phrase TIP Calculate the tempo at which the looper s phrase length is one beat two beats or...

Page 10: ...ly You can save the tones produced by adjusting the amplifier or EFFECTS knob as user programs A B and C The saved programs can be easily called using the PROGRAM button 21 or the foot switch The power select switch TRIM SEND RHYTHM section and LOOP section settings cannot be saved in a program Each time you press the PROGRAM button user programs A B and C green orange and red and Manual mode LED ...

Page 11: ...gned refer to Foot switch function list on the following page Operate the top panel and foot switch separately except when changing a function TIP To prevent a function from being changed unintentionally you can disable the function change operation during normal operation refer to Foot Switch Function Setting mode TIP The assigned functions are stored in this instrument side so settings are retai...

Page 12: ... wait at least half a second before pressing the LOOP button If you press the LOOP button twice within half a second looper stop will be assigned LOOP mode 1 The LOOP LED green lights up LOOP mode 2 The LOOP LED orange lights up LOOP mode 3 The LOOP LED red lights up TIP You can assign different modes to respective switches to make usage more convenient Looper stop Press once to stop the looper Pr...

Page 13: ...ecording Start playback each time the button is pressed TIP If you press both during playback operation will be the same as Looper recording playback overdubbing Press twice quickly to stop both the rhythm and the looper If you press this button when both the rhythm and the looper are suspended while the looper is recorded the rhythm and looper start playback at the same time excluding LOOP mode 3...

Page 14: ...d frequency MID and low frequency LOW tones are adjusted using the GAIN TREBLE and BASS knobs respectively In the VOX MINI GO 3 10 the high frequency HIGH tone is adjusted using the GAIN knob and the low frequency LOW tone is adjusted using the TONE knob EFFECTS 1 Modulation types Octave CHORUS A standard chorus effect that gives the sound a sway and rich expanse Adjust the modulation speed with t...

Page 15: ...el VOCODER selected with the microphone connected to MIC IN VOCODER does not produce sound unless data is input to both MIC IN and INPUT The amp doesn t seem very loud Is your guitar turned up Is the top panel VOLUME or GAIN knob turned down low Are you using a mobile battery Use a mobile battery with an output of at least 1 5A Depending on the mobile battery or USB Type C used the power may not b...

Page 16: ... mode on Page page 11 Specifications VMG 3 10 50 VOX MINI GO 3 10 50 Number of amp types 11 Number of effects 8 Number of program 3 VMG 50 only Number of rhythm patterns 33 Tempo 40 240BPM Looper Recording Time 0 25 45 sec VMG 10 50 only Tuner range E1 E6 41 2Hz 1318 5Hz Input Output jacks INPUT MIC IN AUX IN PHONES FOOT SW VMG 10 50 only Power amp output VMG 3 Maximum approx 3W RMS 4 ohms VMG 10 ...

Page 17: ... prise AUX IN pour une source audio externe lecteur CD MP3 etc et une prise MIC IN pouvant accueillir un microphone Ainsi vous pouvez vous faire accompagner par votre musique favorite ou chanter tout en jouant de la guitare Fonctionnement avec une pédale interrupteur VOX MINI GO 10 50 En connectant une pédale interrupteur VFS3 en option vous pouvez manipuler les fonctions rythmiques et looper à l ...

Page 18: ...ndeur d un effet Pour contourner les effets tournez la commande à bout de course vers la gauche 13 Bouton et diode TIME Ce bouton permet de régler la durée de l effet 2 retard réverbération Tapez deux fois sur ce bouton pour régler la durée voulue La diode clignote en synchronisation avec l heure 11 12 13 Section des RHYTHM 14 Sélecteur Genre Ce sélecteur permet de choisir un genre de motif rythmi...

Page 19: ...olos 24 Prise PHONES Cette prise permet de relier directement l ampli à l entrée d une console d un enregistreur etc Vous pouvez aussi y brancher un casque d écoute Le signal présent à cette prise est aussi traité par le modèle d enceinte La connexion d un casque à cette prise désactive le haut parleur interne Veillez à établir une connexion stéréo à la prise PHONES 22 23 24 21 Face arrière 25 Bar...

Page 20: ...staller le support sur une surface plane Si vous placez le support en biais sur une pente il risque de tomber N appliquez pas de charge excessive par exemple en vous appuyant sur l amplificateur Fonction de coupure automatique d alimentation La fonction de coupure automatique d alimentation met automatiquement l amplificateur hors tension lorsqu il n est pas utilisé ou lorsqu aucun son n est émis ...

Page 21: ...ions tout en mettant en boucle des phrases enregistrées à l aide d une guitare ou d un microphone ou de faire une performance en temps réel tout en répétant l overdub Utilisation de base du looper 1 Appuyez sur le bouton LOOP 20 pour activer le mode veille d enregistrement La diode LOOP clignote en rouge 2 Appuyez à nouveau sur le bouton LOOP ou commencez à jouer de la guitare pour démarrer l enre...

Page 22: ...orsque la lecture simultanée est effectuée le rythme et le looper sont lus tout en conservant la même position relative que celle du mode d enregistrement voir Lecture simultanée du rythme et du looper Lecture du rythme pendant la lecture du looper ajustement automatique du tempo Si le rythme est lu en boucle le tempo est automatiquement réglé en fonction du tempo avant la lecture et de la longueu...

Page 23: ... sur les programmes utilisateur A B et C Les programmes enregistrés peuvent être facilement appelés à l aide du bouton PROGRAM 21 ou de la pédale interrupteur Les réglages du sélecteur de puissance de la section TRIM SEND RHYTHM et de la section LOOP ne peuvent pas être enregistrés dans un programme Chaque fois que vous appuyez sur le bouton PROGRAM les programmes utilisateur A B et C vert orange ...

Page 24: ...e suivante Utilisez le panneau supérieur et la pédale interrupteur séparément sauf lorsque vous changez de fonction CONSEIL Pour éviter qu une fonction ne soit modifiée involontairement vous pouvez désactiver l opération de changement de fonction pendant le fonctionnement normal voir Mode de réglage de la fonction de la pédale interrupteur CONSEIL Les fonctions attribuées sont stockées de ce côté ...

Page 25: ...conde avant d appuyer sur le bouton LOOP Si vous appuyez deux fois sur le bouton LOOP en moins d une demi seconde le mode arrêt du looper sera attribué Mode LOOP 1 la diode LOOP verte s allume Mode LOOP 2 la diode LOOP orange s allume Mode LOOP 3 la diode LOOP rouge s allume CONSEIL Vous pouvez attribuer différents modes aux interrupteurs respectifs pour simplifier l utilisation Arrêt du looper Ap...

Page 26: ...s alors qu aucun looper n a été enregistré ou en mode LOOP 3 le mode change dans l ordre Début de la lecture du rythme Début de l enregistrement du looper Fin de l enregistrement Début de la lecture à chaque appui sur le bouton CONSEIL Si vous appuyez sur les deux pendant la lecture le fonctionnement sera le même que Enregistrement du looper lecture overdub Appuyez deux fois rapidement pour arrête...

Page 27: ...a fonctionne de manière optimale avec une entrée de signal audio provenant d un instrument de niveau ligne comme une guitare acoustique électrique ou un clavier Sur le VOX MINI GO 50 les tonalités à haute fréquence HIGH à moyenne fréquence MID et à basse fréquence LOW sont réglées à l aide des commandes GAIN TREBLE et BASS respectivement Sur le VOX MINI GO 3 10 la tonalité à haute fréquence HIGH e...

Page 28: ...eau suffisant Les deux extrémités du câble de guitare sont elles branchées où il faut Le câble de guitare est il en bon état Avez vous augmenté le réglage des commandes VOLUME et GAIN Avez vous branché un casque ou un autre câble à la prise PHONES en face arrière Si c est oui débranchez le Le modèle d amplificateur VOCODER est il sélectionné avec le microphone connecté à MIC IN Le VOCODER ne produ...

Page 29: ...pédale interrupteur La fonction de la pédale interrupteur ne peut pas être changée Avez vous désactivé le changement de fonction pendant le fonctionnement normal en mode de réglage de la fonction de la pédale interrupteur Voir Mode de réglage de la fonction de la pédale interrupteur Fiche technique VMG 3 10 50 VOX MINI GO 3 10 50 Nombre de modèles d ampli 11 Nombre d effets 8 Nombre de programmes ...

Page 30: ...n eine AUX IN Buchse fu r externe Signalquellen MP3 Spieler usw und eine MIC IN Buchse fu r ein Mikrofon zur Verfu gung So können Sie sich von Ihrer Lieblingsmusik begleiten lassen oder zu Ihrem Gitarrenspiel singen Unterstu tzt einen Fußschalter VOX MINI GO 10 50 Durch Verbinden des optionalen Fußschalters VFS3 können Sie die Rhythmus und Looper Funktionen mit Ihrem Fuß steuern Teile und Funktion...

Page 31: ...drehen Sie den Regler komplett gegen den Uhrzeigersinn 13 TIME Taste und LED Mit diesem Regler können Sie die Zeit von Effekt 2 Delay Reverb einstellen Dru cken Sie diesen Taste mindestens zwei Mal Das Zeitintervall zwischen den Betätigungen wird als Zeitwert eingestellt Die LED blinkt im eingestellten Tempo 11 12 13 RHYTHM Sektion 14 Genre Wahlschalter Hiermit wählen Sie das Genre des gewu nschte...

Page 32: ...iten 24 PHONES Buchse Diese Buchse kann direkt mit dem Eingang eines Mischpults Recorders usw verbunden werden Außerdem kann man hier einen Kopfhörer anschließen Das hier anliegende Signal wird vor der Endstufe abgezweigt und vom Boxenmodell gefärbt Wenn Sie hier einen Kopfhörer anschließen wird der interne Lautsprecher ausgeschaltet An die PHONES Buchse muss ein Stereostecker angeschlossen werden...

Page 33: ...usziehen der Standfüße an der Unterseite des Hauptgerätes schräg gestellt werden siehe Abbildung links Achten Sie darauf den Standfuß auf einer ebenen Fläche aufzustellen Wenn Sie den Standfuß an einer Neigung schräg stellen kann er umfallen Belasten Sie das Gerät nicht übermäßig z B indem Sie sich gegen den Verstärker lehnen Energiesparfunktion Die Energiesparfunktion schaltet die Energieversorgu...

Page 34: ... aufgenommene Phrasen loopen oder eine Performance in Echtzeit wiedergeben während Sie das Overdubbing wiederholen Grundlegende Verwendung des Loopers 1 Dru cken Sie die LOOP Taste 20 zum Aktivieren des Aufnahmebereitschaftsmodus Die LOOP LED blinkt rot 2 Dru cken Sie die LOOP Taste erneut oder beginnen Sie mit dem Spielen der Gitarre um die Aufnahme zu starten Die LOOP LED leuchtet rot auf Die mi...

Page 35: ...eibehalten wird siehe Gleichzeitige Wiedergabe von Rhythmus und Looper Rhythmus Wiedergabe während der Looper Wiedergabe Automatische Tempoanpassung Wenn der Rhythmus während der Loop Wiedergabe wiedergegeben wird wird das Rhythmus Tempo automatisch basierend auf dem Rhythmus Tempo vor der Wiedergabe und der Länge der aufgenommenen Phrase eingestellt TIPP Berechnen Sie das Tempo bei dem die Phrase...

Page 36: ...lers erzeugten Töne als Nutzer Programme A B und C speichern Die gespeicherten Programme können einfach mit der PROGRAM Taste 21 oder dem Fußschalter aufgerufen werden Die Einstellungen des Power Select Schalters von TRIM SEND des RHYTHM Abschnitts und des LOOP Abschnitts können nicht in einem Programm gespeichert werden Mit jedem Drücken der PROGRAM Taste werden nacheinander die Nutzer Programme ...

Page 37: ...ßschalters auf der nächsten Seite Bedienen Sie die Oberseite und den Fußschalter getrennt außer beim Ändern einer Funktion TIPP Um zu verhindern dass eine Funktion unbeabsichtigt geändert wird können Sie den Funktionsänderungsbetrieb im Normalbetrieb deaktivieren siehe Einstellungsmodus der Fußschalterfunktion TIPP Die zugewiesenen Funktionen werden auf dieser Instrumentenseite gespeichert sodass ...

Page 38: ...Sie die LOOP Taste drücken Wenn Sie die LOOP Taste zweimal innerhalb einer halben Sekunde drücken wird Looper Stopp zugewiesen LOOP Modus 1 Die LOOP LED grün leuchtet auf LOOP Modus 2 Die LOOP LED orange leuchtet auf LOOP Modus 3 Die LOOP LED rot leuchtet auf TIPP Sie können den jeweiligen Schaltern verschiedene Modi zuweisen um die Verwendung bequemer zu gestalten Looper Stopp Drücken Sie einmal ...

Page 39: ...r aufgenommen wurde oder im LOOP Modus 3 wechselt der Modus bei jeder Tastenbetätigung in der Reihenfolge Start der Rhythmus Wiedergabe Start der Looper Aufnahme Ende der Aufnahme Start der Wiedergabe TIPP Wenn Sie während der Wiedergabe beide drücken ist der Betrieb der gleiche wie bei Looper Aufnahme Wiedergabe Overdub Drücken Sie zweimal schnell um den Rhythmus und den Looper anzuhalten Wenn Si...

Page 40: ...sauberen Sound Dies funktioniert am besten mit einem Audiosignaleingang von einem Line Level Instrument wie einer halbakustischen E Gitarre oder einem Keyboard Beim VOX MINI GO 50 werden der hochfrequente Ton HIGH der mittelfrequente Ton MID und der tieffrequente Ton LOW jeweils mit dem GAIN TREBLE und BASS Regler eingestellt Beim VOX MINI GO 3 10 wird der hochfrequente Ton HIGH mit dem GAIN Regle...

Page 41: ...Enden des Gitarrenkabels dort wo sie hingehören Ist das Gitarrenkabel defekt Wie haben Sie denn den VOLUME und GAIN Regler eingestellt Haben Sie einen Kopfhörer oder ein anderes Kabel an die PHONES Buchse auf der Ru ckseite angeschlossen Wenn ja mu ssen Sie jene Verbindung lösen Ist das Verstärkermodell VOCODER ausgewählt und das Mikrofon mit MIC IN verbunden VOCODER erzeugt keinen Ton wenn nicht ...

Page 42: ...ormalbetrieb deaktivieren siehe Einstellungsmodus der Fußschalterfunktion Die Funktion des Fußschalters kann nicht geändert werden Haben Sie den Funktionswechsel während des Normalbetriebs im Einstellungsmodus der Fußschalterfunktion deaktiviert Siehe Einstellungsmodus der Fußschalterfunktion Technische Daten VMG 3 10 50 VOX MINI GO 3 10 50 Anzahl der Verstärkermodelle 11 Anzahl der Effekte 8 Prog...

Page 43: ...MP3 etc y un jack MIC IN en el que puede conectar un micrófono Puede tocar junto con música grabada o acompañar voces con la guitarra Compatible con un pedal interruptor VOX MINI GO 10 50 Es posible manipular las funciones de percusión y looper con el pie conectando un pedal interruptor VFS3 Partes y sus funciones Panel superior Sección INPUT 1 Jack INPUT Aquí se enchufa la guitarra 2 Jack MIC IN ...

Page 44: ... Para omitir los efectos gire el mando al máximo hacia la izquierda 13 Botón TIME LED Este botón le permite ajustar el tiempo del Efecto 2 retardo reverberación Toque este botón dos veces para ajustar el tiempo El intervalo entre los dos toques se utilizará como el valor de tiempo El LED parpadeará en sincronización con el tiempo 11 12 13 Sección RHYTHM 14 Selector Genre Permite seleccionar el gén...

Page 45: ... Jack PHONES Utilice este jack si se conecta directamente a un mezclador un dispositivo de grabación o si utiliza auriculares La señal de salida de este jack se admite antes que el amplificador de potencia y se le aplica el carácter del recinto acústico de amplificador de la guitarra Al conectar auriculares a este jack se silenciará el altavoz interno Asegúrese de realizar una conexión estéreo en ...

Page 46: ...da Asegúrese de montar el soporte en una superficie plana Si coloca el soporte en una superficie en ángulo o inclinada podría caer No aplique una carga excesiva como por ejemplo al apoyarse contra el amplificador Función de desactivación automática La función de desactivación automática desactiva automáticamente la alimentación del amplificador cuando no se utiliza o cuando no se emite ningún soni...

Page 47: ...10 50 La función del looper le permite realizar jam sessions mientras repite en bucle pasajes grabados con una guitarra o un micrófono o reproducir una actuación a tiempo real mientras se repiten pistas con apilamiento de capas de audio Uso básico del looper 1 Pulse el botón LOOP 20 para activar el modo de grabación en pausa el LED LOOP parpadea en rojo 2 Pulse el botón LOOP de nuevo o empiece a t...

Page 48: ...ón simultánea el ritmo y el looper se vuelven a reproducir mientras se mantiene la misma posición relativa en el modo de grabación consulte Reproducción simultánea del ritmo y el looper Reproducción del ritmo durante la reproducción del looper ajuste automático del tempo Si el ritmo se vuelve a reproducir durante la reproducción de bucle el tempo del ritmo se ajusta automáticamente en función del ...

Page 49: ...FFECTS a medida que el usuario programa A B y C Los programas guardados se pueden recuperar fácilmente con el botón PROGRAM 21 o el pedal interruptor El interruptor de selección de alimentación las secciones TRIM SEND y RHYTHM y la configuración de la sección LOOP no se pueden guardar en un programa Cada vez que pulsa el botón PROGRAM los programas del usuario A B y C verde naranja y rojo y el mod...

Page 50: ...de funciones del pedal interruptor en la página siguiente Accione el panel superior y el pedal interruptor por separado excepto al cambiar una función CONSEJO Para evitar el cambio no intencionado de una función puede deshabilitar la función de cambio durante el funcionamiento normal consulte Modo de configuración de la función del pedal interruptor CONSEJO Las funciones asignadas se almacenan en ...

Page 51: ...tinuamente el modo de LOOP espere al menos medio segundo antes de pulsar el botón LOOP Si pulsa el botón LOOP dos veces en el lapso de medio segundo se le asignará la función detener looper Modo de LOOP 1 El LED LOOP verde se ilumina Modo de LOOP 2 El LED LOOP naranja se ilumina Modo de LOOP 3 El LED LOOP rojo se ilumina CONSEJO Puede asignar distintos modos a los respectivos interruptores para fa...

Page 52: ...e LOOP 3 el modo cambia en el orden de Inicio de la reproducción de ritmo Inicio de la grabación del looper Finalización de la grabación inicio de la reproducción cada vez que se pulsa el botón CONSEJO Si pulsa ambos durante la reproducción el funcionamiento será el mismo que en Grabación reproducción apilamiento de capas de sonido del looper Pulse dos veces rápidamente para detener el ritmo y el ...

Page 53: ...n del habla se aplica juntamente con el punteo de guitarra LINE Solo un amplificador con control de tono que produce un sonido limpio Funciona mejor con la entrada de señal de audio de un instrumento de nivel de línea como una guitarra electroacústica o un teclado En el VOX MINI GO 50 los tonos de las frecuencias altas HIGH medias MID y bajas LOW se ajustan con los mandos GAIN TREBLE y BASS respec...

Page 54: ...uitarra enchufados donde deberían Funciona el cable de la guitarra Están subidos los mandos VOLUME y GAIN del panel superior Tiene auriculares o algún otro dispositivo conectado en el jack PHONES del panel superior del amplificador Si es así desconéctelo Se ha seleccionado el VOCODER del modelo de amplificador con el micrófono conectado a MIC IN VOCODER no emite ningún sonido a menos que reciba da...

Page 55: ... La función del pedal interruptor no se puede cambiar Ha desactivado el cambio de función durante el funcionamiento normal en el modo de configuración de la función del pedal interruptor Consulte Modo de configuración de la función del pedal interruptor Especificaciones VMG 3 10 50 VOX MINI GO 3 10 50 Modelos de amplificador 11 Número de efectos 8 Número de programa 3 solo VMG 50 Número de patrone...

Page 56: ...ます モバイル バッテリーに対応 市販のモバイル バッテリーを電源として動作させることができます マイクやオーディオ プレーヤーと一緒に AUX IN 端子 MIC IN 端子を搭載しています オーディオ プレーヤーや マイクを接続してギターと同時に使用することができます フット スイッチに対応 VOX MINI GO 10 50 フット スイッチ VFS3 を接続することで リズム機能やルーパー機能な どを足元でコントロールできます 各部の名称と機能 トップ パネル 入力セクション 1 INPUT 端子 ギターを接続します 2 MIC IN 端子 マイク ダイナミック マイク を接続します 3 TRIM ノブ マイク入力の音量を調節します 4 SEND ノブ マイク入力からエフェクト 2 ディレイ リバーブ へ 送る音量を調節します AMP セレクターが VOCODER のときは無効とな...

Page 57: ...す 12 EFFECTS ノブ 2 ノブの位置によって エフェクト 2 ディレイ リ バーブ のタイプの切り替えと効果の深さなどを 設定します ノブを左に回しきると エフェクトが オフになります 13 TIME ボタン LED エフェクト 2 ディレイ リバーブ のタイムを設 定します ボタンを 2 回押した間隔がタイムとし て設定されます 設定したタイムに合せて LED が 点滅します 11 12 13 リズム セクション 14 ジャンル セレクター リズム パターンのジャンルを選択します 15 VARIATION ボタン LED ジャンル毎に 3 種類のリズム パターンから 1 つを選択します 60 ページ リズムを使う 参照 VARIATION ボタンを 1 秒以上押し続けると チューナー 機 能 が オンになります 62 ページ チューナーを使う 参照 16 TEMPO ボタン リ...

Page 58: ...再生し 曲 に合わせて演奏する場合に便利です 24 PHONES 出力端子 ミキサーやレコーディング機器などに直接出力すると きや ヘッドホンを使用する場合にこの端子に接続しま す この端子から出力される信号は パワー アンプの 直前から取り出し ギター アンプのキャビネット特性 が付加されます この端子に接続すると内蔵スピーカーから音は出ません PHONES 端子は必ずステレオで接続してください 22 23 24 21 リア パネル 25 端子保護バー VOX MINI GO 10 50 この保護バーを持ち運びに使用しないでください 持ち運びには付属のキャリン グ ストラップをお使いください 26 DC 19V 端子 VOX MINI GO 3 10 は DC 12V 端子 付属の AC アダプターを接続します AC アダプターは本機専用です 他の製品で使用すると 故障の原因となりますの...

Page 59: ... にします 5 VOLUME ノブをゆっくりと上げて音量を調節します 6 電源をオフにするときは 電源 LED が消灯するまで電源 ボタンを押します USB C スタンドを使う VOX MINI GO 10 50 VOX MINI GO 10 50 は 本体下部 2カ所 にあるスタンドを引き出して斜めにセッティ ングすることができます 左図参照 必ず平らな場所に設置してください 傾斜のついた 場所で斜めにセッティングすると転倒の恐れがあ ります アンプに寄りかかる等 無理な荷重を加えないでく ださい オート パワー オフ機能 オート パワー オフ機能は 操作しない状態と音が出ていない状態 が約 1 時間続くと 自動的に電源が切れる機能です 電源が切れると ノブやセレクターを操作しても復帰しません 電源を入れ直してくだ さい リズム再生中やルーパーが動作中 録音 再生 オーバーダビング中 は...

Page 60: ...したり RHYTHM LEVEL ノ ブを左に回しきると点滅が止まります ルーパーを使う VOX MINI GO 10 50 ルーパー機能は ギターやマイクを使って録音したフレー ズをループさせながらジャム セッションを行ったり オーバーダビングを繰り返しながらリアルタイムでパ フォーマンスできる機能です ルーパーの基本的な使い方 1 LOOP ボタン 20 を押して録音待機状態にします LOOP LED が赤で点滅 2 もう 1 回 LOOP ボタンを押すか ギターやマイクから音を 入力すると録音を開始します LOOP LED が赤で点灯 最小の録音時間は約 0 25 秒 最大録音時間は約 45 秒です AUX IN 端子からの入力音とリズム音は録音されません 使用機材や設定によっては 演奏していなくてもノイズによって録音開始される 場合があります 3 LOOP ボタンを押すと録音が終了...

Page 61: ...する時に録音時と同 じ位置関係を保って再生されます リズムとルーパーの同時再生 を参照 ルーパー再生中にリズム再生 テンポ自動設定 ループ再生中にリズムを再生した場合 再生前のリズムのテンポと録 音されたフレーズの長さから リズムのテンポが自動設定されます TIP ルーパーのフレーズ長が 1 拍 2 拍 または区切りのよい小節の長さになるテン ポを計算します 小節数は 1 2 4 8 12 16 24 32 48 小節です ジャンルが 3 5 7 の場合には 2 拍長となるテンポには設定されません TIP リズム再生中にルーパーの録音をしてクオンタイズされた状態のときは リズム を停止して再度再生してもテンポは変化しません リズムとルーパーの同時再生 ルーパーが録音済みで リズムとルーパーの両方が停止しているとき RHYTHM ボタンと LOOP ボタンを両方押すとリズムとルーパーが同 時...

Page 62: ...場合もチューナーが終了します ユーザー プログラムとマニュアル モード VOX MINI GO 50のみ アンプやエフェクトのノブを調節して作った音色をユーザー プログ ラム A B C として保存しておくことができます 保存したプログラ ムは PROGRAM ボタン 21 やフット スイッチを使って簡単に呼 び出すことができます パワー セレクト スイッチ TRIM SEND RHYTHM セクション LOOP セクショ ンの設定は プログラムには保存されません PROGRAM ボタンを押すたびに ユーザー プログラム A B C 緑 橙 赤 とマニュアル モード LED 消灯 が順に呼び出されます マニュアル モードでは すべてのノブの位置がそのままサウンドに 反映されます TIP VOX MINI GO 3 10 はユーザー プログラムはなく 常にマニュアル モードの状 態です プロ...

Page 63: ...ッチの機能を変更する フット スイッチの各機能は 通常動作中にフット スイッチを押し たままトップ パネルで操作を行う という簡単な手順で変更するこ とができます 割り当て可能な機能については 次ページ フット スイッチ機能一覧 を参照してください 機能を変更するとき以外は トップ パネルとフット スイッチの操作は別々に行っ てください TIP 意図せず機能が変わってしまうことを防ぐため 通常動作中の機能変更操作を無 効にすることができます フット スイッチ機能設定モード を参照 TIP 割り当てられた機能は本機側に記憶され 電源をオフにしても設定は保持さ れます フット スイッチ機能設定モード フット スイッチの機能を設定するための専用のモードです 1 電源をオフにした状態ではじめます 2 フット スイッチを接続し LOOP ボタン 20 を押しながら電源をオンにします 3 電源 LED...

Page 64: ...ンを押すたびに LOOP モー ド 1 2 3 緑 橙 赤 と切り替わります LOOP モードを連続して切り替える場合は 0 5 秒以上 間を空けて LOOP ボタンを押してください 0 5 秒以 内に 2 度押すと ルーパーの停止 が割り当てられます LOOP モード 1 LOOP LED 緑 点灯 LOOP モード 2 LOOP LED 橙 点灯 LOOP モード 3 LOOP LED 赤 点灯 TIP 異なるモードをそれぞれ別のスイッチに割り 当てて使用できます ルーパーの停止 1 度押すと停止します LOOP ボタンを素早く 2 回押す 通常動作中 ルーパーの停止操作を行う LOOP LED 緑 点滅 通常動作でルーパー停止中 フレーズあり と同じ ルーパーのアンドゥ リドゥ 押すたびにアンドゥ リドゥが実行されます 停止中に長押しすると録音済みフレーズを消去します 1 度もオーバ...

Page 65: ...パーが未録音 または LOOP モード 3 で両方が停止しているとき に押すと 押すたびに リズム再生開始 ルーパー録音開始 録音終了 再生開始 となります TIP 両方再生中に押すと ルーパーの録音 再生 オーバーダブ と同じ動作となり ます 素早く 2 度押すとリズムとルーパーの両方が停止します ルーパーが録音済みでリズムとルーパーの両方が停止しているときに押 すと リズムとルーパーが同時に再生開始します LOOPモード3を除く TIP ルーパーは常に先頭から再生され リズムは相対位置に応じて途中から再生され ます 61 ページ リズムとルーパーの同時再生 どちらかが再生中に押した場合には相対位置は反映されません ルーパーが再生中でリズムが停止中に押した場合は ルーパーの状態は変化せず リズムが先頭から再生開始されます アンプ モデル エフェクトの説明 ここではアンプ モデルとエフェク...

Page 66: ...得る トーン コントロールのみ のモデルです エレクトリック アコースティック ギターやキーボー ドに適しています VOX MINI GO 50 では GAIN ノブで高域 HIGH TREBLE ノブで中域 MID BASS ノブで低域 LOW の音色を調節しま す VOX MINI GO 3 10 では GAIN ノブで高域 HIGH TONE ノブで低 域 LOW の音色を調節します エフェクト 1 モジュレーション オクターブ CHORUS 音に揺らぎと豊かな広がりを与えるスタンダードなコーラス エフェク トです ノブでモジュレーションのスピードを調節します PHASER 周期的なうねりを与えるフェイザー エフェクトです ノブでモジュレー ションのスピードを調節します TREMOLO 周期的に音に強弱をつけるトレモロ エフェクトです ノブでトレモロ のスピードを調節します OCTA...

Page 67: ...さい MIC IN にマイクが接続された状態で アンプ モデルの VOCODER を選択し ていませんか VOCODER は MIC IN と INPUT の両方に入力がないと音が出ません アンプの音量が十分出ない ギターのボリュームを絞っていませんか VOLUME ノブや GAIN ノブが下がっていませんか モバイル バッテリーを使用していませんか モバイル バッテリーは出力 1 5A 以上のものをお使いください 使用するモバイ ル バッテリーあるいは USB Type C ケーブルによっては電源が入らない もしく は十分に出力が得られない場合があります リズム音が出ない RHYTHM LEVEL ノブが小さい値になっていませんか フット スイッチの操作でミュートしていませんか リズムのテンポが勝手に変わる ルーパーと同時使用していませんか ループ再生中にリズムを再生した場合 再生前のリ...

Page 68: ... AC アダプター使用時 モバイルバッテリー使用時は最大 5V 3A 外形寸法 W x D x H VMG 3 256 x 180 x 249 mm VMG 10 296 x 210 x 294 mm VMG 50 390 x 250 x 358 mm 質量 VMG 3 3 5 kg VMG 10 4 5 kg VMG 50 7 3 kg 付属品 AC アダプター VMG 3 10 は DC 12V VMG 50 は DC 19V キャリング ストラップ アクセサリー フット スイッチ VFS3 エフェクトがかからない チューナー機能がオンになっていませんか チューナー機能がオンになっている場合 エフェクト 1 がバイパスされて います VARIATION ボタンを押してチューナをオフしてください EFFECTS ノブが OFF の位置 または小さい値になっていませんか マイクにエフェクト...

Page 69: ...1 Harrison Close Knowlhill Milton Keynes MK5 8PA UK www voxamps com 2020 VOX AMPLIFICATION LTD Vox Amplification Ltd Published 01 2021 ...

Reviews: