background image

KOBOLD VB100 +

KOBOLD SB100  

 

DE Bedienung

Sie können den Kobold VB100 + Kobold SB100 entweder flach hinlegen oder 

den Akku-Staubsauger wie einen Gehstock verwenden:

1. 

Nehmen Sie dazu den Akku-Staubsauger, wie auf der Abbildung zu sehen, 

 

in die Hand.

2. 

Ziehen Sie den Akku-Staubsauger nicht über den Boden.

EN Operation

Once the Kobold SB100 is attached, you can either lay the cordless vacuum 

cleaner flat or use it like a walking stick:

1. 

For this, take hold of the cordless vacuum cleaner as illustrated.

2. 

Do not pull the cordless vacuum cleaner across the floor.

FR Utilisation

Vous pouvez utiliser l’aspirateur sans fil avec le Kobold SB100 à plat ou comme 

une béquille :

1. 

Prenez l’aspirateur sans fil dans la main comme indiqué sur 

 

l’illustration.

2. 

Ne traînez pas l'aspirateur sans fil sur le sol.

ES Uso

El aspirador sin cable combinado con el Kobold SB100 puede o bien colocarse 

en posición plana o utilizarse como un bastón:

1. 

Para ello, agarre el aspirador sin cable como se muestra en la ilustración.

2. 

No arrastre el aspirador sin cable por el suelo.

CZ Obsluha

Tyčový aku vysavač Kobold VB100 v kombinaci s Kobold SB100 můžete buď

položit, nebo jej můžete použít na stojato.

1. 

V takovém případě uchopte tyčový aku vysavač tak, jak je uvedeno na 

 

obrázku.

2. 

Netahejte tyčový aku vysavač přes podlahu.

IT Utilizzo

L’aspirapolvere senza filo in combinazione con la Kobold SB100 può essere 

 

appoggiato orizzontalmente oppure utilizzato come un bastone da passeggio:

3. 

Afferrare l'aspirapolvere senza filo come mostrato nella figura.

4. 

Non trascinare l'aspirapolvere senza filo sul pavimento.

TW 

操作

您可以將 Kobold VB100 + Kobold SB100 平放或將無線吸塵器作為手杖

使用:

1. 

為此,請如圖所示抓住無線吸塵器。

2. 

請勿將無線吸塵器在地板上拖拉。

CN 

操作

您可以将 Kobold VB100 + Kobold SB100 平放或将无线吸尘器作为手杖

使用:

1. 

1为此,请如图所示抓住无线吸尘器。

2. 

请勿将无线吸尘器在地板上拖拉。

Kobold SD15

DE

 Unebene Oberflächen, empfindliche und unempfindliche Möbeloberflächen

EN

 Uneven surfaces and sensitive and non sensitive furniture surfaces

FR

 Surfaces inégales, surfaces de meubles délicates et résistantes

ES

 Superficies irregulares, superficies de muebles delicadas y no delicadas

CZ

 Nerovné plochy, náchylné i nenáchylné povrchy nábytku

IT

 Superfici irregolari, superfici di mobili delicate o resistenti

TW

 不平整的表面,敏感和不敏感的家具表面

CN

 不平整的表面,敏感和不敏感的傢俱表面

Kobold FD15

1

2

3

+ +

DE

 Treppen

EN

 Stairs

FR

 Escaliers

ES

 Escaleras

CZ

 Schody

IT

 Scale

TW

 樓梯

CN

 楼梯

+

DE

 Stofftapeten 

EN

 Wall fabrics 

FR

 Tapisseries en tissu 

ES

  Revestimientos 

 

textiles de paredes 

CZ

 Látkové tapety 

IT

 Tessuti da parete 

TW

 牆布

CN

 墙布 

DE 

Polster, eingeklappt für Ecken

EN 

Upholstery, folded for corners

FR 

Meubles capitonnés, replié pour les coins

ES

 Tapicería, cerrado para esquinas

CZ 

Čalounění, ve sklopeném stavu i do rohů

IT 

Imbottiti, chiuso per angoli

TW 

軟墊, 折疊後可用於拐角處

CN 

软垫, 折叠后可用于拐角处

Kobold VD15

2

3

1

DE

  Ausziehbare, flexible Spitze für schmale Stellen

EN

 Extendable and flexible tip for narrow spots

FR

  Embout exte flexible pour les espaces étroits

ES

  Punta exte flexible para lugares estrechos

CZ

 Výsuvná a pružná špička pro úzké prostory

IT

 Punta estraibile e flessibile per i punti stretti

TW

 尖部可伸縮,且靈活,適合狹窄的地方

CN 

尖部可伸缩,且灵活,适合狭窄的地方

+

DE

  für kleinste Zwischenräume, Fußleisten 

EN

 for smallest spaces, skirting boards

FR

 pour espaces les plus petits, plinthes

ES

  para espacios reducidos, rodapiés

CZ

 pro nejtěsnější mezery, podlahové lišty

IT

 per più piccoli interstizi, battiscopa

TW

 用於最小的間隙,踢腳線

CN

 用于最小的间隙,踢脚线

+

DE

 Zum Saugen während Bohrens 

EN

 For vacuuming during drilling 

FR

 Pour aspirer pendant le perçage

ES

 Para aspirar mientras se taladra

CZ

 Pro odsávání během vrtání

IT

 Per aspirare durante i lavori con il trapano

TW

 鑽孔時吸塵

CN 

钻孔时吸尘

Kobold TR15

+ SD15 / FD15 / VD15

DE

 Nur in Kombination mit SD15 / FD15 / VD15. Um hohe Bereiche zu erreichen

EN

 Only  in combination with SD15 / FD15 / VD15. To reach high areas

FR

 Uniquement en combinaison avec SD15 / FD15 / VD15. Pour atteindre les zones en hauteur.

ES

 Solo en combinación con SD15 / FD15 / VD15. Para llegar a sitios altos.

CZ

 Pouze v kombinaci s SD15 / FD15 / VD15. Pro dosáhnutí do vysokých míst.

IT

 Solo in combinazione con SD15 / FD15 / VD15. Per raggiungere le zone in alto

TW

 為到達高處,僅與 SD15 / FD15 / VD15 組合使用

CN 

为到达高处,仅与 SD15 / FD15 / VD15 组合使用

click

DE

 Bei sämtlichen Arbeiten mit 

Vorwerk Geräten sind stets alle 
zugehörigen Gebrauchsanlei

-

tungen, die weiteren mitgel

-

tenden Unterlagen sowie die 
Hinweise zu beachten. 

Lieferumfang kann variieren.

EN

 Always observe the instruc

-

tions and safety warnings in the 
accompanying manuals and 
other relevant documentation 
when using Vorwerk appliances.

Scope of supply may vary. 

FR 

Pour toute utilisation d'un

appareil Vorwerk, l'ensemble
des manuels d'utilisation et
documents associés doivent
être lus.

Les accessoires fournis avec 
l'appareil peuvent varier.

ES

 Leer siempre las instrucciones 

de uso y advertencias de seguridad 
de los manuales que acompanan a 
cada producto de Vorwerk, asi 
como otros documentos con infor

-

macion relevante.

El volumen de suministro puede 
variar.

CZ 

Při veškerych uklidovych 

pracich vykonavanych s přistroji 
společnosti Vorwerk musi byt 
vždy dodržovany přislušne 
navody k použiti jakožto i dalši 
souvisejici dokumenty a pokyny.

Rozsah dodávky se může lišit.

IT

 Per qualsiasi lavoro con 

apparecchi Vorwerk, rispettare 
sempre tutte le relative istruzi

-

oni per l’uso, la documentazi

-

one fornita e le avvertenze. 

Il contenuto della fornitura può 
variare.

TW 

在進行各項操作時,都需

遵守相關規範及顯示螢幕上的

說明。

供貨範圍可能有所不同。

CN

 

在进行各项操作时,都须

遵守所有相关资料中的以及显

示屏上的说明。

供货范围可能有所不同。

Reviews: