6
1.6 Rischi residui
La macchina è stata progettata in modo da ridurre al minimo i rischi per la sicurezza delle persone che con essa andranno ad interagire.
In sede di progetto non è stato tecnicamente possibile eliminare completamente le cause di rischio. Pertanto è assolutamente necessario
fare riferimento alle prescrizioni e alla simbologia di seguito riportata.
PARTI
CONSIDERATE
(se presenti)
RISCHIO RESIDUO
MODALITÀ
PRECAUZIONI
Batterie di scambio
termico.
Piccole ferite da taglio.
Contatto
Evitare il contatto,
usare guanti protettivi.
Ventilatori e griglie
ventilatori.
Lesioni
Inserimento di oggetti appuntiti
attraverso le griglie mentre i ven-
tilatori stanno funzionando.
-
tro le griglie dei ventilatori.
Interno unità:
compressori e
tubazioni di
mandata del gas.
Ustioni
Contatto
Evitare il contatto,
usare guanti protettivi .
Interno unità:
cavi elettrici e parti
metalliche.
Folgoramento,
ustioni gravi.
Difetto di isolamento dei cavi di
alimentazione, parti metalliche
in tensione.
Protezione elettrica adeguata delle
linee di alimentazione; massima cura
nell’effettuare il collegamento a terra
delle parti metalliche.
Esterno unità:
zona circostante
l’unità.
Intossicazioni,
ustioni gravi.
Incendio a causa di corto cir-
cuito o surriscaldamento della
linea di alimentazione a monte
del quadro elettrico dell’unità.
Sezione dei cavi e sistema di protezio-
ne della linea di alimentazione elettrica
conformi alle norme vigenti.
Valvola di sicurezza di
bassa pressione.
Intossicazioni,
ustioni gravi.
Pressione di evaporazione ele-
vata per utilizzo non corretto
della macchina durante le ope-
razioni di manutenzione.
Controllare con cura il valore della
pressione di evaporazione durante le
operazioni di manutenzione.
Valvola di sicurezza di
alta pressione.
Intossicazioni,
ustioni gravi,
perdita di udito.
Intervento della valvola di si-
curezza di alta pressione con
il vano del circuito frigorifero
aperto.
Evitare per quanto possibile l’aper-
tura del vano del circuito frigorifero;
controllare con cura il valore della
pressione di condensazione; usare
tutti i dispositivi di protezione indivi-
duale previsti dalla legge.
Intera unità
Scoppio, lesioni, ustioni, intossi-
cazioni per Incendio esterno.
Incendio a causa di calamità na-
turali o combustione di elementi
Predisporre le necessarie dotazioni
antincendio e/o adeguate segnala-
zioni che indichino che l’unità è in
pressione e nel caso di incendio vi è
il rischio di scoppio per sovrapressio-
ne.
Intera unità
Scoppio, lesioni, ustioni,
intossicazioni, folgoramento per
calamità naturali o terremoto.
Rotture, cedimenti per calamità
naturali o terremoto
Predisporre le necessarie precau-
zioni sia di natura elettrica (ade-
guato magnetotermico differenziale
e protezione elettrica delle linee di
alimentazione; massima cura nell’ef-
fettuare il collegamento a terra delle
parti metalliche), che meccanica (per
esempio appositi ancoraggi o antivi-
branti antisismici per evitare rotture o
cadute accidentali)
VORT HRI DH
Deumidificatori con recupero di calore ad altissima efficienza
Summary of Contents for VORT HR 260 DH
Page 52: ...52 Declaration of conformity VORT HRI DH Highly efficient dehumidifiers with heat recovery ...
Page 81: ...81 4 15 Filter extraction VORT HRI DH Highly efficient dehumidifiers with heat recover ...
Page 82: ...82 4 16 Heat recovery extraction VORT HRI DH Highly efficient dehumidifiers with heat recover ...