background image

Libretto d’istruzioni
Instruction booklet
Notice de pose et d’entretien
Betriebsanleitung
Folleto de instrucciones
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Instruktionshäfte
Anvisningshaefte

TORRETTE TR-E

MADE IN ITALY COD. 5.371.084.134

21/09/2004

VORTICE LIMITED
Beeches House - Eastern Avenue
Burton on Trent
DE13 0BB
Tel. (+44) 1283-492949
Fax (+44) 1283-544121
UNITED KINGDOM

VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A.
Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate
20067 TRIBIANO (MI)
Tel. (+39) 02-90.69.91
Fax (+39) 02-90.64.625
ITALIA

VORTICE FRANCE
72 Rue Baratte-Cholet
94106 Saint Maur Cedex
Tel. (+33) 1-55.12.50.00
Fax (+33) 1-55.12.50.01
FRANCE

5.371.084.498

04/04/2008

Summary of Contents for TORRETTE TR-E

Page 1: ...LY COD 5 371 084 134 21 09 2004 VORTICE LIMITED Beeches House Eastern Avenue Burton on Trent DE13 0BB Tel 44 1283 492949 Fax 44 1283 544121 UNITED KINGDOM VORTICE ELETTROSOCIALI S p A Strada Cerca 2 f...

Page 2: ...e meccanica Conservare sempre questo libretto istruzioni Read these instructions carefully before installing and connecting the appliance Vortice cannot assume any responsibility for damage to propert...

Page 3: ...raci n y fiabilidad el ctrica y mec nica del aparato Conservar siempre este manual de instrucciones Antes de instalar e ligar o produto leia atentamente as presentes instru es A Vortice n o pode ser c...

Page 4: ...produktet installeres og tilsluttes b r De l se disse vejledninger omhyggeligt igennem Vortice kan ikke holdes for ansvarlig for eventuelle kv stelser p personer eller skader p genstande der skyldes a...

Page 5: ...ffnung oder einen Ventilationskanal Descripci n y empleo El producto que ha comprado es un ventilador centr fugo industrial de cama para extracci n radial libre o en conducto de ventilaci n Descri o...

Page 6: ...nte qualificato Per i modelli TRM 70E TRT 50E TRT 70E TRT 70E 6P TRT 100E TRT 100E 6P TRT 100E 8P TRT 150E 6P TRT 150E 8P il livello di pressione sonora in scala A a 3 m supera i 70 dB A Nel caso di i...

Page 7: ...di Assistenza Tecnica autorizzato In caso di cattivo funzionamento e o guasto spegnere l interruttore dell apparecchio Rivolgersi subito ad un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato e richiedere pe...

Page 8: ...losive environments or to extract acids or corrosive substances If the appliance is installed at a height of less than 2 5 metres from the floor the use of the special protective grille to protect mov...

Page 9: ...ce be dropped or suffer a heavy blow have it checked immediately by an authorised Vortice Service Center and if repairs are required make sure that original Vortice parts are used The extraction fan l...

Page 10: ...xtraction de substances acides ou corrosives Dans le cas o l appareil serait mont une hauteur du sol inf rieur 2 5 m tres une protection suppl mentaire des l ments en mouvement est indispensable avec...

Page 11: ...it des coups violents le faire contr ler imm diatement dans un Centre d Assistance Technique Vortice autoris et r clamer pour l ventuelle r paration l utilisation de pi ces de rechange originales Vort...

Page 12: ...cht in explosiven sauren oder korrosiven Umgebungen benutzen Wenn das Ger t unter einer H he von 2 5 Metern vom Fu boden montiert wird muss die zus tzliche Schutzvorrichtung der beweglichen Teile mit...

Page 13: ...l oder starke St e erleiden sollte lassen Sie ihn unverz glich von einer autorisierten Kundendienststelle berpr fen und verlangen Sie bei eventuellen Reparaturen Originalersatzteile Der Ventilator kan...

Page 14: ...s Si el aparato ha sido montado a menos de 2 5 metros de altura con respecto al pavimento es obligatoria la protecci n suplementaria de las piezas en movimiento con una adecuada rejilla de protecci n...

Page 15: ...mente para su verificaci n a un Centro de Asistencia T cnica autorizado y exigir en caso de eventuales reparaciones el uso de repuestos originales Vortice El ventilador como todas las m quinas en movi...

Page 16: ...ambientes explosivos ou para a extrac o de subst ncias cidas ou corrosivas No caso que o aparelho seja montado numa altura inferior a 2 5 metros do pavimento obrigat ria a protec o adicional das pe a...

Page 17: ...a golpes violentos deve se faz lo verificar imediatamente por um Centro de Assist ncia T cnica autorizado e exigir para o eventual conserto o uso de pe as sobressalentes originais Vortice O ventilador...

Page 18: ...in een omgeving met explosiegevaar of voor het afzuigen van zuurhoudende of bijtende stoffen Indien het apparaat op een hoogte van minder dan 2 5 meter vanaf de vloer wordt gemonteerd is het verplicht...

Page 19: ...at het dan direct controleren bij een bevoegd Servicecentrum en vraag indien er een reparatie nodig is om gebruik van originele Vortice vervangingsonderdelen De ventilator kan zoals alle bewegende mac...

Page 20: ...ej i milj er d r explosionsfara f religger eller f r extraktion av sura eller fr tande mnen Om apparaten monteras p en h jd som r l gre n 2 5 m fr n golvet r det obligatoriskt med extra skydd p delar...

Page 21: ...teknisk serviceverkstad Kr v att Vortice originaldelar anv nds vid en eventuell reparation Fl kten s som alla maskiner i r relse kan generera vibrationer F r att undvika att dessa verf rs till byggnad...

Page 22: ...end det ikke i eksplosive milj er eller til udsugning af syreholdige eller tsende stoffer Hvis apparatet monteres i en h jde p under 2 5 meter fra gulvet er det obligatorisk at montere den supplerende...

Page 23: ...blokeres Hvis produktet falder ned eller bliver udsat for h rde slag skal det straks kontrolleren af et autoriseret Teknisk Assistance Center og hvis det eventuelt skal repareres kr v originale Vortic...

Page 24: ...1 98 37 CEE 89 336 CEE EN ISO 12100 1 2003 EN ISO 12100 2 2003 EN 60204 1 2006 EN 294 1993 EN 55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 61000 3 2 2000 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 TORRETTE...

Page 25: ...25 GREEK...

Page 26: ...TRT 70E TRT 50E TRM 70E 150E 6P TRT 100E 8P TRT 100E 6P TRT 100E TRT 70E 6P TRT 210E 6P TRT 180E 6P 150E 8P TRT TRT 26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...3 4 6 5 1 2 INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACION MONTAGEM INSTALLATIE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLAZIONE 28...

Page 29: ...10 11 12 20 30 50 TR E TR E TRM E TRT E TRT E 220 240 VOLT 380 415 VOLT 70 100 150 180 210 20 30 50 TR E TR E 29 10 11 10 TRM E 12 11 TRT E 220 240 VOLT 13 12 TRT E 380 415 VOLT 14 TRT E 230 V TRT E...

Page 30: ...14 13 MANUTENZIONE PULIZIA MAINTENANCE CLEANING ENTRETIEN NETTOYAGE WARTUNG REINIGUNG MANUTENCI N LIMPIEZA MANUTEN O LIMPEZA ONDERHOUD REINIGING UNDERH LL RENG RING VEDLIGEHOLDELSE RENG RING 30 15 16...

Page 31: ...ICHTIGE INFORMATION F R DEN BENUTZER ZUR UMWELTFREUNDLICHEN ENTSORGUNG DES GER TES INFORMACI N IMPORTANTE SOBRE ELIMINACI N RESPETUOSA CON EL MEDIO AMBIENTE INFORMA ES IMPORTANTES SOBRE A ELIMINA O CO...

Page 32: ...o responsabilit per il riciclaggio il trattamento e lo smaltimento ambientalmente compatibile sia direttamente sia partecipando ad un sistema collettivo IN CERTAIN EUROPEAN UNION COUNTRIES THIS PRODUC...

Page 33: ...imination des d chets compatible avec l environnement directement ou par l interm diaire d un syst me collectif IN EINIGEN EU L NDERN GELTEN F R DIESES PRODUKT NICHT DIE VORGABEN DER EUROP ISCHEN RICH...

Page 34: ...eliminaci n respetuosa con el medio ambiente directamente o participando a un sistema colectivo NALGUNS PA SES DA UNI O EUROPEIA ESTE PRODUTO N O RECAI NO CAMPO DE APLICA O DA LEI NACIONAL DETRANSPOSI...

Page 35: ...antwoordelijk voor de recycling de behandeling en de milieuvriendelijke afvalverwerking zowel direct als door deelname aan een collectief systeem NL 35 I VISSA L NDER I EUROPAUNIONEN FALLER INTE DENNA...

Page 36: ...er vedr rende tilg ngelige indsamlingssystemer kontaktes kommunens afdeling for affaldsh ndtering eller den forretning hvor apparatet oprindelig blev k bt Producenter og import rer kan leve op til der...

Reviews: