Vortice TELENORDIK 5T Instruction Booklet Download Page 14

14

FRANÇAIS

borne portant le symbole 

du bornier (référence

borne terminale fil gris - Schéma D1 - Fig. 14).
C) Relier tous les boutons de l’installation en
parallèle aux bornes portant le symbole 

(Schéma

D1 - Fig. 14).

6) Positionner le récepteur contre le plafond ou à
proximité de ce dernier et serrer la vis M sans forcer
(Fig.2).

7) Le support de la télécommande émettrice peut être
appliqué au mur en réalisant un trou de 6 mm et en
introduisant la cheville fournie (Fig.4).

Attention

Lors de l’installation de la télécommande, le boîtier de
commandes doit être éliminé ; par conséquent, il faut
rétablir le branchement de la ligne.
Il est conseillé de fixer le récepteur avec les deux leds
lumineuses orientées bien en vue vers la zone de la
pièce depuis laquelle on utilisera le plus fréquemment
l’émetteur.

Fonctionnement et Emploi valables
pour tous les modèles

1) Après avoir effectué le branchement électrique et
avoir monté le ventilateur au plafond, fermer
l’interrupteur omnipolaire : une première signalisation
lumineuse à led rouge s’allumera pour indiquer que le
récepteur de la télécommande est sous tension.
2) Insérer dans le logement au dos de l’émetteur
(Fig.5) deux piles AA 1,5 V alcalines en respectant les
polarités indiquées.
3) Essayer le ventilateur de plafond en appuyant sur
les touches (1 - 2 - 3 - 4 - 5) de la télécommande,
selon la vitesse.
4) Allumer et éteindre la lumière du ventilateur (s’il
possède cette fonction), en appuyant sur la touche de
l’émetteur indiquée avec 

.

5) Appuyer sur la touche “OFF” de l’émetteur pour
arrêter le ventilateur ; éventuellement, appuyer à
nouveau sur la touche indiquée avec 

pour

éteindre la lumière du ventilateur.

Contrôler également les éventuels déviateurs,
inverseurs et boutons, en vérifiant que toute
l’installation fonctionne correctement.

Fonction minuterie

La télécommande est munie d'une fonction minuterie
qui permet le fonctionnement du ventilateur à la
vitesse choisie pendant 1 heure environ.
Pour activer la fonction minuterie, appuyer sur la
touche correspondante.
L’allumage de la led verte sur le récepteur indique
l'activation de la fonction. La led verte reste allumée
pendant toute la durée de la fonction minuterie (1
heure). Puis elle s’éteint.
Pour un nouveau minutage, sélectionner à nouveau la
fonction en appuyant sur la touche de la minuterie.
Si, après avoir défini la fonction minuterie sur une
vitesse, on désire changer cette vitesse, cela est
possible et ne comporte aucune variation du temps
de minutage qui reste de 1 heure.
Si l’on désire interrompre la fonction minuterie avant
la fin du temps sélectionné, il suffit d’appuyer sur la
touche “OFF”.
Avec l’extinction, au moyen de la touche “OFF”, toutes
les fonctions sont désactivées.

Entretien

Avant d’effectuer toute opération d’entretien, éteindre
l’appareil.
La télécommande ne nécessite aucun entretien
particulier.
Ne pas utiliser de poudres, substances abrasives ou
solvants pour nettoyer les surfaces en vue.

Conseils utiles

La distance de réception du signal de la
télécommande (avec pile de l'émetteur parfaitement
chargée) est de 13 m environ.
En cas d’installations multiples de ventilateurs, il est
conseillé de monter les appareils à une distance d’au
moins 3 m les uns des autres.
Si l’émetteur n’arrive pas à actionner le ventilateur,
contrôler l’état des piles et les remplacer, si
nécessaire (pour l’élimination, voir le paragraphe
“Avertissements”).

Summary of Contents for TELENORDIK 5T

Page 1: ...084 755 25 05 2010 VORTICE ELETTROSOCIALI S p A Strada Cerca 2 frazione di Zoate 20067 TRIBIANO MI Tel 39 02 90 69 91 Fax 39 02 90 64 625 ITALIA VORTICE FRANCE 72 Rue Baratte Cholet 94106 Saint Maur C...

Page 2: ...ce livret garantira une longue dur e de vie ainsi que la fiabilit lectrique et m canique de cet appareil Conserver toujours ce livret d instructions Prima di installare e collegare il prodotto legger...

Page 3: ...e las indicaciones de este manual Siga estas instrucciones para asegurar el correcto mantenimiento del aparato y de su fiabilidad el ctrica y mec nica Conservar este manual de instrucciones Lees deze...

Page 4: ...nnen Das Produkt besteht aus zwei Teilen d h einem Empfangsger t und einem bertragungs ger t Mit Hilfe der Telenordik 5T kann man den L fter auf 5 Geschwindigkeiten einstellen Bei den Modellen mit Lic...

Page 5: ...5 A...

Page 6: ...recchio o sue parti in acqua od in altri liquidi Verificare periodicamente l integrit dell apparecchio In caso d imperfezioni non utilizzare l apparecchio e contattare subito un Centro di Assistenza T...

Page 7: ...schema A Fig 8 Schema B accensione e spegnimento luce per mezzo del telecomando trasmettitore e di un deviatore sulla parete del locale impianto esistente con due deviatori Il telecomando ricevitore...

Page 8: ...cato con 5 Premere il tasto OFF del trasmettitore per arrestare il ventilatore eventualmente premere nuovamente il tasto indicato con per spegnere la luce del ventilatore Controllare anche gli eventua...

Page 9: ...iance malfunctions or develops a fault contact Vortice immediately Ensure that only genuine original Vortice spares are used for any repairs Should the appliance be dropped or suffer a heavy blow have...

Page 10: ...the room s lamp or light fixture W at points 4 and 5 diagram B fig 9 B Connect the mains power cable to the terminal block E respecting the symbols L N and at the bottom of the receiver near the termi...

Page 11: ...sh buttons in the system to ensure that they are functioning properly The timer function The Telenordik T5 features a timer function that permits fan operation at the selected speed for one hour To st...

Page 12: ...s vente agr Vortice En cas de dysfonctionnement et ou de panne s adresser imm diatement un Service apr svente agr Vortice et exiger en cas de r paration l emploi de pi ces d tach es originales Vortice...

Page 13: ...tallation existante avec deux d viateurs La t l commande r ceptrice doit tre reli e la place du d viateur dont la borne centrale est reli e l un des deux conducteurs de la lampe existante A D connecte...

Page 14: ...la touche indiqu e avec pour teindre la lumi re du ventilateur Contr ler galement les ventuels d viateurs inverseurs et boutons en v rifiant que toute l installation fonctionne correctement Fonction...

Page 15: ...Ger t nicht benutzen und sofort einen Vortice Vertragsh ndler aufsuchen Bei Betriebsst rungen und oder defektem Ger t sofort einen Vortice Vertragsh ndler aufsuchen und f r eine eventuelle Reparatur d...

Page 16: ...s in unmittelbarer N he der Klemmenleiste angebracht sind Anschlussplan A Abb 8 B Schlie en Sie das mit dem Zubeh r mitgelieferte Kabel zwischen der Klemme D der Klemmenleiste H und der mit gekennzeic...

Page 17: ...5 eine 9V Batterie des Alkalintyps PP3 oder gleichwertig einlegen Dabei auf die Polarit t achten 3 Die Funktionst chtigkeit des Deckenventilators erproben indem man eine der drei Tasten 1 2 3 der Fer...

Page 18: ...de Vortice Si el aparato no funciona correctamente o en caso de aver a contactar con un Proveedor autorizado de Vortice y solicitar recambios originales Vortice para la reparaci n Si el aparato se ca...

Page 19: ...ma A Fig 8 Esquema B encender y apagar la luz con el mando a distancia y el desviador de pared del local instalaci n existente con dos desviadores El receptor del mando a distancia ha de reemplazar el...

Page 20: ...la tecla del transmisor indicador 5 Apretar la tecla OFF del transmisor para detener el ventilador eventualmente volver a apretar la tecla indicador para apagar la luz del ventilador Controlar tambi n...

Page 21: ...ice Dealer Neem in geval van een gebrekkige werking en of defect onmiddellijk contact op met een erkende Vortice dealer en vraag altijd om gebruik van originele Vortice onderdelen in geval van reparat...

Page 22: ...eferentiepunt terminaal kroonsteentje grijze draad schema A Fig 8 Schema B het licht aan en uitdoen met behulp van de zender van de afstandsbediening en van een omleider op de wand van de ruimte besta...

Page 23: ...plafondventilator druk daartoe op n van de knoppen 1 2 3 van de afstandsbediening afhankelijk van de snelheid 4 Test of het licht van de ventilator indien voorzien aan en uitgaat druk daartoe op de va...

Page 24: ...auktoriserats av Vortice Om apparaten inte fungerar som den ska eller g r s nder kontakta omg ende en terf rs ljare som auktoriserats av Vortice och beg r att originalreservdelar fr n Vortice anv nds...

Page 25: ...mma r ansluten till en av den befintliga lampans tv ledningar A koppla bort den i lokalen redan befintliga lampan W i punkterna 4 och 5 kopplingsschema B Fig 9 B Anslut n tets ledningar till anslutnin...

Page 26: ...tryck eventuellt p knappen med symbolen f r att sl cka fl ktens belysning Kontrollera ven eventuella omkopplare v xelriktare och tryckknappar samt f rs kra Er om att hela anl ggningen fungerar korrek...

Page 27: ...27 1 A...

Page 28: ...28...

Page 29: ...29...

Page 30: ...30 INSTALLATION MODALITES D INSTALLATION INSTALLATIONSARTEN MODALIDADES DE INSTALACI N INSTALLATIE INSTALLATION MODALIT D INSTALLAZIONE 2 3 A C 8 mm max M B 4 5...

Page 31: ...Marrone Brown Marron Braun Marr n Bruin Brun Blu Blue Bleu Blau Azul Blauw Bl 7 B C A D E SCHEMA GENERALE GENERAL DIAGRAM SCH MA G N RAL ALLGEMEINES SCHEMA Morsetteria ventilatore Ventilator terminal...

Page 32: ...esviador Omleider Omkopplare V Deviatore Switch D viateur Wechselschalter Desviador Omleider Omkopplare W Lampada esistente nel locale Lamp existing in the room Lampe pr sente dans le local Im raum vo...

Page 33: ...Desviador Omleider Omkopplare 11 SCHEMA C DIAGRAM C SCH MA C SCHEMA C ESQUEMA C SCHEMA C KOPPLINGSSCHEMA C Z Invertitore Inverter Inverseur Umschalter Inversor Inverter V xelriktare T Deviatore Switc...

Page 34: ...teur Wechselschalter Desviador Omleider Omkopplare Z Invertitore Inverter Inverseur Umschalter Inversor Inverter V xelriktare 13 SCHEMA D DIAGRAM D SCH MA D SCHEMA D ESQUEMA D SCHEMA D KOPPLINGSSCHEMA...

Page 35: ...minal strip Bornier ventilateur Ventilatorklemmenbrett Regleta del ventilador Klemmenbord ventilator Fl ktens anslutningsplint A B C D E Nero Black Noir Schwarz Negro Zwart Svart Rosso Red Rouge Rot R...

Page 36: ...la loro responsabilit per il riciclaggio il trattamento e lo smaltimento ambientalmente compatibile sia direttamente sia partecipando ad un sistema collettivo IN CERTAIN EUROPEAN UNION COUNTRIES THIS...

Page 37: ...der verf gbaren Sammelsysteme wenden Sie sich an Ihre rtliche Beh rde oder an den H ndler bei dem Sie das Ger t gekauft haben Die Hersteller und Importeure kommen ihrer Verpflichtung zum umweltfreundl...

Page 38: ...AVFALL SOM UTG RS AV ELLER INNEH LLER ELEKTRISKA ELLER ELEKTRONISKA PRODUKTER S LUNDA FINNS DET INTE I DESSA L NDER N GOT KRAV P SEPARAT INSAMLING VAD G LLER DENNA PRODUKT Varning Denna produkt veren...

Page 39: ...ario Cuando se utiliza un aparato el ctrico es necesario tener en cuenta algunas normas b sicas no tocar el aparato con las manos mojadas o h medas no tocar el aparato con los pies descalzos no permit...

Page 40: ...minderde fysieke zintuiglijke of mentale vermogens of die geen ervaring en kennis hebben van het apparaat tenzij ze onder toezicht staan van of ge nstrueerd zijn m b t het gebruik van het apparaat doo...

Reviews: