33
A termék leírása és alkalmazása
Az Ön által vásárolt termék egy sugaras szabad (RF) vagy függőleges (RFV) vagy szellőzőjáratban elvezetett
elszívást biztosító ipari centrifugál tetőventillátor.
Biztonság
• A terméket ne használja a jelen utasításban megjelölttől eltérő célra.
• A csomagolóanyag eltávolítása után győződjön meg a berendezés épségéről: ha kétségek merülnek fel, forduljon
azonnal felkészült szakemberhez, vagy egy hivatalos Vortice viszonteladóhoz.
• Ha úgy dönt, hogy a továbbiakban nem használja a berendezést, kapcsolja ki a főkapcsolót, és áramtalanítsa a
berendezést.
• A jelen készüléket nem használhatják csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyek (beleértve
a gyermekeket is), illetve olyan személyek, akiknek nem áll rendelkezésére a használathoz szükséges tapasztalat
és ismeret, kivéve ha a biztonságukért felelős személy őket felügyeli vagy előzetesen betanítja.
• Ne alkalmazza a berendezés robbanásveszélyes környezetben vagy savas, illetve korrodáló anyagok kivonására.
• Amennyiben a berendezést a padlótól számított 2,5 méternél alacsonyabban szereljük fel, kötelez a mozgó részek
kiegészít , megfelel véd ráccsal történ védelme (6 ábra).
• A berendezés belső tisztítását kizárólag képzett szakember végezheti.
• Minden modellhez az A skálán 3 m távolságban a hangnyomás szintje NEM meghaladja a 70 dB(A) értéket.
• Semmilyen módosítást ne hajtson végre a terméken
• A felszerelést felkészült szakember kell, hogy végezze
• Rendszeresen ellenőrizze a berendezés épségét.Sérülés észlelése esetén ne használjuk a berendezést, és
azonnal értesítsük a hivatalos Vortice Vevőszolgálatát
• A berendezést az érvényes szabványoknak megfelelő elektromos hálózatba kell bekötni.
• A berendezést megfelelő módon, az érvényes szabványok szerinti és hatékony földeléssel ellátott elektromos
hálózatra kell csatlakoztatni.Ha kétség merül fel, bízzon meg egy szakembert, hogy végezze el az ellenőrzést.
• A berendezést csak akkor csatlakoztassuk az elektromos hálózatra, ha a hálózat/aljzat teljesítménye megfelel a
berendezés maximális teljesítményének.Ellenkező esetben azonnal forduljunk szakemberhez.
• A helyes összeszerelést olyan egypólusú hőmágneses megszakító használatával kell elvégezni, amelynél az
érintkezők közötti távolság legalább 3 mm
• Az eltávolítandó levegő vagy füst tiszta (vagyis zsíros elemektől, koromtól, vegyszerektől és korrodáló anyagoktól,
robbanó- és gyúlékony keverékektől mentes) kell legyen.
• A berendezés rácsait ne fedje el és ne tömítse el.
• Ha a berendezés leesik, vagy erős ütést szenved, azonnal ellenőriztesse egy hivatalos Vortice viszonteladóval.
• Rendellenes működés és/vagy hiba esetén azonnal a hivatalos Vortice Vevőszolgálathoz kell fordulni, ha javításra
kerül a sor, eredeti Vortice alkatrészek alkalmazását kell kérni.
• Mint minden mozgásban lévő gép, a ventillátor is okozhat rezgést. A rezgésnek az épület struktúrájára történő
kiterjedését elkerülendő alkalmazzon szigetelő alátéteket (1), hatszögletű anyacsavart (2), kihorganyzást (3) és
szigetelő bilincset (4) (7 abra).
• Inverteres sebességszabályozók használatakor figyeljen oda, hogy helyesen kösse be a ventillátort aszerint, hogy
230 V-os (egyfázisú bekötésű) vagy 400 V-os (háromfázisú bekötésű) inverter van-e használatban.
• Az elektromos hálózat adatai meg kell feleljenek az A adattáblán megadott adatoknak (fig.1).
MAGYAR
Figyelem:
ez a szimbólum a felhasználó sérülésének elkerülését szolgáló
óvintézkedéseket jelöli
Figyelmeztetés:
ez a szimbólum a termék sérülésének elkerülését szolgáló
óvintézkedéseket jelöli
!
!
Summary of Contents for RF-EU M10 4P
Page 37: ...37 P klad pou it a instalace Obr 1 10 Elektrick p ipojen Obr 11 14 i t n dr ba Obr 15 16 ESKY...
Page 54: ...54 1 10 11 14 15 16...
Page 55: ...55 RAEE 2002 96...
Page 56: ...56 RF RFV Vortice 2 5 6 3 70 Vortice 3 Vortice Vortice Vortice 1 2 3 4 7 230 400 1 O e...
Page 57: ...57 1 10 11 14 15 16...
Page 59: ...59 3 3 RF EU RFV EU 4 4 RF EU RFV EU 5 5 RF EU RFV EU...
Page 60: ...60 6 6 RF EU RFV EU 7 7 RF EU RFV EU...
Page 62: ...62 10 10 RF EU RFV EU...