background image

21

FRANCAIS

Installation et démarrage

N'installez  pas  cette  machine  avant  d'avoir  lu  ces
instructions.  Conservez-les  pour  d'autres  opérations
techniques et / ou opérations de maintenance.

Vérifications préliminaires

Zone d'installation:
La zone où l'appareil doit être positionné offre assez
de  place  pour  l'installation  et  plus  tard  travail
d'entretien. Il doit y avoir assez de place sur le côté du
panneau  d'inspection  de  l'appareil  pour  panneaux  à
ouvrir  complètement  et  pour  les  composants  à  être
enlevé en cas de besoin.

Les soutiens:
Tous  les  supports  doivent  être:  suffisamment
résistants  pour  supporter  le  poids  du  ventilateur  et
avec  la  bonne  rigidité  pour  les  vibrations  (surtout  au
démarrage). Les vibrations ordinaires provoquées en
fonctionnement  dépendent  principalement  du  degré
de rigidité de l'élément structurel où le ventilateur est
placé.  Dans  ce  sens,  il  est  fortement  recommandé
d'installer des amortisseurs élastiques (fabriqués avec
du  caoutchouc  ou  des  ressorts)  dans  ces  modèles
afin d'éviter la transmission de vibrations et de bruits,
en  maintenant  le  ventilateur  dans  une  position
flottante.  Pour  compléter  correctement  cette  isolation
avec  le  reste  de  l'installation  conductrice,  des  joints
élastiques doivent être placés dans l'entrée et la sortie
d'aspiration  du  ventilateur.  De  même,  l'installation  du
produit sur un plan rigide est possible, aussi bien sur
des bases ou des murs en béton, mais le plan rigide
doit être parfaitement planaire et correctement aligné.
Quoi  qu'il  en  soit:  ne  jamais  forcer  la  structure  du
ventilateur en serrant les vis.

Base:
La plate-forme (plancher ou toit) où l'appareil doit être
positionné  est  à  la  fois  plate  et  lisse  et  capable  de
supporter  son  poids  en  toute  sécurité.  La  base
horizontale  inférieure  doit  être  parfaitement  plane  et
alignée.  Au  préalable,  de  petites  bandes  de  feuilles
d'aluminium, de rondelles ou de ciment rapide doivent
être placées dans les interstices pour remplir l'espace
en assurant le bon support du ventilateur.

Point de l'alimentation:
Une  attention  particulière  doit  être  accordée  au
renforcement  du  point  de  charge  du  ventilateur  et
assurez-vous  que  la  propriété  d'étanchéité  n'est  pas
affectée par les vibrations.

Montage correct:
Les ventilateurs installés sur le toit ou le mur, ou ceux
qui  utilisent  un  système  de  support  ou  une  structure
supplémentaire,  doivent  être  correctement  mis  à
niveau  horizontalement  et  verticalement.  Dans  les
bases  horizontales,  cette  base  doit  être  plate  et
nivelée et, dans le cas d'une base en béton, elle doit
être  parfaitement  plane.  Remarque:  L'appareil  doit
être installé de manière à ce que l'arbre du moteur soit
parallèle au sol.

Connections electriques

Chaque  ventilateur  de  modèle  a  un  dessin  de
connexion  à  l'intérieur  de  la  boîte  à  bornes.
IMPORTANT:  La  connexion  du  câble  d'alimentation
doit être effectuée à l'intérieur de la boîte à bornes du
moteur  ou  du  ventilateur.  Passez  le  câble
d'alimentation dans le boîtier à travers un passe-câble
de  taille  appropriée.  Il  est  important  que  les  lignes
d'alimentation  et  autres  composants  utilisés  dans
l'installation 

répondent 

aux 

exigences 

des

réglementations  en  vigueur  des  installations
industrielles  et  que  le  système  de  protection  soit  en
accord avec la puissance du ventilateur (protection du
moteur,  protection  différentielle,  limite  de  câblage  et
masse système). Pour les moteurs de plus de 7,5 HP
(5,5 Kw), il est également recommandé d'effectuer un
démarrage  ou  un  contrôle  électronique  du  relais  de
limite  temporisée  de  sorte  que  les  pics  de
consommation  excessive  ne  se  produisent  pas  et
garantissent un démarrage en douceur. REMARQUE:
Évitez de raccorder des appareils monophasés à des
raccordements de dérivation de ligne triphasés.

Moteurs monophasés:
La  figure  3  montre  les  connexions  électriques  pour
chaque version des moteurs monophasés:

Moteurs triphasés:
Tous  les  moteurs  triphasés  ont  2  connexions
électriques  disponibles;  l'installateur  peut  choisir  la
connexion conçue:

Δ 

connexion 

Fig. 4a;

- Y connexion

Fig. 4b.

Code

la Description

Poids net

[Kg]

Poids brut

[Kg]

45780 HE COM 250 EC 24,90

27,90

45781 HE COM 315 4M 33,90

36,90

45782 HE COM 355 4M 41,10

45,10

45783 HE COM 400 4M 52,60

56,60

45784 HE COM 450 4M 67,20

72,20

45785 HE COM 500 4M 108,00

113,00

45786 HE COM 315 EC 33,90

36,90

45787 HE COM 315 4T 33,80

36,80

45788 HE COM 355 4T 41,00

45,00

45789 HE COM 400 4T 52,50

56,50

45790 HE COM 450 4T 77,20

82,20

45791 HE COM 500 4T 114,00

119,00

45792 HE COM 560 4T 145,60

151,60

45793 HE COM 630 4T 179,90

185,90

45794 HE COM 710 6T 238,10

244,10

 3

 3

U1

V1

W1

REF

W2

U2

V2

Single phase 230V 

N

V2

U2

W2

REF

N

L

L

U1

V1

W1

Senso anti orario / Anti clockwise

Senso orario / Clockwise

Summary of Contents for QBK HE SAL & COM

Page 1: ...Libretto d istruzioni Instruction booklet Notice d emploi et d entretien Betriebsanleitung Manual de instrucciones COD 5 571 084 281 05 06 2019 QBK HE SAL COM...

Page 2: ...pea 4 Movimentazione 4 Installazione e avvio 5 Manutenzione e Pulizia 8 Table of Contents EN Description and use 11 Safety 11 European compliance 12 Handling 12 Installation and start up 13 Maintenanc...

Page 3: ...oni non utilizzarlo e contattare subito un Centro Assistenza Tecnica autorizzato Vortice In caso di cattivo funzionamento e o guasto dell apparecchio rivolgersi subito ad un Centro di Assistenza autor...

Page 4: ...dice prodotto 6 Protezione motore IP 7 Temperatura max ambiente 8 Loghi EAC CE Bidone WEEE 9 Classe di isolamento del motore 10 Funzionamento in continuo 11 Made in EU Europe Movimentazione Prima di s...

Page 5: ...brazioni Corretta posa Occorre verificare la perfetta verticalit ed orizzontalit di posa dei ventilatori indipendentemente dal fatto che questi siano montati su tetto su muro portante o altri sistemi...

Page 6: ...corrispondano ai dati indicati in targa Assorbimento di corrente Occorre controllare che il consumo di corrente una volta installato il prodotto non ecceda le condizioni indicate in targa dati Le pres...

Page 7: ...ali estranei al prodotto Accertarsi inoltre che aspirazione e mandata siano sgombre Nota in caso di griglie di regolazione occorre verificare la corretta apertura in modo da evitare eccessivi consumi...

Page 8: ...talliche Sistemi di sicurezza I requisiti essenziali di sicurezza previsti dalla Direttiva Macchine ed ai quali questo prodotto conforme devono essere verificati almeno ogni 90 giorni In particolare p...

Page 9: ...orre disconnettere la rete elettrica prima di accedere al ventilatore Nota nei modelli trifase alcune protezioni potrebbero attivare il protettore elettrico del circuito Accessori possibile ordinare a...

Page 10: ...C 630 21458 QBK HE RRC 710 Codice Descrizione 21567 QBK HE GP 250 21568 QBK HE GP 315 21569 QBK HE GP 355 21570 QBK HE GP 400 21571 QBK HE GP 450 21572 QBK HE GP 500 21573 QBK HE GP 560 21574 QBK HE G...

Page 11: ...sible defects If the appliance does not function correctly do not use it and contact an authorised Vortice service centre immediately If the appliance malfunctions and or develops a fault contact Vort...

Page 12: ...rotection 7 Max environment Temperature 8 Logos EAC CE Bin for WEEE 9 Insulation class of the motor 10 Continuous operation 11 Made in EU Europe Handling Before moving the appliance make sure that the...

Page 13: ...ns installed on the roof or wall or those which use a supporting system or any additional structure should be levelled correctly horizontally and vertically In horizontal bases such base should be fla...

Page 14: ...e tension the frequency as well Consuption Control that the consumption A once installed in the fan does not exceed the conditions specified in the fan s plate The capacity of the fan and the installa...

Page 15: ...ustable air grids need to verify the correct opening and functioning in order to avoid over consuptions First start up for a short time 5 10 minutes check only the correct direction of the rotation th...

Page 16: ...aces is required Safety devices The safety systems required to comply with the EC Machinery Directive relating to this appliance must be tested at least once every 90 days In particular to ensure an e...

Page 17: ...hat can temporarily make the motor stop Therefore do not access to the fan without previously disconnecting it from the network In three phase models such protection activates the contactor circuit of...

Page 18: ...0 Code Description 21567 QBK HE GP 250 21568 QBK HE GP 315 21569 QBK HE GP 355 21570 QBK HE GP 400 21571 QBK HE GP 450 21572 QBK HE GP 500 21573 QBK HE GP 560 21574 QBK HE GP 630 21575 QBK HE GP 710 C...

Page 19: ...e l appareil En cas de d fectuosit ne pas l utiliser et contacter imm diatement un Service apr s vente agr Vortice En cas de dysfonctionnement et ou de panne s adresser imm diatement un Service apr s...

Page 20: ...e 4 Nombre de tours par minute 5 Code produit 6 Protection moteur IP 7 Temp rature maximum ambiante 8 Logos EAC CE poubelle WEEE 9 Classe d isolation du moteur 10 Fonctionnement continu 11 Made in EU...

Page 21: ...stall s sur le toit ou le mur ou ceux qui utilisent un syst me de support ou une structure suppl mentaire doivent tre correctement mis niveau horizontalement et verticalement Dans les bases horizontal...

Page 22: ...ier la tension en plus de la tension Consommation Contr ler que la consommation A une fois install e dans le ventilateur ne d passe pas les conditions sp cifi es dans la plaque du ventilateur La capac...

Page 23: ...ue dans le cas de r seaux d air r glables il est n cessaire de v rifier l ouverture et le fonctionnement corrects afin d viter les surconsommations Premier d marrage Pour une courte p riode 5 10 minut...

Page 24: ...est requis Dispositifs de s curit Les syst mes de s curit requis pour se conformer la directive CE Machines relative cet appareil doit tre test au moins une fois tous les 90 jours En particulier pour...

Page 25: ...r ter le moteur N acc dez donc pas au ventilateur sans le d connecter pr alablement du r seau Dans les mod les triphas s une telle protection active le circuit du contacteur de l installation lectriqu...

Page 26: ...30 21458 QBK HE RRC 710 Code Description 21567 QBK HE GP 250 21568 QBK HE GP 315 21569 QBK HE GP 355 21570 QBK HE GP 400 21571 QBK HE GP 450 21572 QBK HE GP 500 21573 QBK HE GP 560 21574 QBK HE GP 630...

Page 27: ...g auf sichtbare M ngel Ob das Ger t funktioniert nicht richtig nicht benutzen und wenden Sie sich an ein autorisiertes Vortice Servicecenter sofort Wenn das Ger t ausf llt und oder einen Fehler entwic...

Page 28: ...5 Produktcode 6 IP Motorschutz 7 Maximale Umgebungstemperatur 8 Logos EAC CE Beh lter f r WEEE 9 Isolationsklasse des Motors 10 Dauerbetrieb 11 Made in EU Europa Handhabung Bevor Sie das Ger t bewege...

Page 29: ...r chtigt wird Korrekte Montage Ventilatoren die auf dem Dach oder an der Wand installiert sind oder solche die ein St tzsystem oder eine zus tzliche Struktur verwenden sollten waagerecht und senkrecht...

Page 30: ...en der Spannung auch die Frequenz zu pr fen Verbrauch Kontrollieren Sie dass der Verbrauch A sobald er im Ventilator installiert ist die auf der Ventilatorplatte angegebenen Bedingungen nicht berschre...

Page 31: ...e Luftausl sse frei sind Hinweis Bei verstellbaren Luftgittern muss die korrekte ffnung und Funktion berpr ft werden um berbeanspruchungen zu vermeiden Zuerst starten f r kurze Zeit 5 10 Minuten nur p...

Page 32: ...Bezug auf dieses Ger t muss getestet mindestens einmal alle 90 Tage Insbesondere um eine einfache und sichere Wartung zu gew hrleisten empfiehlt Vortice dringend die Verwendung von EIN AUS Sicherheit...

Page 33: ...halten l sst Greifen Sie daher nicht auf den L fter zu ohne ihn zuvor vom Netzwerk getrennt zu haben Bei dreiphasigen Modellen aktiviert ein solcher Schutz den Sch tzstromkreis der elektrischen Anlage...

Page 34: ...0 21458 QBK HE RRC 710 Code Beschreibung 21567 QBK HE GP 250 21568 QBK HE GP 315 21569 QBK HE GP 355 21570 QBK HE GP 400 21571 QBK HE GP 450 21572 QBK HE GP 500 21573 QBK HE GP 560 21574 QBK HE GP 630...

Page 35: ...funciona correctamente no lo use y ponerse en contacto con un centro de servicio autorizado de Vortice inmediatamente Si el artefacto funciona mal y o desarrolla una falla p ngase en contacto con Vor...

Page 36: ...l consumo de energ a 4 N mero de revoluciones por minuto 5 C digo de producto 6 Protecci n del motor IP 7 Temperatura ambiente m xima 8 Logotipos EAC CE compartimiento para WEEE 9 Clase de aislamiento...

Page 37: ...ea afectada por las vibraciones Montaje correcto Los ventiladores instalados en el techo o la pared o aquellos que usan un sistema de soporte o cualquier estructura adicional deben nivelarse correctam...

Page 38: ...ador para verificar adem s de la tensi n la frecuencia tambi n Consumo Controle que el consumo A una vez instalado en el ventilador no exceda las condiciones especificadas en la placa del ventilador L...

Page 39: ...mpias Nota en el caso de rejillas de aire ajustables es necesario verificar la correcta apertura y funcionamiento para evitar sobreconstrucciones Primera puesta en marcha Por un corto tiempo 5 10 minu...

Page 40: ...esarios para cumplir con la CE la Directiva de maquinaria relacionada con este electrodom stico debe probado al menos una vez cada 90 d as En particular para garantizar un mantenimiento f cil y seguro...

Page 41: ...da al ventilador sin desconectarlo previamente de la red En los modelos trif sicos dicha protecci n activa el circuito contactor de la instalaci n el ctrica Accessorios Los siguientes accesorios opcio...

Page 42: ...K HE RRC 630 21458 QBK HE RRC 710 C digo Descripci n 21567 QBK HE GP 250 21568 QBK HE GP 315 21569 QBK HE GP 355 21570 QBK HE GP 400 21571 QBK HE GP 450 21572 QBK HE GP 500 21573 QBK HE GP 560 21574 Q...

Page 43: ...su Province CAP 213000 CHINA vortice china com vortice vortice china com Vortice Elettrosociali S p A si riserva il diritto di apportare tutte le varianti migliorative ai prodotti in corso di vendita...

Page 44: ...NOTE...

Page 45: ...45...

Page 46: ...CENTRE CACHET SERVICE APRES VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO DATE OF WORK DATE INTERVENTION TIMBRO...

Page 47: ...or modified or repaired by any person not authorised by us The correct electricity supply voltage is shown on the rating plate attached to the appliance This guarantee is normally available only to th...

Page 48: ...e di alimentazione elettrica o per tensione di alimentazione diversa da quella prevista per l apparecchio ovvero diversa dal limite stabilito dalle norme CEI 10 del valore nominale La presente garanzi...

Reviews: