background image

Beschreibung und Anwendung

“Pre-Heating Box” ist ein elektrisches Heizgerät zur
Installation in dem Kaltluft-Ansaugkanal, mit dem die
Bildung von Reif auf dem Wärmetauscher verhindert
wird, die in der Regel auftritt, wenn niedrige
Außenlufttemperaturen

und

eine

hohe

relative

Raumluftfeuchtigkeit zusammenwirken.
Das obere Gehäuse ermöglicht den Zugang zu den
Kabelanschlüssen und enthält zwei Thermostate: den
Sicherheitsthermostat mit automatischer Rücksetzung,
tariert auf 55°C (± 10%), sowie einen Thermostat mit
manueller Rücksetzung (RESET), tariert auf 70°C ± 10%
Es ist eine weitere Kontrolle über die Software des
Wärmerückgewinners HRI ONE vorhanden.

• Dieses Gerät darf nur für den Verwendungszweck

eingesetzt

werden,

der

in

der

vorliegenden

Anleitung angegeben ist.

• Nach dem Auspacken des Gerätes muss dessen

Unversehrtheit überprüft werden: im Zweifelsfall
unverzüglich

eine

von

Vortice

autorisierte

Kundendienststelle aufsuchen.

• Dieses Gerät darf von Kindern oder Personen mit

eingeschränkten

körperlichen

oder

geistigen

Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung bzw.
Kenntnis

nur

unter

der

Aufsicht

oder

nach

gründlicher Unterweisung und überprüfung seitens
einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person
bedient werden Kinder sind zu überwachen, damit
sie nicht mit dem Gerät spielen.

• Wird das Gerät vom elektrischen Stromnetz

getrennt und nicht mehr benutzt, muss es an einem
Ort aufbewahrt werden, der für Kinder andere
Personen, die das Gerät allein nicht sachgemäß
bedienen können, unzugänglich ist.

• Setzen Sie sich nicht auf das Gerät und legen Sie

keine Gegenstände darauf ab.

• Das Gerät nicht in der Nähe entflammbarer Stoffe

oder Dämpfe wie Alkohol, Insektizide, Benzin usw.
verwenden.

• Keine Änderungen am Gerät anbringen.
• Um Schäden am Gerät und/oder dessen vorzeitige

Abnutzung

zu

vermeiden,

sind

die

wartungsrelevanten Hinweise genau zu beachten.

• Das Gerät keinen Witterungseinflüssen (Regen,

Sonneneinstrahlung usw.) aussetzen.

• überprüfen Sie den einwandfreien Zustand des

Gerätes regelmäßig. Bei festgestellten Mängeln das
Gerät nicht benutzen und sofort einen Vortice-
Vertragshändler aufsuchen.

• Bei Betriebsstörungen und/oder defektem Gerät

sofort einen Vortice-Vertragshändler aufsuchen und

für eine eventuelle Reparatur die Verwendung von
Vortice-Originalersatzteilen verlangen

• Fällt das Gerät hin oder wurde es starken Stößen

ausgesetzt, muss es sofort von einem Vortice-
Vertragshändler überprüft werden.

• Die Installation des Gerätes darf nur durch

qualifiziertes Fachpersonal erfolgen

• Das Gerät muss so installiert werden, dass der

elektrische Anschlusskasten erreichbar ist.

• Die

Elektroanlage,

an

die

das

Produkt

angeschlossen

ist,

muss

den

geltenden

Vorschriften entsprechen..

• Schalten Sie den Hauptschalter der Anlage in

folgenden

Fällen

aus:

a)

Auftreten

einer

Betriebsstörung, b) vor der Durchführung der
Außenreinigung des Gerätes, c) wenn das Gerät über
einen kurzen oder längeren Zeitraum nicht benutzt
wird.

• Das

Gerät

muss

an

eine

Steckdose

mit

Erdungskontakt angeschlossen werden

• Schließen Sie das Produkt nur dann an das

Stromnetz/die

Steckdose

an,

wenn

die

Stromfestigkeit der Anlage/Steckdose für die
maximale Leistung geeignet ist. Sollte dies nicht der
Fall sein, wenden Sie sich sofort an qualifiziertes
Fachpersonal.

• Bei der Installation ist ein allpoliger Schalter mit

einer Kontaktöffnungsweite von mindestens 3 mm
vorzusehen.

• Es sollte ein Hinweis angebracht werden, der das

Abdecken des Rohres an der Auslassseite des
Ventilationssystems verbietet.

• Der Schaltplan ist auf der Innenseite der Abdeckung

des Kabelkastens abgebildet.

ACHTUNG:
Um

Schäden

und

Risiken

durch

unnormale

Überhitzung zu vermeiden, ist das Gerät mit einem
Sicherheitsthermostat (mit manueller Rücksetzung)
ausgestattet, der den Betrieb unterbricht.
Im Falle einer Unterbrechung durch den Thermostat
schalten Sie das Gerät aus und kontrollieren Sie den
Heizlüfter. Setzen Sie den Thermostat zurück, indem
Sie

die

Taste

mit

der

Aufschrift

RESET

im

Anschlusskasten drücken.
Falls die Sicherheitsvorrichtung erneut ausgelöst
wird, lassen Sie das Gerät bei einem Vortice-
Vertragshändler überprüfen.

16

DEUTSCH

Achtung:

dieses Symbol zeigt Vorsichtsmaßnahmen an

um Schäden am Bediener zu vermeiden

!

Hinweis:

dieses Symbol zeigt

Vorsichtsmaßnahmen an

um Schäden am Gerät zu vermeiden

!

Summary of Contents for PRE-HEATING BOX

Page 1: ...dex Tel 33 1 55 12 50 00 Fax 33 1 55 12 50 01 FRANCE VORTICE ELETTROSOCIALI S p A Strada Cerca 2 frazione di Zoate 20067 TRIBIANO MI Tel 39 02 90 69 91 Fax 39 02 90 64 625 ITALIA COD 5471 084 129 03 1...

Page 2: ...Specifications 10 Electrical Connection 10 Important information on eco compatible disposal 11 Index FR Description et mode d emploi 12 Attention 12 Avertissement 12 Conditions de Foctionnement 13 Re...

Page 3: ...chema electric 26 Informa ie important privind eliminarea n mod compatibil cu mediul nconjur tor 27 Vortice RU 32 O 32 e 32 33 33 HRI E ONE 33 33 33 34 34 Antes de utilizar o produto leia atentamente...

Page 4: ...a Tecnica autorizzato Vortice In caso di cattivo funzionamento e o guasto dell apparecchio rivolgersi subito ad un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato Vortice e richiedere per l eventuale riparaz...

Page 5: ...e Il riscaldatore deve essere isolato con materiale antinfiammabile in accordo con le normative dei paesi dove questa norma lo prevede La resistenza elettrica si collega ad una rete monofase Il coperc...

Page 6: ...chema Elettrico 4 4 PRE HEATER N1 L1 L N HRI E ONE 7X0 22 grigio grey giallo yellow rosso red rosa pink blu blue verde green bianco white FREE CONDUCTORS PROPERLY INSULATE ISOLARE I TERMINALI LIBERI t...

Page 7: ...nuova apparecchiatura equivalente L utente responsabile del conferimento dell apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui ri...

Page 8: ...Vortice immediately If the appliance does not function correctly or develops a fault contact Vortice immediately Ensure that only genuine original Vortice spares are used for any repairs Should the a...

Page 9: ...ll The air heater must be insulated with non inflammable material as required by the safety standards of the country where it is installed Connect the electrical heating elements to a single phase pow...

Page 10: ...9 Insulation Electrical Connection 4 4 PRE HEATER N1 L1 L N HRI E ONE 7X0 22 grigio grey giallo yellow rosso red rosa pink blu blue verde green bianco white FREE CONDUCTORS PROPERLY INSULATE ISOLARE...

Page 11: ...ement It is the user s responsibility to dispose of this appliance through the appropriate channels at the end of its useful life Failure to do so may incur the penalties established by laws governing...

Page 12: ...iliser l appareil et contacter imm diatement un Service apr s vente agr Vortice En cas de dysfonctionnement et ou de panne del appareil s adresser imm diatement un Service apr s vente agr Vortice et d...

Page 13: ...e Le r chauffeur doit tre isol avec du mat riau anti inflammable selon les normes des pays d installation La r sistance lectrique doit tre reli e un r seau monophas Le couvercle de branchement lectriq...

Page 14: ...ion Connection Electrique 4 4 PRE HEATER N1 L1 L N HRI E ONE 7X0 22 grigio grey giallo yellow rosso red rosa pink blu blue verde green bianco white FREE CONDUCTORS PROPERLY INSULATE ISOLARE I TERMINAL...

Page 15: ...d un nouvel appareil L utilisateur est responsable de la remise de l appareil usag aux structures de collecte comp tentes sous peine des sanctions pr vues par la l gislation sur l limination des d che...

Page 16: ...cht benutzen und sofort einen Vortice Vertragsh ndler aufsuchen Bei Betriebsst rungen und oder defektem Ger t sofort einen Vortice Vertragsh ndler aufsuchen und f r eine eventuelle Reparatur die Verwe...

Page 17: ...orsehen ist das Heizger t entsprechend mit nicht brennbarem Material zu isolieren Das elektrische Heizelement ist an ein einphasiges Netz anzuschlie en Die Abdeckung des elektrischen Anschlusskastens...

Page 18: ...olierung Elektrische Anschl sse 4 4 PRE HEATER N1 L1 L N HRI E ONE 7X0 22 grigio grey giallo yellow rosso red rosa pink blu blue verde green bianco white FREE CONDUCTORS PROPERLY INSULATE ISOLARE I TE...

Page 19: ...bzugeben ist Der Benutzer hat Sorge zu tragen dass das Ger t nach seiner Aussonderung an einer geeigneten Sammelstelle abgegeben wird Ein Nichtbeachten dieser Vorschrift ist gem der geltenden Abfallor...

Page 20: ...nogintact is Als het beschadigd is gebruik het dan niet en neem onmiddellijk contact op met een erkende Vortice dealer Neem in geval van een gebrekkige werking en of defect onmiddellijk contact op met...

Page 21: ...de buis om te voorkomen dat hij kan vallen De verwarmer moet ge soleerd worden met brandwerend materiaal in overeenstemming met de regelgeving van de landen waar dit wettelijk verplicht is De elektris...

Page 22: ...9 Isolatie Elektrische Aansluitingen 4 4 PRE HEATER N1 L1 L N HRI E ONE 7X0 22 grigio grey giallo yellow rosso red rosa pink blu blue verde green bianco white FREE CONDUCTORS PROPERLY INSULATE ISOLAR...

Page 23: ...af van een gelijkwaardig nieuw apparaat De gebruiker is verantwoordelijk voor het inleveren van het apparaat bij een daarvoor geschikt inzamelingspunt op straffe van sancties op basis van de heersende...

Page 24: ...tacta i imediat un dealer autorizat Vortice n cazul unei func ion ri defectuoase i sau al unei defect ri a aparatului adresa i v imediat unui dealer autorizat Vortice i cere i pentru eventualele repar...

Page 25: ...ul trebuie s fie izolat cu material antiinflamabil n conformitate cu legisla ia din rile unde aceast norm o prevede Rezisten a electric se conecteaz la o re ea monofazat Capacul de la conexiunile elec...

Page 26: ...ema electric 4 4 PRE HEATER N1 L1 L N HRI E ONE 7X0 22 grigio grey giallo yellow rosso red rosa pink blu blue verde green bianco white FREE CONDUCTORS PROPERLY INSULATE ISOLARE I TERMINALI LIBERI t t...

Page 27: ...il de predarea aparatului la terminarea duratei de via util c tre structurile corespunz toare de colectare sub pedeapsa sanc iunilor prev zute de legisla ia n vigoare privind de eurile Colectarea dife...

Page 28: ...vost p stroje P i zji t n z vady p stroj nepou vejte a ihned se obra te na autorizovan servisn st edisko Vortice V p pad patn ho chodu a nebo poruchy p stroje se ihned obra te na autorizovan ho prodej...

Page 29: ...l spadnout Oh va se mus izolovat neho lav m materi lem v souladu s normami platn mi v zemi instalace Topn l nek se p ipojuje k jednof zov mu elektrick mu rozvodu Kryt elektroinstala n sk ky mus b t p...

Page 30: ...trick Sk ma 4 4 PRE HEATER N1 L1 L N HRI E ONE 7X0 22 grigio grey giallo yellow rosso red rosa pink blu blue verde green bianco white FREE CONDUCTORS PROPERLY INSULATE ISOLARE I TERMINALI LIBERI t t 3...

Page 31: ...nebo je mo n ho p edat prodejci p i koupi nov ho stejn ho za zen U ivatel odpov d pod trestem sankc kter jsou stanoveny platn mi z kony o odpadech za odevzd n p stroje po skon en ivotnosti do ur en ch...

Page 32: ...32 Pre Heating Box 55 C 10 RESET 70 C 10 HRI ONE Vortice Vortice Vortice Vortice Vortice b 3 RESET O e...

Page 33: ...30 50 C 50 C 2 IP20 HRI E ONE HRI E ONE 50 1 RESET HRI E ONE 1 1 500 mm 2 2 33...

Page 34: ...o grey giallo yellow rosso red rosa pink blu blue verde green bianco white FREE CONDUCTORS PROPERLY INSULATE ISOLARE I TERMINALI LIBERI t t 3a 3a E B C 3 3 A D F 34 MOD D A B C E F Kg 500 125 125 304...

Page 35: ...lizar o aparelho e contactar imediatamente um Centro de Assist ncia T cnica Vortice autorizado Em caso de mau funcionamento e ou avaria do aparelho contactar imediatamente um Centro de Assist ncia T c...

Page 36: ...com material anti inflam vel de acordo com a legisla o dos pa ses que assim o prevejam A resist ncia el ctrica deve ser ligada a uma rede monof sica A tampa de liga o el ctrica deve estar acess vel pa...

Page 37: ...uema el ctrico 4 4 PRE HEATER N1 L1 L N HRI E ONE 7X0 22 grigio grey giallo yellow rosso red rosa pink blu blue verde green bianco white FREE CONDUCTORS PROPERLY INSULATE ISOLARE I TERMINALI LIBERI t...

Page 38: ...compra de um novo aparelho equivalente O utilizador respons vel pelo envio do aparelho para as estruturas de recolha adequadas sob pena das san es previstas na lei em vigor sobre os res duos A recolh...

Page 39: ...er skal rettes henvendelse til et autoriseret Vortice servicecenter I tilf lde af funktionsfejl og eller defekter skal der rettes henvendelse til et autoriseret Vortice servicecenter med det samme Bed...

Page 40: ...ed ikke br ndbart materiale i henhold til g ldende regler i de lande hvor der findes lovgivning p omr det Den elektriske modstand skal forbindes til et enkeltfaset kredsl b Der skal v re adgang til el...

Page 41: ...ad 9 Isolering Eldiagram 4 4 PRE HEATER N1 L1 L N HRI E ONE 7X0 22 grigio grey giallo yellow rosso red rosa pink blu blue verde green bianco white FREE CONDUCTORS PROPERLY INSULATE ISOLARE I TERMINALI...

Page 42: ...b af et nyt tilsvarende apparat Brugeren er ansvarlig for korrekt bortskaffelse af apparatet og kan ved undladelse straffes i henhold til g ldende lovgivning En korrekt aflevering af apparatet med hen...

Page 43: ...43 Note...

Page 44: ...sich vor alle eventuellen Verbesserungs nderungen an den Produkten des Verkaufsangebots vorzunehmen Vortice S p A behoudt zich het recht voor alle gewenste verbeteringen aan te brengen in de reeds op...

Reviews: