background image

LATAM AREA

Enviar por favor la garantía a la dirección:
Vortice Latam S.A.
3er Piso, O cina 9-B
Edi cio Meridiano
Guachipelín, Escazú
San José, Costa Rica
PO Box 10-1251

Autorizo a Vortice  E l e t t r o s o c i a l i
S.p.A.  y  a  los  distribuidores  de  los
productos Vortice a incluir mis datos
en  sus  listas  y  comunicarlos  a
terceros  para  el  envío  de  material
publicitario  e  informativo.  En  todo
momento,  según  las  leyes  vigentes
en mi país, podré tener libre acceso
a mis datos, pedir su modi cación o
cancelación  o  bien  oponerme  a  su
utilización escribiendo a la dirección
del  revendedor  del  país  donde  el
aparato ha sido adquirido.

No autorizo
(marcar si interesa).

OTHER COUNTRIES

Please  send  the  guarantee  to  the  retailer’s
address in the country where the appliance
has been purchased.

I  authorise  Vortice  Elettrosociali
S.p.A.  and  its  local  distributors  to
include  my  personal  details  within
their database and they can 

use

it  through  a  third  party  for  the
despatch  of  advertising  material.  At
any  time,  in  accordance  with  the
regulations  in  force  within  my
country. I can have access to details
and  can  ask  to  make  changes,  or
prohibit the usage of my details.This
will  be  done  by  addressing  my
request  directly  to  the  headquarters
of  the  local  distributor  where  the
appliance has been bought.

I do not authorize
(please tick here if required).

Summary of Contents for DEUMIDO COMPACT

Page 1: ...Manual de instrucciones Instruction booklet Libretto d istruzioni COD 5 471 084 958 26 03 2018 DEUMIDO COMPACT ...

Page 2: ...durata e l affidabilità elettrica e meccanica dell apparecchio Conservare sempre questo libretto istruzioni Antes de utilizar el producto hay que leer atenta mente las instrucciones de este folleto Vortice no es responsable de los eventuales daños ocasionados a personas o cosas como re sultado del incumplimiento de las indicaciones de este manual las cuales garantizan la durabili dad y fiabilidad ...

Page 3: ...ado se ilumina en verde y la unidad extrae hasta 300 ml de humedad por día 3 Para apagar la unidad presione nuevamente el botón de encendido el LED indicador de estado se apaga Vacío del Tanque de Agua 1 El tanque de agua tiene una capacidad de 700 ml Cuando el tanque está lleno la tecnología HydroSafe apaga la unidad automáticamente y el indicador de estado se pone anaranjado Cuando esto sucede a...

Page 4: ...humidificador en posición vertical para evitar fugas o mal funcionamiento Vacíe el tanque de agua antes de guardar el deshumidificador Los niños y las mascotas deben ser supervisados cuando el deshumidificador está en uso Características Valor Adaptador Entrada AC 100 240V 50 60 Hz 1 0A Salida DC 9V 2 5A Voltaje DC 9V Potencia 22W Dimensiones 100 x 160 x 270 mm Capacidad de Extracción 300 ml 24 ho...

Page 5: ...g normal operation the status indicator lights up green and the unit extracts up to 300ml of humidity per day from the environment 3 To switch off the unit press the power button again the status indicator LED shuts off Emptying the Water Tank 1 The water tank has a capacity of 700ml When the tank is full the HydroSafe technology shuts off the unit automatically and the status LED lights up orange...

Page 6: ... the dehumidifier in upright position to avoid leaks or malfunctions Empty the water tank before storing the dehumidifier Children and pets should be supervised when the dehumidifier is in use Characteristic Value Adapter Input AC 100 240V 50 60 Hz 1 0A Output DC 9V 2 5A Voltage DC 9V Power 22W Dimensions 100 x 160 x 270 mm Extraction Capacity 300 ml 24 horas Tank Capacity 700 ml Maximum Recommend...

Page 7: ... stato si illumina verde e l unità estrae 300 ml di umidità dall ambiente al giorno 3 Per spegnere l unità premere nuovamente il pulsante di accensione il LED indicatore di stato si spegne Come Svuotare il Serbatoio 1 Il serbatoio ha una capacità di 700 ml Quando il serbatoio si riempie la tecnologia HydroSafe spegne automaticamente l unità e il LED di stato diventa arancione Quando ciò accade spe...

Page 8: ...ne di Zoate 20067 TRIBIANO MI Tel 39 02 90 69 91 ITALIA vortice italy it postvendita vortice italy com VORTICE LATAM S A 3er Piso O cina 9 B Edi cio Meridiano Guachipelín Escazú San José PO Box 10 1251 Tel 506 2201 6242 COSTA RICA vortice latam com info vortice latam com VORTICE VENTILATION SYSTEM CHANGZHOU CO LTD Building 19 No 388 West Huanghe Road Xinbei District Changzhou Jiangsu Province CAP ...

Page 9: ...plier GARANTIA GUARANTEE PARA SER CONSERVADO to be retained AÑOS YEARS 2 1 Exclusiones Esta garantía no cubre Los daños causados por el transporte Defectos o daños derivados del uso incorrecto o inadecuado por parte del cliente Defectos causados por no seguir las advertencias y condiciones de uso como se indica en el manual de instrucciones que acompaña al producto Los defectos resultantes de la i...

Page 10: ..._ Declaro tener conocimiento de las condiciones de garantía especi cadas en el certi cado en mi poder y autorizo el manejo de mis datos personales Firma signed _____________________________________________________________ Por favor escriba con letra de molde please use block letters FECHA DE ENVÍO Mailing date ___________________________________ ARTICULO COMPRADO EN Date of purchase ______________...

Page 11: ...vendedor del país donde el aparato ha sido adquirido No autorizo marcar si interesa OTHER COUNTRIES Please send the guarantee to the retailer s address in the country where the appliance has been purchased I authorise Vortice Elettrosociali S p A and its local distributors to include my personal details within their database and they can use it through a third party for the despatch of advertising...

Reviews: