background image

5

 Veiligheid

Deze gebruiksaanwijzing maakt onderdeel uit van de 

pomp, geldt voor alle genoemde series en beschrijft het 

veilige en deskundige gebruik in alle bedrijfsfasen.

Waarschuwing

Gevarenniveau

Gevolgen bij 

 overtreding

Gevaar!

direct dreigend 

gevaar

dood, ernstig 

 lichamelijk  letsel

Waarschuwing!

mogelijk dreigend 

gevaar

dood, ernstig 

 lichamelijk  letsel

Let op!

mogelijk 

 gevaarlijke situatie

licht lichamelijk 

letsel, materiële 

schade

Waarschuwingen en symbolen

Symbool

Betekenis

Veiligheidsteken: alle maatregelen die 

zijn gekenmerkt met het veiligheidste-

ken in acht nemen om lichamelijk letsel 

en materiële schade te voorkomen.

Informatie

Gebruiksaanwijzing

Algemene veiligheidsvoorschriften

 

„

Installatie van de pomp uitsluitend door gekwalificeerd 

geschoold personeel laten uitvoeren.

 

„

Gebruiksaanwijzing en aanvullend geldende documen-

ten compleet en leesbaar houden en op ieder moment 

 toegankelijk bewaren.

 

„

Vóór werkzaamheden aan de pomp, gebruiksaanwijzing 

lezen en begrijpen.

 

„

Deze circulatiepomp is uitsluitend geschikt voor drinkwa-

ter.

 

„

Pomp uitsluitend bedienen in technisch perfecte toestand, 

volgens de bestemming, veiligheids- en gevaarbewust 

en met inachtneming van deze gebruiksaanwijzing.

 

„

Vóór alle montage- en onderhoudswerkzaamheden de 

motor vrij van spanning  schakelen en beveiligen tegen 

hernieuwde inschakeling.

 

„

Dit apparaat mag alleen onder toezicht door kinderen 

van 8 jaar en ouder, personen met beperkte lichame-

lijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens, of door 

personen met een gebrek aan ervaring of kennis worden 

gereinigd of onderhouden als ze zijn geïnstrueerd met 

betrekking tot het veilig gebruik van het apparaat en de 

resulterende gevaren begrijpen. Laat kinderen niet met 

het apparaat spelen.

Summary of Contents for BLUEONE BWO 155ZM

Page 1: ...VORTEX GMBH CO KG K stnerstra e 6 71642 Ludwigsburg Germany Fon 49 0 7141 2552 0 info deutsche vortex com WWW DEUTSCHE VORTEX COM Original operating instructions Manual de instrucciones original Oors...

Page 2: ...ity Descripci n del producto y declaraci n UE de conformidad Productomschrijving en EU conformiteitsverklaring 6 Technical specifications Datos t cnicos Technische gegevens 8 Installation Instalaci n...

Page 3: ...ons and other applicable documents complete in a legible condition and permanently accessible Read the operating instructions and make sure you under stand them before working on the pump This circula...

Page 4: ...ocumentaci n adicional de las bombas en ptimas condiciones y acce sible en todo momento Antes de poner en funcionamiento la bomba se reco mienda leer detenidamente estas instrucciones Circulador adecu...

Page 5: ...d personeel laten uitvoeren Gebruiksaanwijzing en aanvullend geldende documen ten compleet en leesbaar houden en op ieder moment toegankelijk bewaren V r werkzaamheden aan de pomp gebruiksaanwijzing l...

Page 6: ...mity can be retrieved under www deutsche vortex com or directly from Deutsche Vortex GmbH Co KG La bomba BWO 155 BlueOne es una bomba dom stica de recirculaci n para agua caliente sanitaria que est eq...

Page 7: ...manent magnetische kogelrotor Het toerental van pomp BWO 155 is variabel afstelbaar Leveringsprogramma Platte pakkingen en gekozen schroefbevestigingsset bij pompen met V pomphuis Isoleerschaal voor p...

Page 8: ...s Altura m x de bombeo 1 3 mWS Caudal m x de bombeo 950 l h Consumo 2 5 9 W Temperatura del l quido 2 C 95 C Grado de protecci n IP 42 Dureza admisible del agua sin l mites Protecci n frente a marcha...

Page 9: ...see fig Precauci n Se pueden producir da os si entra agua en la bomba Aseg rese que tras el montaje el prensa esto pa queda colocado hacia abajo ver figuras Let op Materi le schade door inkomend water...

Page 10: ...urn valve RV 153 and a ball shut off valve KV 150 Las bombas V 1 llevan integradas una v lvula de cierre y una v lvula retenci n En las bombas R 1 2 2 debe instalar adicional mente una v lvula de rete...

Page 11: ...ork thoroughly with water and bleed see figs 1 12 Precauci n Los cojinetes pueden da arse si la bomba funciona en vac o Limpie exhaustivamente la red de tuber as con agua y a continuaci n p rguela ver...

Page 12: ...12 6 7 9 8 20Nm 10 11 12 13 Installation Instalaci n Installatie...

Page 13: ...i n Los cojinetes pueden da arse si la bomba funciona en vac o Llene la bomba antes de conectarla a la red abra lentamente todas las v lvulas de cierre ver figura 13 p g 12 Let op Opslagschade door dr...

Page 14: ...un motor de corriente conti nua por lo que no se necesita ning n sistema de protecci n Las versiones de corriente alterna incorporan un transformador en su interior Debido a la clase de protecci n 2...

Page 15: ...aar Dood door elektrocutie Werkzaamheden aan elektronica uit sluitend laten uitvoeren door deskundig elektrotechnicus Stroomcircuit spanningsvrij schakelen en tegen opnieuw inschakelen beveiligen zie...

Page 16: ...ible o un enchufe con la clase de protecci n IP42 prever aislamiento en todos los polos La secci n del cable 0 75 a 1 5 mm Cable con 5 8 mm Conexi n con cable trenzado sin punteras Vaste aansluiting i...

Page 17: ...tings The BWO 155 ZM pump will run continuously Estado de entrega La bomba 155 ZM Z funciona continuamente Leveringstoestand Pomp BWO 155 ZM loopt continu Electrical connection Conexi n el ctrica Elek...

Page 18: ...pump housing and motor Ensure that the return line is air free see p 11 Then act as follows to bleed the pump until it runs noise free alternately Switch the pump on and off several times see fig 2 Op...

Page 19: ...mostat If the water temperature raises above 55 C the pump stops after cooling down below 45 C the pump will start again La bomba BWO 155 ZM KT est equipada con un termostato Cuando la temperatura del...

Page 20: ...urned off La velocidad puede regularse de forma continua Atenci n Existe riesgo de quemaduras por tocar la superficie caliente del cuerpo de la bomba y del motor Evitar el contacto directo con el cuer...

Page 21: ...21 3 1 2 7 5 6 4 Speed adjustment Regulaci n de la velocidad Toerentalinstelling...

Page 22: ...turned off Peligro Muerte por electrocuci n Antes de trabajar en la bomba desconecte el circuito el ctrico y aseg rese de que no pueda volver a conectarse accidentalmente ver figura 2 Compruebe que n...

Page 23: ...and press slightly into place see fig 10 Cambie la junta t rica cada vez que abra el motor ver figura 9 Inserte la nueva junta t rica en la ranura del cuerpo de bomba y presi nela ligeramente ver fig...

Page 24: ...our heating and sanitary specialist or from Deutsche Vortex Si necesita asistencia t cnica puede dirigirse a su establecimiento de calefacci n y equipamientos sanitarios o a la empresa Deutsche Vortex...

Page 25: ...power is turned off Peligro Muerte por electrocuci n Antes de trabajar en la bomba desconecte el circuito el ctrico y aseg rese de que no pueda volver a conectarse accidentalmente ver figura 1 Compru...

Page 26: ...accidental mente ver figura 1 p g 27 Compruebe que no hay tensi n en el circuito Gevaar Dood door elektrocutie Werkzaamheden aan elektronica uitsluitend laten uitvoeren door deskundig elektrotechnicu...

Page 27: ...product or on the packaging means that this product has to be disposed of separately from household waste at a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring th...

Page 28: ...gida m s cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto Verwijdering van het product Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval...

Page 29: ...locked by debris Clean wetted parts Maintenance p 22 and further Pump stops the rotor continuously Air in the pump housing dry run protec tion is active Bleed the circulation line Installation p 9 ff...

Page 30: ...itos de suciedad Limpie los componentes que est n en contacto con el agua Mantenimiento p g 22 y sucesivas La bomba detiene continuamente la marcha del rotor Hay aire en el cuerpo de la bomba la prote...

Page 31: ...r defect Rotor blokkeert door afzettingen Onderdelen in contact met water reinigen Onderhoud p 22 ff Pomp zet het lo pen van de rotor constant stop Lucht in het pomphuis droogloopbeveiliging is actief...

Page 32: ...Manual de instrucciones original Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing DEUTSCHE VORTEX GMBH CO KG K stnerstra e 6 71642 Ludwigsburg Germany Fon 49 0 7141 2552 0 Fax 49 0 7141 2552 70 info deutsche vorte...

Reviews: