VONROC TM503XX Instructions Manual Download Page 19

ES

19

WWW.VONROC.COM

2.   Marque, como mínimo, tres orificios de montaje 

usando el soporte de pared (1) como guía. Utilice 

el nivel de burbuja (6) suministrado para compro-

bar que el soporte de pared (1) quede nivelado.

3.   Taladre previamente los orificios a una profun-

didad mínima de 55 mm utilizando una broca 

de 4,5 mm. Si la instalación es en madera dura, 

puede ser necesario un diámetro un poco más 

grande y más profundidad.

4.   Coloque las arandelas (W-C) en los tirafondos 

(W-A). Fije el soporte de pared (1) a la pared 

con los tirafondos (W-A).

5.   Para instalar las piezas de la tapa de la placa de 

pared (4/5), primero deslice las piezas superior 

e inferior (4) en su lugar (consulte la figura F), y 

luego fije la pieza central (5).

Opción B: Instalación en mampostería (Figura E, F)

 Compruebe que la pared de hormigón/

ladrillo donde efectúe cada orificio tenga un 

espesor mínimo de 35 mm.

 Perfore únicamente hormigón o ladrillos 

sólidos. No perfore las juntas de mortero. 

1.   Marque, como mínimo, tres orificios de montaje 

usando el soporte de pared (1) como guía. 

Utilice el nivel de burbuja (6) suministrado para 

comprobar que el soporte de pared (1) quede 

nivelado.

2.   Perfore previamente los orificios a una profun-

didad mínima de 60 mm utilizando una broca 

de mampostería de 10 mm. Limpie los orificios 

después de perforar.

3.   Introduzca a fondo un anclaje de hormigón 

(W-B) en cada orificio. Golpee el anclaje con un 

martillo, si es necesario.

4.   Coloque las arandelas (W-C) en los tirafondos 

(W-A). Fije la placa de pared (1) a la pared con 

los tirafondos (W-A).

5.   Para instalar las piezas de la tapa de la placa de 

pared (4/5), primero deslice las piezas superior 

e inferior (4) en su lugar (consulte la figura F), y 

luego fije la pieza central (5).

Fijar los brazos de montaje al televisor (Figura G)

1.   Con la ayuda de otra persona, coloque el tele-

visor boca abajo sobre una superficie blanda, 

para no rayar la pantalla. Controle la parte 

trasera del televisor para encontrar el patrón de 

montaje adecuado.

 No coloque el televisor boca abajo sobre 

una mesa más pequeña que el propio 

televisor; si lo hace, la pantalla del televisor 

se puede rayar o dañar.

2.   Busque entre los tornillos suministrados (de 

M-A a M-E) los del tamaño correcto que se 

adapten a los orificios de montaje de la parte 

trasera de su televisor. Compruebe si los tor-

nillos pueden apretarse a mano tres vueltas 

completas, como mínimo. No apriete aún del 

todo los tornillos.

 Si nota resistencia al girar el tornillo, debe 

detenerse inmediatamente y seleccionar un 

tornillo más corto. Forzar un tornillo 

demasiado grande puede dañar el televisor 

(consulte la figura H).

3.   Saque los tornillos del televisor después de 

elegir el tamaño de tornillo correcto. 

 Consulte a su proveedor local de ferretería 

para obtener las arandelas y los tornillos 

correctos, si ninguno de los tornillos 

suministrados es apto para su televisor.

4.   Coloque con cuidado los brazos de montaje (2) 

en la parte trasera del televisor. Si la parte tra-

sera de su televisor es curva o está empotrada, 

puede que tenga que utilizar uno o varios de 

los separadores suministrados (M-G o M-H). 

Si debe utilizar un espaciador, es posible que 

también tenga que utilizar un tornillo más largo. 

Tenga en cuenta que el tornillo debe poder 

girar siempre al menos tres vueltas completas 

(consulte la figura H).

5.   Coloque las varias arandelas (M-D) en los tornil-

los seleccionados previamente. Fije los brazos 

de montaje (2) al televisor con los tornillos. No 

apriete excesivamente los tornillos, si lo hace 

puede dañar el televisor.

Summary of Contents for TM503XX

Page 1: ...jke gebruiksaanwijzing 12 FR Traduction de la notice originale 15 ES Traducci n del manual original 18 IT Traduzione delle istruzioni originali 21 SV vers ttning av bruksanvisning i original 24 DA Ove...

Page 2: ...WWW VONROC COM 2 90 90 90 3 10 20 3 160mm 430mm 292mm 160mm 400 mm 60mm 473mm 34mm 426mm 480mm 72mm A B 1 3 2 6 5 4...

Page 3: ...WWW VONROC COM 3 M A M B M C W A W B W C M D M E M F M G M H 55mm 4 5mm W A W C 60mm 10mm W A W C W B C D E 7 6 6 1 1...

Page 4: ...WWW VONROC COM 4 M H M F M F M F M F M F M G M G M H M H M H M H M F M F M B M C M E M E M D M C M D M C M D M A M G M G M E TV TV TV F G H 4 5 4 2 2...

Page 5: ...WWW VONROC COM 5 I J K 3 9 10 10 8 2 2...

Page 6: ...size of the TV is within the limits specified for this product Note that not all of the supplied mounting accessories provided may be required for the installation of your specific TV The mounting acc...

Page 7: ...s not to scratch the TV screen Check the back of your TV to find the appropriate mounting pattern Do not place the TV face down onto a table smaller than the TV itself as doing so may crack or damage...

Page 8: ...ANTY VONROC products are developed to the highest quality standards and are guaranteed free of defects in both materials and workmanship for the period lawfully stipulated starting from the date of or...

Page 9: ...buch Ihres Fern sehers und stellen Sie sicher dass Gewicht und Gr e des Fernsehers innerhalb der f r dieses Produkt angegebenen Grenzen liegen Beachten Sie dass f r die Installation Ihres Fernsehers m...

Page 10: ...obere und untere St ck 4 in die richtige Position siehe Abbildung F und bringen dann das mittlere St ck 5 an Anbringen der Befestigungsarme am Fernsehger t Abb G 1 Legen Sie das Fernsehger t mit Hilfe...

Page 11: ...ng an jeder Schraube leicht gelockert ist kann der Fernseher aus gerichtet werden Es wird nicht empfohlen die Schrauben 10 vollst ndig aus der Befestigungsplatte zu entfernen da dies f r die waagerech...

Page 12: ...n con troleer of het gewicht en de afmeting van de tv voldoen aan de voor dit product gespecificeer de beperkingen Merk op dat mogelijk niet alle meegeleverde accessoires voor de montage vereist zijn...

Page 13: ...elste deel 5 bevestigd te worden Montagearmen aan de tv bevestigen Figuur G 1 Samen met een tweede persoon de tv met de voorzijde omlaag gericht op een zachte ondergrond neerleggen zodat het tv scherm...

Page 14: ...wijderen van de schroeven 10 van de montageplaat wordt niet aanbevolen omdat dit voor het recht zetten van de tv niet noodzakelijk is 3 Pas de stand van de tv aan de door u gewenste positie aan en zet...

Page 15: ...ice de votre t l viseur et veillez ce que le poids et la taille de ce dernier cor respondent aux limites d finies pour ce produit Notez que les accessoires de montage fournis peuvent ne pas tous servi...

Page 16: ...uis fixez la pi ce centrale 5 Fixer les bras de fixation sur le t l viseur Figure G 1 En vous faisant aider par une autre personne posez votre t l viseur face contre le sol sur une surface prot g e po...

Page 17: ...r compl tement les boulons 10 de la plaque de fixation car cela n est d aucune utilit pour r gler la mise de niveau du t l viseur 3 R glez la position de votre t l viseur et s curi sez le en place en...

Page 18: ...especificados para este producto Tenga en cuenta que es posible que no todos los accesorios de montaje suministrados sean necesarios para la instalaci n de su televisor en concreto Los accesorios de m...

Page 19: ...r consulte la figura F y luego fije la pieza central 5 Fijar los brazos de montaje al televisor Figura G 1 Con la ayuda de otra persona coloque el tele visor boca abajo sobre una superficie blanda par...

Page 20: ...ue no es necesario para realizar el ajuste de nivel 3 Ajuste el televisor en la posici n correcta y f jelo en esa posici n volviendo a apretar los tornillos 10 CONDICIONES DE GARANTIA Los productos VO...

Page 21: ...potrebbe non essere necessario utilizzare tutti gli accessori di montaggio in do tazione per l installazione del proprio televisore Gli accessori di montaggio in dotazione sono destinati esclusivamen...

Page 22: ...ete 1 alla parete utilizzando le viti a testa esago nale W A 5 Per installare i copri piastra da parete 4 5 innanzitutto fare scorrere in posizione i pezzi inferiore e superiore 4 vedere la Figura F q...

Page 23: ...e con cautela la tensione sulle quattro viti 10 poste sul retro della piastra di fissaggio Dopo avere allentato la tensione su ciascuna vite possibile mettere a livello il televisore Non consigliato r...

Page 24: ...rlek ligger inom de angivna gr nserna f r denna produkt Observera att inte alla medf ljande monte ringstillbeh r kan beh vas f r installationen av din specifika TV De medf ljande monteringstillbeh ren...

Page 25: ...mjukt f r att inte repa TV sk rmen Kontrollera baksidan p din TV f r att hitta r tt monteringsm nster Placera inte TV n med framsidan ned p ett bord som r mindre n sj lva TV n eftersom det kan sprick...

Page 26: ...tetsstandard och garanteras vara utan defekter b de vad g ller material och tillverkning under den period som stipuleras enligt lag med b rjan fr n ursprun gligt ink psdatum Om n got fel uppst r p pro...

Page 27: ...til dit tv og s rg for at tv ets v gt og st rrelse er inden for de angivne gr n ser for dette produkt Bem rk at det ikke n dvendigvis er alt det medf lgende monteringstilbeh r der er p kr vet til inst...

Page 28: ...t 5 Fastg r monteringsarme til tv figur G 1 F en anden person til at hj lpe og l g dit tv med forsiden nedad p noget bl dt for ikke at ridse tv sk rmen Se bagsiden af dit tv for at finde det passende...

Page 29: ...sition og fast g r det ved at stramme boltene 10 igen GARANTIVILK R VONROC produkter er udviklet efter de h jeste kvalitetsstandarder og er garanteret fri for mangler i s vel materialer som udf relse...

Page 30: ...ra i upewnij si e masa i rozmiar telewizora mieszcz si w granicach okre lonych dla tego produktu Pami taj e nie wszystkie z dostarczonych ak cesori w monta owych musz by stosowane do instalacji danego...

Page 31: ...ce do telewizora ilus tracja G 1 Korzystaj c z pomocy drugiej osoby po tele wizor ekranem do do u na mi kkim pod o u aby nie spowodowa jego zarysowania Zlokalizuj otwory monta owe na tylnej cianie te...

Page 32: ...wa nie jest to wymagane do przeprowadzenia regulacji wypoziomowania 3 Ustaw telewizor we w a ciwej pozycji i zabez piecz go dokr caj c ruby 10 GWARANCJA Produkty VONROC s wytwarzane zgodnie z najwy sz...

Page 33: ...rului se ncadreaz n limitele specificate pentru acest produs Re ine i c nu toate accesoriile de montare furnizate pot fi necesare pentru instalarea tele vizorului dvs Accesoriile de montare furnizate...

Page 34: ...levizor Figura G 1 mpreun cu o a doua persoan a eza i televi zorul cu fa a n jos pe ceva moale pentru a nu zg ria ecranul acestuia Verifica i partea din spate a televizorului pentru a g si modelul de...

Page 35: ...i nivelat Nu este sugerat ndep rtarea complet a uruburilor 10 de pe placa de montaj deoarece aceasta nu este necesar pentru a efectua reglarea nivelului 3 Pune i televizorul n pozi ia corect i fixa i...

Page 36: ...2021 VONROC WWW VONROC COM 2108 06...

Reviews: