background image

6

DE

WWW.VONROC.COM

1. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Lesen Sie die beiliegenden Sicherheits an wei su-

ngen, die zusätzlichen Sicherheitsanweisungen 

sowie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. 

Bei Nichtbeachten der Sicherheits anweisungen 

und der Bedienungsanleitung kann es zu einem 

Stromschlag, einem Brand und/oder schweren 

Verletzungen kommen. Bewahren Sie die Sicher-

heits anweisungen und die Bedienungs anleitung 

zur künftigen Bezugnahme sicher auf. Falls Sie das 

Gerät weitergeben, geben Sie die Bedienungsan-

leitung mit.

 

Folgende Symbole werden im Benutzerhandbuch 

oder auf dem Produkt verwendet:

Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung gut 

durch, bevor Sie der Rangierwagenheber 

benutzen!

 Weist auf das Risiko von Verletzungen, Tod 

oder Sachschäden am Werkzeug im Falle der 

Nichtbeachtung der in diesem Handbuch 

enthaltenen Anweisungen hin.

Angabe der maximalen Tragfähigkeit.

Vergewissern Sie sich, dass der Ölstand 

stimmt.

 GS Mar Südk.

ALLGEMEINE SICHERHEITSWARNUNGEN

Der Wagen muss gemäß Herstelleranweisungen 

verwendet, gewartet und repariert werden, und 

Modifikationen sowie das Anbringen von Anbau-

teilen sind nur zulässig, wenn die Sicherheit des 

Wagens dadurch nicht beeinträchtigt wird.

Halten Sie Kinder und Umstehende fern, während 

Sie das Gerät benutzen. 

Ablenkungen können zum 

Verlust der Kontrolle führen.

Bleiben Sie beim Umgang mit dem Werkzeug 

aufmerksam, achten Sie auf das, was Sie tun, und 

benutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand.

Benutzen Sie Geräte nicht, wenn Sie müde sind 

oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder 

Medikamenten stehen.

Ein Moment der Unachtsamkeit während des 

Betriebs des Werkzeugs kann zu schwerwiegenden 

Verletzungen führen.

Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit Ver-

packungsmaterial zurück. Es besteht Erstickungs-

gefahr.

Pflegen Sie Ihre Werkzeuge. Prüfen Sie auf 

Fehlausrichtung oder Blockierung beweglicher 

Teile, Bruch von Teilen sowie auf alle anderen Be-

dingungen, die den Betrieb des Werkzeugs beein-

trächtigen können. Bei einer Beschädigung lassen 

Sie das Werkzeug vor dem weiteren Gebrauch 

reparieren. 

Viele Unfälle werden durch schlecht 

gepflegte Werkzeuge verursacht.

Achten Sie vor der Verwendung auf die Stabilität 

des Produkts. Verwenden Sie das Produkt sachge-

mäß und nur für den vorgesehenen Einsatzbereich.

SICHERHEITSHINWEISE SPEZIELL FÜR  

RANGIERWAGENHEBER

Die Nichtbeachtung der folgenden Hinweise 

kann Personen- und Sachschaden zur folge 

haben

•   Der Sattel des Hebers ist nur an den vom Fahr-

zeughersteller vorgesehen Positionen anzusetzen. 

Für die diesbezüglichen Stütz punkte, ziehe man 

die Hinweise zu Rate, die zum Auto gehören.

•   Die auf dem Heber angegebene Höchstlast darf 

nicht überschritten werden.

•  Der Heber ist nur als Hebezug zu benutzen.

•   Die Benutzung darf nur auf einem hartem und 

ebenem Untergrund erfolgt werden

•   Das Fahrzeug ist vor dem Anheben gegen Wegrol-

len zu sichern. Legen Sie vor dem Anheben Blöcke 

vor und hinter die Räder die auf dem Boden 

stehen bleiben. Benutze, wenn nötwendig, der 1e 

Getriebe oder die Handbremse um den PKW zu 

blockieren.

•   Der Heber ist so zu positionieren, daß beim Heben 

nicht unter das Fahrzeug gegriffen werden muss.

•   Nach dem Anheben müssen die Achsstützen 

aufgestellt werden, um Sicherheit zu leisten.

•   Kontrollieren Sie die Achsstützen auf Tauglichkeit 

hin, bevor sie benutzt werden.

•   Überprüfen Sie vor jedem Einsatz des Wagenhe-

bers dessen Funktionstüchtigkeit, kontrollieren 

Summary of Contents for TJ501XX

Page 1: ...etzung Der Originalbetriebsanleitung 06 NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 09 FR Traduction de la notice originale 13 ES Traducción del manual original 16 IT Traduzione delle istruzioni originali 20 PL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 23 ...

Page 2: ...WWW VONROC COM 2 A 1 CLICK ...

Page 3: ...ols Pay attention to the stability of the product before use Use the product properly and only in the intended area of application SAFETY INSTRUCTIONS SPECIFIC FOR TROLLEY JACK Non observance of the following instructi ons can cause personal injuries and or damage to the vehicle Place the saddle of the jack only in the spot de signed for this purpose For the relevant jacking points please refer to...

Page 4: ...h a nominal load 135 330 mm Working temperature 20 C 50 C 3 OPERATION Lifting Turn the screw of the relief valve clockwise as far as possible The trolley jack is now ready to lift Assembly the lever like shown in figure A Put the trolley jack horizontally on a flat surface put the lever in the proper hole and start pumping by moving the lever up and down Shaft supports After jacking up the car the...

Page 5: ... consists largely of reusable material Therefore please make use of options for recycling the packaging Only for EC countries Do not dispose of power tools into domestic waste According to the European Guideline 2012 19 EC for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national right power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an...

Page 6: ...hrend des Betriebs des Werkzeugs kann zu schwerwiegenden Verletzungen führen Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit Ver packungsmaterial zurück Es besteht Erstickungs gefahr Pflegen Sie Ihre Werkzeuge Prüfen Sie auf Fehlausrichtung oder Blockierung beweglicher Teile Bruch von Teilen sowie auf alle anderen Be dingungen die den Betrieb des Werkzeugs beein trächtigen können Bei einer Beschädig...

Page 7: ...fentlichen Versorgung abweichen Zum Heben von Lasten die u a folgende Materialien enthalten geschmolzenes Metall Säure radioaktives Material oder lose Güter die nicht fest miteinander verbunden sind und ähnlichen Situationen 2 MASCHINENDATEN Verwendungszweck Der Wagenheber ist für das kurzfristige Heben von Kraftfahrzeugen und nur für den häuslichen Gebrauch unter Berücksichtigung der maximalen Hu...

Page 8: ...ließend wieder herunter Die Luft wird nun entweichen Wiederholen Sie eventuell diese Handlung 2 Heber hebt nur bis zur Hälfte der Höhe Zu wenig Öl im Vorratsbehälter Öl nachfüllen 3 Heber sinkt nach dem Heben Defektes oder verschmutztes Ventil Durch den Kundendienst ersetzen oder reinigen Defekte Kolbendichtung Durch den Kundendienst ersetzen 4 Heber steigt nicht schnell genug Defektes oder versch...

Page 9: ...eids waarschuwingen kan elektrische schokken brand en of ernstig letsel tot gevolg hebben Bewaar de veiligheidswaarschuwingen en instructies als naslagwerk voor later Overhandig altijd de bedieningsinstructies aan degene aan wie u het toestel doorgeeft De volgende symbolen worden gebruikt in de ge bruiksaanwijzing of op het product Lees de gebruikershandleiding Gevaar voor lichamelijk letsel overl...

Page 10: ...t die grondig worden opgeruimd Ruim hydraulische olie altijd op een milieu vriendelijke wijze op Vraag een specialistische reparateur de krik op te halen of neem contact op met het inzamelpunt voor gevaarlijke stoffen bij u in de buurt Als de kracht die nodig is hoger is dan 400N is er een extra persoon nodig om het toestel te bedienen Als de krik niet langer omlaag kan worden gebracht zoals bedoe...

Page 11: ...ns per maand moeten de wielen assen en zuigerstangen gesmeerd worden met smeerolie en vet op de draaipunten van de hefstangen De tank waarin hydraulische olie zit is een afgesloten tank en behoeft normaliter geen onderhoud Bij langer gebruik doch minstens 1x per jaar moet de olie vervangen worden Een vulopening hiervoor zit bovenop de voorraad tank Voor het bijvullen van de olie mag uitslui tend h...

Page 12: ...VONROC producten zijn ontworpen volgens de hoogste kwaliteitsstandaarden en gegarandeerd vrij van defecten zowel materieel als fabrieksfou ten tijdens de wettelijk vastgestelde garantiepe riode vanaf de eerste aankoopdatum Mocht het product tijdens deze periode gebreken vertonen veroorzaakt door defecte materialen en of fabrieks fouten neem dan rechtstreeks contact op met VONROC De volgende situat...

Page 13: ...tenez vos outils Verifiez que les pieces mobiles sont alignees correctement et qu elles ne sont pas coincees Verifiez qu aucune piece n est cassee et controlez l absence de toute autre condition qui pourrait nuire au bon fonctionnement de l outil En cas de dommage faites reparer l outil avant de le reutiliser De nombreux accidents sont provoques par des outils mal entretenus Controlez la stabilite...

Page 14: ...réquence etc diffèrent par rapport à celles du réseau d alimentation public levage de charges contenant du métal fon du de l acide des matières radioactives ou de marchandises en vrac etc qui ne sont pas parfaitement fixées les unes aux autres ou conditions similaires 2 INFORMATIONS SUR LA MACHINE Utilisation prevue Le cric mobile est prévu pour le levage de courte durée des véhicules à moteur et ...

Page 15: ...r manuellement le levier vers le haut Le faire ensuite redescendre L air va s échapper maintenant Répéter cette opération si nécessaire 2 Le cric ne soulève qu à moitié Trop peu d huile dans le réservoir Remplir d huile 3 Le cric descend après le soulèvement Soupape défectueuse ou bouchée La soupape ne doit être nettoyée et rem placée que par les spécialistes du service client Bourrage de piston d...

Page 16: ... Lea las advertencias de seguridad las adverten cies de seguridad adicionales y las instrucciones adjuntas De no respetarse las advertencias de seguridad y las instrucciones podrian producirse descargas electricas incendios y o lesiones gra ves Conserve las advertencias de seguridad y las instrucciones para su posterior consulta Entregue siempre el manual de instrucciones si traspasa el dispositiv...

Page 17: ...s de aceite deben limpiarse totalmente Todas las fugas de aceite deben limpiarse totalmente Deseche siempre el aceite hidráulico de modo respetuoso con el medioambiente Disponga que una empresa de eliminación especializada se encargue de su eliminación o póngase en contacto con el punto de recogida de sustanci as peligrosas más cercano Si la fuerza requerida supera los 400 N nece sitará que otra p...

Page 18: ... especialistas Una vez al mes unte con lubricante y grasa las ruedas los ejes y las barras de los émbolos a la altura de los puntos de giro del brazo de elevación El tanque que contiene el aceite hidráulico es un tanque cerrado y normalmente no necesita ningún tipo de mantenimiento Sin embargo en caso de uso prolongado debe cambiar el aceite por lo menos una vez al año Para ello tiene a su disposi...

Page 19: ...ONES DE GARANTÍA Los productos VONROC han sido desarrollados con los más altos estándares de calidad y VONROC ga rantiza que están exentos de defectos relacionados con los materiales y la fabricación durante el peri odo legalmente estipulado a contar desde la fecha de compra original En caso de que el producto presente defectos relacionados con los materiales y o la fabricación durante este period...

Page 20: ...lineamento o l impigliamento con le parti mobili la presenza di rottura delle parti o di alter condizioni che possono pregiudicare il funziona mento dell utensile Far riparare l utensile prima dell utilizzo in presenza di danni Numerosi inci denti sono causati da utensili con una manutenzio ne insufficiente Prestare attenzione alla stabilita del prodotto prima dell uso Utilizzare il prodotto in mo...

Page 21: ...corrente forniti dalle reti elettriche pubbliche per sollevare carichi contenenti metallo fuso acido sostanze radioattive o materiale sfuso ecc che non siano saldamente uniti l uno all altro o in situazioni simili 2 INFORMAZIONI RELATIVE ALL ELETTROUTENSILE Uso previsto Il carrello elevatore è destinato al sollevamento temporaneo di autoveicoli esclusivamente per uso domestico tenendo conto della ...

Page 22: ... serbatoio Riempirlo díolio 3 Il cric scende dopo aver sollevato la macchina Valvola difettosa o tappata La valvola devono essere pulite o sostituite da tecnici dell assistenza clienti Imbottiture del difettose Le imbottiture deve essere sostituita da tecnici dell assistenza clienti 4 Il cric non si alza abbastanza velocemente Imbottiture del difettose Le imbottiture deve essere sostituita da tecn...

Page 23: ...a nie ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa oraz instrukcji może prowadzić do porażenia prądem pożaru i lub poważnych obrażeń ciała Zachować ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa oraz inst rukcje na przyszłość Zawsze dołączać instrukcję obsługi w przypadku przekazania urządzenia innej osobie Następujące symbole są umieszczone w instrukcji obsługi lub na produkcie Przeczytać instrukcję obsługi Oznacz...

Page 24: ...ednim stanie Zawsze sprawdzać czy podnośnik działa pop rawnie przed jego użyciem i w szczególności sprawdzić czy nie wycieka olej hydrauliczny oraz czy wszystkie śruby są dokręcone a zawory szczelne Wszelki olej z wycieku należy dokładnie usunąć Wszelki olej z wycieku należy dokładnie usunąć Zawsze utylizować olej hydrauliczny w sposób przyjazny dla środowiska Zlecić utylizację w specjalistycznym ...

Page 25: ... tym szybciej samochód będzie opadać 4 KONSERWACJA Poprze regularną konserwację lewarku unikniesz powstaniu problemów Podnośnik należy konserwować i naprawiać zgodnie z instrukcją producenta Wszelkie prace konserwacyjne i naprawy muszą być przeprowad zane przez specjalistów Raz w miesiącu trzeba nasmarować kółka wały i tłoki olejem smarowniczym Następnie trzeba smarować czopy obrotowe na drągu obr...

Page 26: ...cznych oraz jej wdrożeniem do prawodawstwa krajowego elektronarzędzia ktore już nie nadają się do użytku podlegają oddziel nej zbiorce oraz utylizacji w sposob przyjazny dla środowiska GWARANCJA Produkty VONROC są wytwarzane zgodnie z naj wyższymi standardami jakości i producent udziela gwarancji na wady materiałowe i wady wykonania na okres wymagany prawem licząc od dnia zaku pu Jeśli wystąpi ust...

Page 27: ...ulations DE Der Hersteller erklärt eigenverantwortlich dass dieses Produkt der Direktive 2011 65 EU des Europäischen Parlaments und des Rats vom 8 Juni 2011 über die Einschränkung der Anwendung von bestimmten gefährlichen Stoffen in elektrischen und elektronischen Geräten entspricht den folgenden Standards und Vorschriften entspricht DECLARATION OF CONFORMITY TJ501XX RANGIERWAGENHEBER Zwolle 01 10...

Page 28: ... 2020 VONROC WWW VONROC COM 2010 30 ...

Reviews: