background image

CORDLESS SOLDERING IRON

SG501DC

EN

  Original Instructions 

04

DE

  Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung 

08

NL

  Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing  13

FR

  Traduction de la notice originale 

17

ES

  Traducción del manual original 

22

IT

  Traduzione delle istruzioni originali 

26

PL

  Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 

31

Summary of Contents for SG501DC

Page 1: ...bersetzung Der Originalbetriebsanleitung 08 NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 13 FR Traduction de la notice originale 17 ES Traducci n del manual original 22 IT Traduzione delle i...

Page 2: ...WWW VONROC COM 2 A B C 4 9 7 2 3 1 10 6 5 2 1 3 8 9...

Page 3: ...WWW VONROC COM 3 D...

Page 4: ...Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small meta...

Page 5: ...our body with suitable working clothes against solder splashes and corrosive vapours The device must never be used for heating up liquids or plastics Never leave the device unattended when it is switc...

Page 6: ...rger status Red Battery charging in progress Green Battery charging finished battery fully charged Fully charging the battery may take up to 2 3 hours If the LED indicator light 9 is red and flashing...

Page 7: ...ts You may otherwise irreparably damage the appliance Wipe off the warm soldering tip 1 after use on a damp sponge Never scrape or file any solder residues off the soldering tip with hard objects as t...

Page 8: ...Produkt verwendet Lesen Sie das Benutzerhandbuch Lebens und Verletzungsgefahr und Gefahr von Besch digungen am Werkzeug Ger t bei Nichteinhaltung der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung Warnung...

Page 9: ...gen und die Brandgefahr erh hen 2 Service a Lassen Sie Ihre Werkzeuge durch einen qualifizierten Reparaturtechniker ausschlie lich mit identischen Ersatzteilen warten So l sst sich eine gleich bleiben...

Page 10: ...iebs und Lagertemperatur Laden 0 45 C Entladen 20 60 C Lagerung 5 35 C BESCHREIBUNG Die Buchstaben und Ziffern im folgenden Tekst verweisen auf die Abbildungen auf Seite 2 3 1 L tspitze 2 L tspitzenha...

Page 11: ...auto matisch aus und die LED Anzeigeleuchte 9 und die LED Arbeitsleuchten 10 erl schen 6 Um den L tkolben weiter zu verwenden wie derholen Sie die Schritte 2 bis 4 Ausschalten Dr cken Sie den Ein Aus...

Page 12: ...rgen Sie Elektrowerkzeuge nicht ber den Hausm ll Entsprechend der EU Richtlinie 2012 19 EU ber Elektro und Elektronik Altger te sowie der Umsetzung in nationales Recht m ssen Elektrowerkzeuge die nich...

Page 13: ...ans op letsel en brand geven c Wanneer de accu niet in gebruik is houd deze dan uit de buurt van andere metalen voorwerpen zoals paperclips munten sleutels spijkers schroeven of andere kleine metalen...

Page 14: ...en vrij die schadelijk zijn voor uw gezondheid Zorg voor goede ventilatie of afzuiging Bescherm uw ogen met een veiligheidsbril en uw lichaam met werkkleding die bescherming biedt tegen spetterend sol...

Page 15: ...orden gebruikt tijdens het opladen Steek de stekker van de lader meegeleverd in een adapter niet meegeleverd Steek de stekker van de kabel 8 van de lader in de machine Steek de stekker van de oplader...

Page 16: ...punt tijdens gebruik op een warmtebestendig oppervlak of in de soldeer bouthouder Reinig de soldeerpunt met een natte spons na de werkzaamheden en plaats de soldeerbout weer in de soldeerbouthouder 5...

Page 17: ...gebruikershandleiding zijn onderhevig aan wijzigingen Specificaties kunnen zonder opgaaf van redenen worden gewijzigd 1 CONSIGNES DE S CURIT Consultez les avertissements de s curit les avertissements...

Page 18: ...a L entretien de votre outil lectrique doit tre confi un r parateur qualifi qui utilise uniquement des pi ces de rechange identiques aux pi ces d origine Cela permet d assurer la s curit de l outil le...

Page 19: ...tion IP20 Temps de pr chauffage 25 s Temp rature Maxi 450 C Extinction automatique Apr s 10 min Poids l appareil 0 11kg Adaptateur pour chargeur USB recommand Sortie nominale USB 5V CC Courant de sort...

Page 20: ...voisinant les 450 C 5 La panne conserve cette temp rature pendant 10 min Le fer souder s arr te ensuite auto matiquement et le t moin lumineux 9 ainsi que les lampes de travail 10 s teignent 6 Pour po...

Page 21: ...pour les pays de l UE Ne jetez pas les outils lectriques avec les d chets domestiques Selon la Directive europ enne 2012 19 EU relative aux d chets d quipements lectriques et lectroniques et sa mise e...

Page 22: ...e El uso de otra clase de bater as diferente puede ocasionar el riesgo de derivar en lesiones o un incendio c Cuando el paquete de bater as no est en uso cons rvelo retirado de objetos met licos como...

Page 23: ...n o una adecuada eliminaci n de vapores Proteja sus ojos con gafas de seguridad y su cuerpo con ropa de trabajo adecuada contra salpicaduras de soldadura y vapores corrosivos El dispositivo no debe ut...

Page 24: ...o suministrado Enchufe el cable del cargador 8 en la m quina Enchufe el enchufe del cargador en una toma de corriente el ctrica y espere un poco La luz indicadora de LED 9 se encender y mostrar el est...

Page 25: ...de soldadura sobre una su perficie resistente al calor o introd zcala en la base durante el trabajo Limpie la punta de la soldadura en la esponja h meda cuando termine el trabajo y vuelva a poner el s...

Page 26: ...araci n o a la sus tituci n de las unidades o piezas no conformes El producto y el manual de usuario est n sujetos a variaciones Las especificaciones pueden variarse sin previo aviso 1 ISTRUZIONI DI S...

Page 27: ...za per l elettroutensile deve essere prestata da un tecnico qualificato che utilizzi soltanto ricambi originali In questo modo viene garantita la sicurezza dell elettroutensile b Non tentare di ripara...

Page 28: ...atura di esercizio e conservazione Carica 0 45 C Esaurimento 20 60 C Conservazione 5 35 C DESCRIZIONE I numeri che compaiono nel testo si riferiscono agli schemi riportati alle pagine 2 3 1 Punta sald...

Page 29: ...ice si arresta automaticamente e l indicatore a LED del caricabatterie 9 e le luci di lavoro a LED 10 si spengono 6 Per continuare a utilizzare il saldatore ripetere i passi da 2 a 4 Spegnimento Preme...

Page 30: ...e apparecchiature elettriche o elettroniche difettose e o scartate devono essere raccolte presso gli opportuni siti di riciclaggio Solo per i Paesi CE Non smaltire gli elettroutensili insieme ai rifiu...

Page 31: ...yzyko po aru w przypadku u ycia jej z innym zestawem akumulatork w b Nale y u ywa jedynie akumulatork w przezna czonych dla danego urz dzenia U ycie innych akumulatork w stwarza ryzyko wyst pienia obr...

Page 32: ...dczas lutowania powstaj opary szkodliwe dla zdrowia Zapewni odpowiedni wentylacj lub odpowiedni spos b usuwania opar w Chroni oczy okularami bezpiecze stwa i cia o odpowiedni odzie robocz przed rozpry...

Page 33: ...mowac akumulator przed zamocowaniem akcesorium adowanie narz dzia Rys C Urz dzenia nie mo na u ywa podczas adowania Pod czy kabel adowania do czony do zasilacza nie do czony Pod czy kabel adowania 8 d...

Page 34: ...ia nie mog by zbyt silnie podgrzewane aby nie uleg y uszkodzeniu K a grot lutowniczy na powierzchni odpornej na gor co lub wstawia w podstaw podczas pracy Oczy ci grot lutowniczy mokr g bk po za ko cz...

Page 35: ...ncj Narz dzie by o u ywane niezgodnie z przezna czeniem le z nim si obchodzono lub by o nieprawid owo konserwowane U yto cz ci zamiennych innych ni oryginalne Niniejsza gwarancja to wy czna gwarancja...

Page 36: ...36...

Page 37: ...37...

Page 38: ...38...

Page 39: ...an bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur en in overeenstemming is met de volgende standaarden en reguleringen FR Nous d clarons sous notre seule responsabilit que ce...

Page 40: ...2020 VONROC WWW VONROC COM 2004 14...

Reviews: