background image

PL

49

WWW.VONROC.COM

myjki, ciągnąc za wąż ciśnieniowy. Zamiast tego 
należy użyć rączki myjki.

•    W wersjach niewyposażonych w urządzenie 

TSS, nie pozostawiać włączonej myjki przez 
więcej niż 1-2 minuty z zamkniętym uchwytem 
pistoletowym, ponieważ może to spowodować 
uszkodzenie uszczelek.

•    Chronić myjkę przed zamarznięciem zimą.
•    Nie zasłaniać kratek wentylacyjnych podczas 

pracy.

•    Średnica używanych kabli przedłużeniowych 

musi być proporcjonalna do ich długości, tzn. 
im dłuższy kabel przedłużeniowy, tym większy 
musi być przekrój. Należy używać kabli o klasie 
ochrony „IPX5”.

•    Ustawiać myjkę JAK NAJBLIŻEJ źródła zasilania 

w wodę.

•    Opakowanie doskonale nadaje się do recyklingu 

i należy je zutylizować zgodnie z przepisami 
obowiązującymi w kraju instalacji.

•    Używać myjki jedynie w połączenie z 

akcesoriami i częściami zamiennymi 
wyznaczonymi przez producenta. Użytkowanie 
oryginalnych akcesoriów i części zamiennych 
zapewnia bezpieczną i bezproblemową pracę.

•    Podczas użytkowania myjka musi stać na 

solidnym i stabilnym podłożu. 

•    Unikać przypadkowego wciskania przełącznika 

spustowego. Nie przenosić zespołu lanca/ 
przełącznik spustowy z ręką na przełączniku. 
Zawsze używać mechanizmu blokady 
przełącznika spustowego. 

•    Dopilnować, aby blokada przełącznika 

spustowego została użyta po zaprzestaniu 
użytkowania myjki, aby zapobiec 
przypadkowemu włączeniu.

•    Przeczytać instrukcję w całości przed 

rozpoczęciem korzystania z maszyny.

•    Maszyn nie mogą obsługiwać dzieci. Dzieci 

muszą pozostawać pod opieką, aby nie 
mogły bawić się maszyną. Maszyna nie jest 
przeznaczona do użytku przez osoby (w 
tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach 
fizycznych, sensorycznych lub umysłowych bądź 
też nieposiadające doświadczenia i wiedzy.

•    Złącze zasilania musi zostać wykonane przez 

odpowiednio wykwalifikowaną osobę i być 
zgodne z IEC 60364-1. Układ zasilania maszyny 
musi zawierać wyłącznik różnicowoprądowy, 
który przerwie zasilanie, jeśli natężenia 
rozproszenia prądu przekroczy 30 mA.

•    Maszyna jest przeznaczona do użytku w 

temperaturze powyżej 0 stopni. (Dotyczy tylko 
maszyn z kablem zasilania H05VV-F).

•    Sposób obsługi, który należy stosować w 

razie wypadku (np. styczność z detergentami: 
przepłukać dużą ilością czystej wody) lub awarii, 
aby zapobiec niebezpiecznym sytuacjom.

•    Ta maszyna jest przeznaczona do użytku ze 

środkiem czyszczącym dostarczonym lub 
zalecanym przez producenta. Użycie innych 
środków czyszczących lub chemicznych może 
wpływać negatywnie na bezpieczeństwo 
maszyny.

•    Zaleca się, aby operator korzystał z 

ochronników słuchu.

•    Nie używać maszyny, jeśli w zasięgu jej pracy 

znajdują się inne osoby, chyba że noszą one 
ubrania ochronne.

•    Nie kierować strumienia na siebie lub inne 

osoby w celu oczyszczenia odzieży lub obuwia.

•    Ryzyko wybuchu - nie pryskać łatwopalnymi 

płynami.

•    Węże i złączki ciśnieniowe mają duże znaczenie 

dla bezpieczeństwa maszyny. Używać jedynie 
węży i złączek zalecanych przez producenta. 

•    Aby zapewnić bezpieczeństwo maszyny, 

używać jedynie oryginalnych części zamiennych 
dostarczonych lub zatwierdzonych przez 
producenta. 

•    Woda, jaka przepłynęła przez przerywacz próżni 

jest uznawana za niezdatną do picia. 

•    Maszynę należy odłączać od źródła zasilania 

poprzez wyjęcie wtyczki z gniazdka na czas 
czyszczenia lub konserwacji oraz podczas 
zmiany funkcji maszyny.

•    Zachowywać odstęp co najmniej 30 cm 

podczas używania strumienia do czyszczenia 
powierzchni malowanych lub lakierowanych, 
aby uniknąć ich uszkodzenia. 

•    Nie używać maszyny, jeśli kabel zasilania lub 

ważne części maszyny są uszkodzone, np. 
urządzenia zabezpieczające, węże ciśnieniowe, 
uchwyt pistoletowy. 

•    W przypadku korzystania z przedłużacza, jego 

wtyczka i gniazdko muszą być wodoszczelne.

•    Nieodpowiednie kable przedłużeniowe 

mogą być niebezpieczne. W przypadku 
korzystania z kabla przedłużeniowego, kabel 
musi być odpowiedni do użytku na zewnątrz 
pomieszczeń, a połączenia należy chronić 
przed wodą i wilgocią oraz zabezpieczyć przed 

Summary of Contents for PW502AC

Page 1: ...zorgvuldig door voordat u de machine in gebruik neemt FR Traduction de la notice originale 26 AVERTISSEMENT Lire ce manuel d utilisation attentivement avant d utiliser la machine ES Traducci n del ma...

Page 2: ...WWW VONROC COM 2 2 5 3 10 6 9 13 11 12 15 14 8 1 16 4 7 A B 1...

Page 3: ...WWW VONROC COM 3 Lock Unlock C 1 C 2 C 4 C 5 B 2 C 3...

Page 4: ...WWW VONROC COM 4 Lock Unlock D E F G...

Page 5: ...safety Always check if your mains voltage corresponds with the value on the type plate When replacing old cables or plugs Throw away old cables or plugs immediately as soon as new ones have replaced t...

Page 6: ...d for use with the cleaning agent supplied or recommended by the manufacturer The use of other cleaning agents or chemicals may adversely affect the safety of the machine Recommend the operator to wea...

Page 7: ...at and sharp edges Always disconnect the extension cord from the receptacle before disconnecting the machine from the extension cord To reduce the risk of electrocution don t start and run the machine...

Page 8: ...bo lance 12 Lance extension 13 Cleaning needle 14 Detergent tank 15 Patio cleaner 16 High pressure hose 3 ASSEMBLY Before assembly always switch off the machine and remove the mains plug from the main...

Page 9: ...he pressure washer Check that all connections are tight and there are no leaks in the hose The supply tap should be fully open do not turn on the pressure washer yet Now depress the trigger unlock tri...

Page 10: ...socket is faulty Check plug socket and fuse The mains voltage is lower than the minimum requirement for start up Check that the mains voltage is adequate The pump is stuck Refer to after storage instr...

Page 11: ...no event shall VONROC be liable for any incidental or consequential damages The dealers remedies shall be limited to repair or replacement of nonconforming units or parts The product and the user man...

Page 12: ...werden Vor der Inbetriebnahme ist darauf zu achten dass die Wasserzufuhr korrekt erfolgt Der Betrieb des Reinigers ohne Wasser kann die Dichtungen besch digen Ziehen Sie den Stecker nicht dadurch ab...

Page 13: ...der Stromversorgung getrennt werden indem Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen Halten Sie mindestens 30cm Abstand ein wenn der Strahl auf lackierte Oberfl chen gerichtet wird um Besch digungen zu...

Page 14: ...ungskabel trennen Um das Risiko eines Stromschlags zu verhindern darf das Ger t bei Regen oder Gewitter weder gestartet noch betrieben werden Halten Sie alle Anschl sse trocken und vom Boden entfernt...

Page 15: ...llleistungspegel 88 3 dB A K 3dB A Max LwA Schallleistungs pegel 90 dB A Schwingung 2 089 m s2 BESCHREIBUNG Die Ziffern im nachstehenden Text verweisen auf die Abbildungen auf den Seiten 2 bis 5 1 Hoc...

Page 16: ...9 Abschalten Abb A C Trennen Sie niemals das Hochdruck schlauch 16 vom Ger t wenn das System noch unter Druck steht Schalten Sie IMMER den Motor des Ger ts ab BEVOR Sie die Wasserversorgung abstellen...

Page 17: ...Alkohol Ammoniak usw da Chemikalien dieser Art die Kunststoffteile besch digen Wasserzulauffilter Abb A Der Wasserzulauffilter 3 muss regelm ig ber pr ft werden um Verstopfungen und Einschr n kungen...

Page 18: ...nd Elektronik Alt ger te sowie der Umsetzung in nationales Recht m ssen Elektrowerkzeuge die nicht mehr im Gebrauch sind getrennt gesammelt und umwelt schonend entsorgt werden GARANTIE VONROC Produkte...

Page 19: ...en elektrische schok brand en of ernstig persoonlijk letsel Elektrische veiligheid Controleer altijd of uw voltage correspondeert met de waarde op de typeplaat Bij het vervangen van oude kabels of ste...

Page 20: ...is bedoeld voor gebruik boven de 0 graden Alleen voor machines met een stroom kabel van H05VV F Wat de doen in het geval van een ongeluk bijv contact met schoonmaakmiddelen spoelen met ruim schoon wat...

Page 21: ...ct met een gekwalificeerde elektricien Gebruik niet zomaar elke adapter met deze machine Gebruik alleen verlengkabels die geschikt zijn voor outdoor gebruik en het stopcontact dient waterdicht te zijn...

Page 22: ...voertuigen alleen op plaatsen waar zich geschikte olie afscheiders bevinden TECHNISCHE SPECIFICATIES Model Nr PW502AC Voltage 220 240 V 50 60Hz Ingangsvermogen 1800 W Max druk watertoevoer 12 bar Max...

Page 23: ...rrasreiniger 15 zoals wordt getoond in afbeelding A 2 Sluit het verlengstuk van de lans 12 aan op de terrasreiniger 15 3 Sluit het geheel aan op het spuitpistool 9 Uitschakelen Afb A C Koppel de hoged...

Page 24: ...derdelen Waterinlaatfilter Afb A Het waterinlaatfilter 3 regelmatig worden ge nspecteerd zodat blokkades en beperking van de watertoevoer naar de pomp worden vermeden Spuitmond reinigen Afb A G Wannee...

Page 25: ...et langer te gebruiken elektrisch gereedschap gescheiden worden verzameld en op een milieuvriendelijke wijze worden verwerkt GARANTIE VONROC producten zijn ontworpen volgens de hoogste kwaliteitsstand...

Page 26: ...vertissements de s curit et des instructions Le nonrespect de toutes les instructions indiqu es cidessous peut entra ner un risque de choc lectrique d incendie et ou de blessures graves S curit lectri...

Page 27: ...chine doit inclure un disjoncteur diff rentiel qui coupe le courant en cas de courant de fuite par la prise de terre sup rieur 30 mA La machine est pr vue pour tre utilis e une temp rature sup rieure...

Page 28: ...entation locale V rifiez aupr s d un lectricien ou d un r parateur qualifi s si vous n tes pas s r que la prise est correctement reli e la terre Ne modifiez pas la prise fournie avec la machine Si ell...

Page 29: ...er cette machine au r seau d eau potable vous devez installer un disconnecteur dans le tuyau d eau afin d viter que de l eau s le soit refoul e dans le syst me d eau potable Le disconnecteur doit tre...

Page 30: ...nfoncez la g chette pour expulser l air de la pompe et des tuyaux verrouillez la g chette comme illustr la Fig C5 10 Branchez la machine et tournez l interrupteur 2 11 D verrouillez la g chette comme...

Page 31: ...la pulv risation du d tergent en r glant l appareil sa pression la plus haute En mode Haute pression le nettoyeur haute pression ne lib re pas de d tergent 5 ENTRETIEN Avant le nettoyage et l entreti...

Page 32: ...un technicien qualifi ou une entreprise de r paration ENVIRONNEMENT Les quipements lectroniques ou lectriques d fectueux ou destin s tre mis au rebut doivent tre d pos s aux points de recyclage appro...

Page 33: ...rsonales p rdida de vida o da os a la herramienta en caso de incumplimiento de las instrucciones del presente manual Indica peligro de descarga el ctrica NO dirija el chorro de agua hacia personas o a...

Page 34: ...quipadas con el dispositivo TSS no utilice la hidrolimpiadora m s de 1 o 2 minutos con la pistola cerrada porque se pueden da ar las juntas Proteja la hidrolimpiadora del congelamiento durante el invi...

Page 35: ...omienda que est formado por un carrete de cable que mantenga el enchufe a por lo menos 60 mm por encima del suelo Para evitar el riesgo de un restablecimiento inadvertido del disyuntor t rmico el apar...

Page 36: ...l fabricante Los chorros de alta presi n pueden ser da osos si se usan en modo inapropiado El chorro no debe dirigirse directamente a personas animales equipos el ctricos conectados ni hacia la propia...

Page 37: ...gatillo La hidrolimpiadora debe usarse solo con agua limpia el uso de agua sin filtrar o de productos qu micos da a la hidrolimpiadora Si el motor se para y no vuelve a arrancar espere 2 3 minutos ant...

Page 38: ...boquilla fig A y E El agua de la boquilla puede rociarse en modo lineal o en forma de abanico Primero encienda la presi n y despu s ajuste la boquilla Ajuste de la presi n de trabajo fig A y F La pre...

Page 39: ...tas desgastadas Pru belas o sustit yalas o consulte a su vendedor 4 El motor se detiene repentinamente El interruptor t rmico de seguridad se ha disparado por un recalentamiento Compruebe que la tensi...

Page 40: ...o piezas no conformes El producto y el manual de usuario est n sujetos a variaciones Las especificaciones pueden variarse sin previo aviso 1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA Leggere accuratamente gli avvisi di...

Page 41: ...n dotate di dispositivo TSS non utilizzare il detergente per pi di 1 2 minuti con la pistola chiusa in quanto ci potrebbe danneggiare le guarnizioni Proteggere l idropulitrice dal gelo durante l inver...

Page 42: ...essere pericolose Se si utilizza una prolunga deve essere adatta per l uso esterno e la connessione deve essere mantenuta asciutta e sollevata da terra Si raccomanda di utilizzare un avvolgicavo che m...

Page 43: ...esta macchina stata progettata esclusivamente per l uso con acqua pulita non usare prodotti chimici corrosivi Usare detergenti forniti o raccomandati dal produttore I getti ad alta pressione possono e...

Page 44: ...iti Assemblaggio del supporto pistola e del reggicavo Fig A B2 Assemblare il supporto pistola 6 e il reggicavo 8 come illustrato nella Fig B2 4 FUNZIONAMENTO La macchina pu causare disturbi elettrici...

Page 45: ...azione deve essere completamente aperto non ancora il momento di accendere l idropulitrice A questo punto premere il grilletto sbloccando prima la sicura della pistola in modo che l acqua passi attrav...

Page 46: ...oni adeguate di seguito 1 All accensione la macchina non parte La spina non ben collegata o la presa di corrente difettosa Controllare la spina la presa e il fusibile La tensione di rete inferiore al...

Page 47: ...to originale Qualora il prodotto dovesse subire un guasto qualsiasi durante questo periodo a causa di difetti nei materiali e o nella manodopera si prega di contattare direttamente il VONROC Le seguen...

Page 48: ...instrukcje Nieprzestrzeganie wszystkich poni szych instrukcji mo e by przyczyn pora enia pr dem po aru i lub powa nych obra e Bezpiecze stwo elektryczne Zawsze sprawdza czy napi cie w sieci jest zgodn...

Page 49: ...era wy cznik r nicowopr dowy kt ry przerwie zasilanie je li nat enia rozproszenia pr du przekroczy 30 mA Maszyna jest przeznaczona do u ytku w temperaturze powy ej 0 stopni Dotyczy tylko maszyn z kabl...

Page 50: ...nowe V Hz maszyny musi by zgodne z lokalnym napi ciem zasilania W razie w tpliwo ci przy pomocy wykwalifikowanego elektryka lub serwisanta nale y sprawdzi czy gniazdko jest poprawnie uziemione Nie mod...

Page 51: ...d Nie u ywa rury je li jest uszkodzona Je li chce si pod czy maszyn do przeno nej sieci wodoci gowej nale y zamontowa przerywacz pr ni w wodoci gu aby zanieczyszczona woda nie mog a wp ywa do sieci z...

Page 52: ...cznik spustowy zgodnie z rys C5 10 Pod czy maszyn do zasilania i w czy j w cznikiem 2 11 Odblokowa prze cznik spustowy zgodnie z rys C5 i rozpocz korzystanie z myjki Myjka do taras w rys A Myjka do t...

Page 53: ...kk ciereczk najlepiej po ka dym u yciu Dopilnowa aby otwory wentylacyjne by y wolne od py u kurzu i zabrudze Usuwa oporne zabrudzenia mi kk ciereczk zwil on mydlinami Nie u ywa adnych rozpuszczalnik w...

Page 54: ...12 19 WE dotyczaca zuzytych urzadzen elek trycznych i elektronicznych oraz jej wdrozeniem do prawodawstwa krajowego elektronarzedzia kt re juz nie nadaja sie do uzytku podlegaja oddziel nej zbi rce or...

Page 55: ...trische en elektronische apparatuur en in overeenstemming is met de volgende standaarden en reguleringen FR Nous d clarons sous notre seule responsabilit que ce produit est conforme aux standards et d...

Page 56: ...2020 VONROC WWW VONROC COM 2008 21...

Reviews: