VONROC ID503AC Original Instructions Manual Download Page 69

69

WWW.VONROC.COM

CS

použití.

 Použití prodlužovacího kabelu pro 

venkovní použití snižuje riziko úrazu elektrickým 

proudem.

f) 

Musíte­li používat toto elektrické nářadí ve vlh­

kém prostředí, používejte v elektrickém obvodu 

proudový chránič (RCD).

 Použití proudového 

chrániče (RCD) snižuje riziko úrazu elektrickým 

proudem.

3)  Bezpečnost osob

a) 

Při práci s tímto elektrickým nářadím buďte stá­

le pozorní, sledujte, co provádíte a používejte 

zdravý rozum. Nepoužívejte elektrické nářadí, 

jste­li unaveni nebo jste­li pod vlivem drog, 

alkoholu nebo léků. 

Malá nepozornost při práci 

s elektrickým nářadím může mít za následek 

velmi nebezpečné zranění.

b) 

Vždy používejte osobní ochranné prostředky. 

Vždy používejte ochranu zraku.

 Ochranné pro-

středky, jako jsou maska proti prachu, neklou-

zavá pracovní ochranná obuv, pevná přilba nebo 

chrániče sluchu, které jsou používány v přísluš-

ných podmínkách, zmenšují riziko způsobení 

zranění osob.

c) 

Zabraňte náhodnému spuštění nářadí. Před 

připojením elektrického nářadí k napájecímu 

zdroji nebo před vložením akumulátoru do 

nářadí, před zvednutím nářadí nebo před jeho 

přenášením se ujistěte, zda je spínač nářadí 

v poloze vypnuto. 

Přenášení elektrického nářadí 

s prstem na spouštěcím spínači nebo připojení 

elektrického nářadí k zdroji elektrické energie, 

je-li spouštěcí spínač v poloze zapnuto, zvyšuje 

pravděpodobnost vzniku nehod.

d) 

Před zapnutím elektrického nářadí vždy od­

straňte všechny klíče a seřizovací přípravky. 

Klíče nebo seřizovací přípravky ponechané na 

rotující části elektrického nářadí mohou způso-

bit zranění osob.

e) 

Nepřeceňujte své síly. Vždy udržujte správný 

postoj a rovnováhu. 

Tak si zachováte lepší kont-

rolu nad nářadím v neočekávaných situacích.

f) 

Vhodně se oblékejte. Nenoste volný oděv nebo 

šperky. Udržujte vlasy, oblečení a rukavice 

v bezpečné vzdálenosti od všech pohyblivých 

částí. 

Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy 

mohou být zachyceny pohybujícími se díly.

g) 

Jsou­li zařízení vybavena adaptérem pro 

připojení odsávacího systému, ujistěte se, zda 

je odsávací zařízení správně připojeno a zda 

správně vykonává svou práci.

 Použití odsávání 

prachu může snížit rizika spojená prací v praš-

ném prostředí.

h) 

Nedovolte, aby jistota získaná častým použí­

váním nářadí vedla ke snížení vaší pozornosti 

a ignorování zásad bezpečné práce s nářadím.

 

Chvilková nepozornost může během zlomku 

sekundy způsobit vážné zranění.

4)  Použití elektrického nářadí a jeho údržba

a) 

Nepřetěžujte elektrické nářadí. Používejte pro 

prováděnou práci správné elektrické nářadí.

 

Správné elektrické nářadí provede práci lépe 

a bezpečněji, je-li použito pro práce, pro které je 

určeno.

b) 

Nepoužívejte elektrické nářadí, nepracuje­li 

správně jeho spouštěcí spínač. 

Nemůžete-li 

elektrické nářadí ovládat pomocí spouštěcího 

spínače, takové nářadí je velmi nebezpečné 

a musí být opraveno.

c

)  Před prováděním jakéhokoliv seřízení, před 

výměnou příslušenství nebo před uložením 

odpojte napájecí kabel nářadí od napájecího 

zdroje nebo z nářadí vyjměte akumulátor. 

Tato 

preventivní bezpečnostní opatření snižují riziko 

náhodného spuštění elektrického nářadí.

d) 

Uložte nepoužívané elektrické nářadí mimo 

dosah dětí a nedovolte osobám, které nejsou 

obeznámeny s tímto nářadím nebo s těmito 

pokyny, aby toto elektrické nářadí používaly

.

 

Elektrické nářadí je v rukách neproškolených 

osob nebezpečné.

e) 

Provádějte údržbu elektrického nářadí. Zkont­

rolujte vychýlení nebo zablokování pohyblivých 

částí, poškození dílů a jiné stavy nářadí, které 

by mohly mít vliv na jeho správnou funkci. Je­li 

elektrické nářadí poškozeno, zajistěte jeho 

opravu dříve, než ho použijete. 

Mnoho nehod 

bývá způsobeno nedostatečnou údržbou elek-

trického nářadí.

f) 

Udržujte ostré a čisté řezné nástroje. 

U správně 

udržovaných řezných nástrojů s ostrými řeznými 

břity je menší pravděpodobnost jejich zabloko-

vání a lépe se s nimi pracuje.

g) 

Používejte elektrické nářadí, příslušenství, 

pracovní nástroje atd., podle těchto pokynů 

a berte v úvahu pracovní podmínky a práci, kte­

rá bude prováděna. 

Použití elektrického nářadí 

pro operace, pro které není určeno, může vést 

k nebezpečným situacím.

h) 

Dbejte na to, aby byly rukojeti a úchopné 

povrchy suché, čisté a zbavené olejů a maziv.

 

Summary of Contents for ID503AC

Page 1: ...raducción del manual original 25 IT Traduzione delle istruzioni originali 31 SV Översättning av bruksanvisning i original 36 DA Oversættelse af den originale brugsanvisning 41 PL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 46 RO Traducere a instrucţiunilor originale 52 PT Tradução do manual original 57 HU Az eredeti utasítások fordítása 62 CS Překlad původního návodu 68 TR Orijinal talimatların çevirisi 73...

Page 2: ...WWW VONROC COM 2 A B 4 7 6 5 1 3 2 8 9 2 11 10 ...

Page 3: ...cidents b Do not operate power tools in explosive atmos pheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders away while opera ting a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any...

Page 4: ...uce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of child ren and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect...

Page 5: ...h another and as a preliminary assessment of exposure to vibration when using the tool for the applications mentioned Using the tool for different applications or with different or poorly maintained accessories may significantly increase the exposure level The times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job may significantly reduce the exposure level Protec...

Page 6: ... during use Direction of rotation counter clockwise shift left right rotation switch 7 to L Direction of rotation clockwise shift left right rotation switch 7 to R Function selection switch Fig A In order to avoid damage to the machine adjusting the function selection switch 2 shall only be done when machine is not running Set the function selection switch 2 to for drilling Set the function select...

Page 7: ...developed to the highest quality standards and are guaranteed free of defects in both materials and workmanship for the period lawfully stipulated starting from the date of original purchase Should the product develop any failure during this period due to defective material and or workmanship then contact VONROC directly The following circumstances are excluded from this guarantee Repairs and or a...

Page 8: ...geführten Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bewahren Sie diese Anweisungen gut auf Der nachfolgend verwendete Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge mit Netzkabel und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge ohne Netzkabel 1 Arbeitsplatz a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und aufgeräumt Unordnung und unbeleucht...

Page 9: ...il befindet kann zu Verletzungen führen e Überschätzen Sie sich nicht Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch können Sie das Gerät in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuc...

Page 10: ...hören müssen diese verwendet werden Ein Kontrollverlust über das Werkzeug kann zu Verletzungen führen c Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen wenn Sie Arbeiten durchführen bei denen das Schneidwerkzeug in Kontakt mit verborgenen Elektroleitungen oder dem eigenen Netzkabel kommen kann Bei Kontakt des Schneidwerkzeugs mit einem stromführenden Kabel wird der Strom an die Metal...

Page 11: ...lrad 7 Links Rechtsdrehschalter 8 Gangwahlschalter 9 Seitengriff Abb B 10 Hintere Hülse 11 Vordere Hülse 3 ZUSAMMENBAU Anbringen und Entfernen des Zusatzhandgriffs Abb A Anbringen Lösen Sie den Zusatzhandgriff 9 Schieben Sie den Zusatzhandgriff 9 über das Spannfutter 1 Drehen Sie den Zusatzhandgriff 9 in die erforderliche Position Ziehen Sie den Zusatzhandgriff 9 an Entfernen Lösen Sie den Zusatzh...

Page 12: ...lschalter 2 zum Schlagbohren auf Gangwahlschalter Abb A Um Geräteschäden zu vermeiden darf der Gangwahlschalter 8 nur betätigt werden wenn das Gerät nicht betrieben wird Wenn Sie den Gangwahlschalter 8 auf die Stufe 1 einstellen kann die Bohrdrehzahl zwischen 0 und 1 200 min eingestellt werden Wenn Sie den Gangwahlschalter 8 auf die Stufe 2 einstellen kann die Bohrdrehzahl zwischen 0 und 3 100 min...

Page 13: ...s Produkt in diesem Zeitraum aufgrund von Material und oder Ver ar bei tungs mängeln Fehler aufweisen wenden Sie sich bitte direkt an VONROC Kunden dienst Folgende Umstände sind von der Garantie ausge schlossen Reparaturen und oder Änderungen an der Maschine die durch nicht autorisierte Servi cestellen vorgenommen oder versucht wurden Normale Abnutzung und Verschleiß Das Werkzeug wurde übermäßig b...

Page 14: ... apparatuur met een accu draadloze apparatuur 1 Werkgebied a Zorg voor een opgeruimde en goed verlichte werkomgeving Rommelige en donkere werkomgevingen leiden tot ongelukken b Gebruik elektrisch gereedschap nooit in een omgeving waar explosiegevaar bestaat zoals in de nabijheid van ontvlambare vloeistoffen gassen dampen of andere stoffen Elektrische gereedschappen kunnen vonken veroorzaken die de...

Page 15: ...neer er voorzieningen zijn voor de aansluiting van stofafzuiginstallaties zorg dan dat ze op de juiste wijze worden aangesloten en gebruikt Gebruik van deze voorzieningen vermindert de gevaren die door stof worden veroorzaakt h Denk niet dat doordat u gereedschap vaak gebruikt u wel weet hoe het allemaal werkt en dat u de veiligheidsbeginselen voor het gebruik van het gereedschap wel kunt negeren ...

Page 16: ...n onder spanning staande kabel raakt kunnen de metalen delen van het appa raat onder spanning komen te staan waardoor de gebruiker een elektrische schok kan krijgen Elektrische veiligheid Neem bij het gebruik van elektrische machines altijd de plaatselijk geldende veiligheidsvoorschrif ten in acht in verband met brandgevaar gevaar voor elektrische schokken en lichamelijk letsel Lees behalve onders...

Page 17: ...wisselen en verwijderen van boren Afb A B De machine is geschikt voor gebruik met de volgende boorbits Hout HSS Metaal HSS Beton metselwerk hard metaal Verwijder voordat u boren verwisselt de voedingsstekker uit het stopcontact Inspecteer de bits regelmatig tijdens het gebruik Botte bits moeten opnieuw worden geslepen of vervangen Open de boorkop 1 door de voorste huls 11 rechtsom te draaien en on...

Page 18: ...rtje om voor te boren vervolgens boort u op de gewenste grootte Houd de machine stevig vast met twee handen Let op het boortje kan vastlopen waardoor de boormachine plotseling kan gaan draaien vooral bij het boren van diepe gaten Oefen niet te veel druk uit op de machine laat de machine het werk doen 5 ONDERHOUD Schakel voordat u met de reiniging en het onderhoud begint altijd de machine uit en ve...

Page 19: ...es avertissements de sécurité additionnels ainsi que les instructions Le non respect des avertissements de sécurité et des instructions peut entraîner une décharge électrique un incendie et ou des blessures graves Veuillez conserver les avertissements de sécurité et les instructions pour consultation ultérieure Les symboles suivants sont utilisés dans le manuel d utilisation ou apposés sur le prod...

Page 20: ...triques dans des evironnements pluvieux ou humides Si de l eau s introduit dans un appareil électrique le risque de choc électrique augmentera d N utilisez pas le câble de manière abusive N utilisez jamais le câble pour transporter tirer ou débrancher l appareil électrique Veillez à garder le câble éloigné des sources de chaleur des huiles des rebords coupants ou des pièces actionnées Les câbles e...

Page 21: ... défaut d alignement et l enchaînement des pièces actionnées la rupture de ces dernières et les autres conditions qui peuvent affecter le fonctionnement des appareils électriques En cas de dommages faites réparer l appareil électrique avant de le réutiliser Nombreux sont les accidents provoqués par des appareils électriques mal entretenus f Veillez à garder les outils coupants aiguisés et propres ...

Page 22: ...de secteur 220 240 V Fréquence de secteur 50 60 Hz Entrée d alimentation 1100W Vitesse à vide 1 0 1 200 min Vitesse à vide 2 0 3 100 min Taux d impact 1 0 19 200 min Taux d impact 2 0 49 600 min Taille du mandrin 13 mm Diamètre max du foret Bois Béton Acier 30 mm 20 mm 13 mm Poids 3 3 kg Pression acoustique LPA 94 3 dB A Intensité acoustique LWA 105 3 dB A Perçage dans le métal ah D 4 156 1 5 m s2...

Page 23: ...esoin que d une pression minimale de la part de l utilisateur Une pression trop grande sur l outil peut entraîner une surchauffe du moteur et l outil entraîné peut brûler Interrupteur marche arrêt Fig A Mettez la machine sous tension en appuyant sur l interrupteur marche arrêt 5 Lorsque vous relâchez l interrupteur marche arrêt 5 la machine s éteint Pour régler la vitesse de rotation ajustez la pr...

Page 24: ... Nettoyez le corps de la machine régulièrement au moyen d un chiffon doux de préférence après cha que utilisation Vérifiez que les ouvertures d aérati on ne sont pas obstruées ni sales Utilisez un chif fon doux légèrement humidifié avec de la mousse de savon pour nettoyer les taches persistantes N utilisez pas de produits de nettoyage tels que l essence l alcool l ammoniac etc ces produits peuvent...

Page 25: ... En el manual de usuario y en el producto se em plean los siguientes símbolos Lea el manual de usuario Denota riesgo de lesiones personales pérdida de vida o daños a la herramienta en caso de incumplimiento de las instruccio nes del presente manual Riesgo de choque eléctrico Saque inmediatamente el enchufe de alimentación de red si el cable de red está dañado y cuando realice operaciones de limpie...

Page 26: ...gador adecuado para exteriores f Si no se puede evitar el uso de la herramienta eléctrica en un lugar húmedo use suministro protegido mediante dispositivo diferencial re sidual DDR El uso de un DDR reduce el riesgo de choque eléctrico h No permita que la familiaridad adquirida con el uso frecuente de las herramientas le haga confiarse e ignorar los principios de seguridad de las herramientas Una a...

Page 27: ...miento se bloquean menos y son más fáciles de controlar g Utilice la herramienta eléctrica accesorios y brocas etc Siguiendo las instrucciones atendiendo al tipo de herramienta eléctrica y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y el tipo de trabajo que se va a realizar Puede ser peligroso realizar trabajos con la herra mienta diferentes de aquellos para los que está diseñada 5 Servicio a Haga ...

Page 28: ...tenidos puede aumentar significativamen te el nivel de exposición cuando la herramienta está apagada o está en funcionamiento pero no ejecuta realmente ninguna tarea puede reducir significativamente el nivel de exposición Protéjase contra los efectos de las vibraciones haciendo el mantenimiento de la herramienta y sus accesorios manteniendo las manos calientes y organizando sus patrones de trabajo...

Page 29: ...vuelva a presionar levemente el interruptor de Encendi do Apagado 5 Ajuste de la velocidad máxima de rotación Fig A Ajuste la velocidad girando la rueda de regula ción de la velocidad 6 hasta la velocidad de rotación máxima que desee Cambiar la dirección de rotación Fig A No cambie la dirección de rotación durante el uso Dirección de rotación contraria a las agujas del reloj interruptor de movimie...

Page 30: ...as eléctricas que ya no se utilizan deben recogerse por separado y eliminarse en modo ecológico El producto y el manual de usuario están sujetos a variaciones Las especificaciones pueden variarse sin previo aviso CONDICIONES DE GARANTÍA Los productos VONROC han sido desarrollados con los más altos estándares de calidad y VONROC garantiza que están exentos de defectos relacio nados con los material...

Page 31: ...he funziona a corrente con filo o ad un arnese che funziona a pile senza filo 1 Area di lavoro a Mantenere l area di lavoro pulita e ben illuminata Aree buie e disordinate favoriscono gli incidenti b Non usare arnesi elettrici in atmosfere esplo sive come vicino ai liquidi infiammabili gas o polveri Gli arnesi elettrici creano scin tille che possono incendiare la polvere dei vapori c Tenere lontan...

Page 32: ...rico a Non forzare l arnese elettrico Usare l arnese elettrico corretto per il vostro impiego L arnese elettrico corretto farà il lavoro meglio e in maniera più sicura alla velocità per la quale è stato progettato b Non usare l arnese elettrico se l interruttore non si accende o non si spegne Ogni arnese elettrico che non può essere controllato con l interruttore è pericoloso e deve essere riparat...

Page 33: ...sare una rete di alimen tazione protetta da un interruttore differenziale salvavita L uso di un salvavita riduce il rischio di scosse elettriche 2 INFORMAZIONI RELATIVE ALL ELETTROUTENSILE Uso previsto Questo trapano a percussione è destinato all ese cuzione di fori nel legno nel metallo e nella plasti ca e alla tassellatura con la funzione di martello in mattoni e calcestruzzo DATI TECNICI Model ...

Page 34: ...l mandrino 1 ruotando il collare anteriore 11 in senso orario e tenendo fermo contemporaneamente il collare posteriore 10 oppure ruotandolo in senso antiorario e inserire la punta nell apertura del mandrino Stringere la punta ruotando il collare anteri ore 11 in senso antiorario e tenendo fermo contemporaneamente il collare posteriore 10 oppure ruotandolo in senso orario Regolazione del fermo di p...

Page 35: ...llatura Per fori di grandi dimensioni ad esempio nel calcestruzzo molto duro cominciare utilizzando una punta più piccola per eseguire il foro pilota quindi passare alla punta della dimensione nominale Tenere fermo l elettroutensile saldamente con tutte due le mani È necessario essere consapevoli del fatto che la punta può rimanere incastrata e l elettroutensile potrebbe improv visamente girarsi s...

Page 36: ...ti non conformi Il prodotto e il manuale per l utente sono soggetti a modifiche I dati tecnici possono essere modificati senza ulteriore notifica 1 SÄKERHETSANVISNINGAR Läs de medföljande säkerhetsvarningarna de kom pletterande säkerhetsvarningarna och anvisning arna Underlåtenhet att följa säkerhetsvarningarna och anvisningarna kan orsaka elstöt brand och eller allvarlig skada Spara säkerhetsvarn...

Page 37: ...g Ett ögonblicks ouppmärk samhet under arbetet kan resultera i allvarliga personskador b Använd personlig skyddsutrustning Bär alltid ögonskydd Skyddsutrustning såsom dammfil terskydd halksäkra säkerhetsskor skyddshjälm eller hörselskydd som används för lämpliga förhållanden minskar personskador c Förebygg oavsiktlig igångsättning Se till att strömbrytaren är i avstängd position innan anslutning t...

Page 38: ...rselskydd vid slagborrning Expone ring för buller kan orsaka hörselnedsättning b Använd stödhandtag om de medföljer verkty get Förlorad kontroll kan orsaka personskada c Håll endast elverktyget i de isolerade grep pytorna när du utför arbete där skärtillbehör kan komma i kontakt med dolda ledningar eller den egna sladden Kaptillbehör som kommer i kontakt med en strömförande ledning kan göra att ex...

Page 39: ...ing Lossa extrahandtaget 9 Ta bort extrahandtaget 9 från chucken 1 Byte och borttagning av borrbits Fig A B Maskinen är lämplig för användning av följande borr trä HSS metall HSS betong murverk hårdmetall Innan du byter bits dra först ut stickkon takten ur vägguttaget Inspektera bitsen regelbundet under användning Slöa bits ska slipas eller bytas Öppna chucken 1 genom att vrida den främre hylsan 1...

Page 40: ...borrbits av normal stor lek om du borrar stora hål t ex i hård betong Håll maskinen stadigt med två händer Var medveten om att borren kan fastna och därför plötsligt vända i synnerhet vid borrning av djupa hål Anbringa inte för mycket tryck på maskinen Låt maskinen göra arbetet 5 UNDERHÅLL Se till att maskinen inte är strömansluten när underhållsarbete utförs på motorn Rengör maskinens hus regelbu...

Page 41: ...ke følges kan det resultere i elektrisk stød brand og eller alvorlige personskader Gem sikkerhedsadvarslerne og vejledningen til fremtidig brug Følgende symboler anvendes i brugervejledningen eller på produktet Læs brugervejledningen Angiver risiko for personskade dødsfald eller beskadigelse af værktøjet i tilfælde af manglende overholdelse af anvisningerne i denne vejledning Risiko for elektrisk ...

Page 42: ...l værktøj når du er træt eller påvirket af stoffer alkohol eller medi cin Et øjebliks uopmærksomhed under brug af el værktøj kan resultere i alvorlig personskade b Brug personligt sikkerhedsudstyr Bær altid beskyttelsesbriller Beskyttelsesudstyr såsom støvmaske skridsikre sikkerhedssko hjelm eller høreværn der bruges til passende forhold reducerer personskader c Undgå utilsigtet start Sørg for at ...

Page 43: ...overbelaste maskinen a Bær høreværn ved slagboring Udsættelse for støj kan forårsage høretab b Brug hjælpehåndtag hvis det leveres med værktøjet Tab af kontrol kan resultere i person skader c Hold maskinværktøjet ved de isolerede gribeflader når du udfører en handling hvor skæretilbehøret muligvis kan komme i kontakt med skjulte ledningstråde eller dets egen led ning Hvis skæretilbehør kommer i ko...

Page 44: ...bet 9 over spændepatronen 1 Drej hjælpegrebet 9 til den ønskede position Stram hjælpegrebet 9 Fjernelse Løsn hjælpegrebet 9 Fjern hjælpegrebet 9 fra spændepatronen 1 Udskiftning og fjernelse af bor Fig A B Maskinen er velegnet til brug af følgende bor Træ HSS Metal HSS Beton murværk hårdt metal Inden du skifter bor skal du først fjerne strømstikket fra kontakten Efterse bor regelmæssigt under brug...

Page 45: ...hammerbo ringsbor kan blive meget varme Boring og hammerboring Ved større huller f eks i meget hård beton skal du starte med at bruge et mindre bor til at udføre pilotboringen først og derefter bore til nominel størrelse Hold maskinen fast med 2 hænder Vær op mærksom på at boret kan sætte sig fast og at maskinen dermed pludselig kan dreje Især når der bores dybe huller Anvend ikke meget tryk på ma...

Page 46: ...tioner kan ændres uden yderligere varsel 1 INSTRUKCJE DOTYCZACE Przeczytac dolaczone ostrzezenia dotyczace bezpieczenstwa dodatkowe ostrzezenia dotyczace bezpieczenstwa oraz instrukcje Nieprzestrzega nie ostrzezen dotyczacych bezpieczenstwa oraz instrukcji moze prowadzic do porazenia pradem pozaru i lub powaznych obrazen ciala Zacho wac ostrzezenia dotyczace bezpieczenstwa oraz instrukcje na przys...

Page 47: ...odu w niewłaściwy spo sób Pod żadnym pozorem nie należy wykorzy stywać przewodu do przenoszenia lub ciągnięcia elektronarzędzia akumulatorowego ani do jego odłączania od sieci Przewodu nie należy wystawiać na działanie ciepła smarów Powinien on znajdować się w bezpiecznej odległości od ostrych krawędzi i części ruchomych Przewody uszkodzone lub poplątane zwiększają ryzyko porażenia prądem e Podcza...

Page 48: ... znające urządzenia lub niniejszych instrukcji obsługiwały urządzenie Elektronarzędzia akumulatorowe w rękach niekompetentnych użytkowników stanowią zagrożenie e Elektronarzędzia akumulatorowe należy utrzy mywać w dobrym stanie technicznym Należy sprawdzać czy części ruchome są właściwie założone i czy się nie zacinają Należy również sprawdzać czy jakieś części nie są uszkodzo ne oraz sprawdzać ws...

Page 49: ...n Otáčky naprázdno 2 0 3 100 min Počet rázů 1 0 19 200 min Počet rázů 2 0 49 600 min Rozměr sklíčidla 13 mm Max průměr vrtáku Dřevo Beton Ocel 30 mm 20 mm 13 mm Hmotnost 3 3 kg Poziom cisnienia akustycznego LPA 94 3 dB A Poziom mocy akustycznej LWA 105 3 dB A Vrtání do kovu ah D 4 156 1 5 m s2 Příklepové vrtání do betonu ah ID 11 897 1 5 m s2 Poziom drgań Poziom emisji drgań podany w tej instrukcj...

Page 50: ...nik 5 Po zwolnieniu włącznika 5 maszyna wyłączy się Prędkość obrotową można regulować wciska jąc włącznik 5 mocniej w celu zwiększenia prędkości lub zwalniając nacisk w celu zmniej szenia prędkości obrotowej Przycisk blokady Rys A Można zablokować włącznik 5 naciskając włącznik 5 a następnie naciskając przycisk blokady 4 Aby zwolnić blokadę włącznika ponownie naci snąć włącznik 5 na chwilę Regulac...

Page 51: ...narzędzi wraz z odpadami z gospodarstw domowych Zgodnie z dyrektywą 2012 19 EU dotyczącą zużytych urządzeń elek trycznych i elektronicznych oraz jej wdrożeniem do prawodawstwa krajowego elektronarzędzia które już nie nadają się do użytku podlegają oddziel nej zbiórce oraz utylizacji w sposób przyjazny dla środowiska GWARANCJA Produkty VONROC są wytwarzane zgodnie z najwyż szymi standardami jakości...

Page 52: ...e fără fir 1 Siguranţa zonei de lucru a Păstraţi zona de lucru curată şi bine ilumina tă Zonele dezordonate sau întunecate duc la accidente b Nu operaţi uneltele electrice în atmosfere ex plozive cum ar fi în prezenţa lichidelor gazelor sau pulberilor explozive Uneltele electrice generează scântei care pot aprinde pulberea sau fumurile inflamabile c Ţineţi la distanţă copiii şi persoanele din jur ...

Page 53: ...eglijentă poate provoca accidente grave într o fracţiune de secundă 4 Utilizarea şi îngrijirea uneltei electrice a Nu forţaţi unealta electrică Utilizaţi unealta electrică adecvată aplicaţiei dvs Unealta electrică corectă va face munca mai bine şi mai sigur la rata pentru care a fost proiectată b Nu utilizaţi unealta electrică în cazul în care întrerupătorul nu comută în poziţia pornit şi oprit Or...

Page 54: ...protejată Utilizarea unui RCD reduce riscul de electrocutare 2 INFORMAŢII CU PRIVIRE LA MAŞINĂ Domeniul de utilizare Bormaşina cu impact a fost proiectată pentru găurirea lemnului metalului şi a materialelor plastice şi pentru găurirea cu percuţie a zidăriei şi a betonului SPECIFICAŢII TEHNICE Nr model ID503AC Tensiune reţea 220 240 V Frecvenţa prizei 50 60 Hz Puterea de alimentare 1100W Turaţie l...

Page 55: ...lisaţi rigla la adâncimea dorită 4 OPERAŢIUNI Bormaşinile cu impact necesită o presiune mică din partea operatorului Presiunea excesivă aplicată pe scula poate duce la supraîncălzirea nedorită a motorului şi arderea aparatului acţionat Comutatorul de pornire oprire Fig A Porniţi maşina apăsând comutatorul pornire oprire 5 După ce eliberaţi comutatorul porni re oprire 5 maşina se va opri Viteza de ...

Page 56: ...clăbuci de săpun Nu folosiţi solvenţi precum benzină alcool amoniac etc Astfel de substanţe chimice vor deteriora com ponentele sintetice MEDIU Aparatele electrice sau electronice deteriorate şi sau defecte trebuie colectate în locurile de reciclare corespunzătoare Numai pentru ţările din CE Nu aruncaţi echipamentele acţionate electric împreună cu gunoiul menajer Conform Indica ţiei europene 2012 ...

Page 57: ...limpa e devi damente iluminada As áreas obstruídas ou escuras são propícias para acidentes b Não utilize ferramentas eléctricas em atmos feras explosivas por exemplo na presença de líquidos inflamáveis gases ou poeiras As ferramentas eléctricas produzem faíscas que podem causar ignição de poeiras ou vapores c Quando utilizar uma ferramenta eléctrica man tenha as crianças e transeuntes afastados As...

Page 58: ...acente e ignore os princípios de segurança da ferramenta Uma acção irreflectida pode causar ferimentos graves numa fracção de segundos 4 Utilização e cuidados a ter com a ferramenta eléctrica a Não sobrecarregue a ferramenta eléctrica Utilize a ferramenta eléctrica correcta para o seu trabalho A ferramenta eléctrica adequada efectua o trabalho de maneira mais eficiente e segura se for utilizada de...

Page 59: ...intes instruções de segurança assim como as instruções de segu rança fornecidas Verifique sempre se a fonte de alimentação corresponde à tensão na placa sinalética Máquina de classe II Isolamento duplo Não é necessária uma ficha com ligação à terra Se não for possível evitar trabalhar com uma ferramenta eléctrica num local húmido utilize uma fonte de alimentação protegida por um dispositivo de cor...

Page 60: ...evem afiadas novamente ou substituídas Abra o mandril 1 rodando a manga dianteira 11 para a direita ao mesmo tempo que segura na manga traseira 10 ou rode a para a esquer da e insira a broca na abertura do mandril Aperte a broca rodando a manga dianteira 11 para a esquerda ao mesmo tempo que segura a manga traseira 10 ou rode a para a direita Regular o batente de profundidade Fig A Insira o batent...

Page 61: ...respectivo local isto irá permitir lhe não só trabalhar com maior conforto como também irá trabalhar com mais rigor Aviso as brocas de perfuração e de perfuração com o martelo podem ficar muito quentes Perfuração e perfuração com martelo Para furos grandes por exemplo em betão mui to duro comece por uma broca mais pequena para efectuar um teste primeiro e depois perfure com o tamanho nominal Segur...

Page 62: ...e unidades ou peças que não estejam em conformidade O equipamento e o manual do utilizador estão su jeitos a alterações sem aviso prévio As especifica ções podem ser alteradas sem aviso prévio 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Olvassa el az összes mellékelt biztonsági figyel meztetést A figyelmeztetések és utasítások be nem tartása áramütéshez tűz keletkezéséhez vagy akár súlyos személyi sérüléshez vezethet...

Page 63: ...ültéri használatra alkalmas kábel használatával mérsékelhető az elektromos áramütés veszélye f Ha a szerszámgépet mindenképpen nedves környezetben kell használni akkor használjon áramvédő kapcsolóval RCD ellátott tápforrást Az áramvédő kapcsolóval ellátott tápforrás használatával mérsékelhető az elektromos áramütés veszélye 3 Személyi biztonság a A szerszámgép használata során maradjon éber koncen...

Page 64: ...számos balesetet okoznak f Tartsa élesen és tisztán a vágószerszámokat A megfelelően karbantartott éles vágószerszá mok beszorulásának kisebb a valószínűsége ráadásul könnyebben irányíthatók g A szerszámgépet a tartozékokat és a szer számszárakat stb a jelen utasításoknak megfelelően használja a munkakörülmények és az elvégzendő feladat figyelembevételével Ha a szerszámgépet a rendeltetési céljátó...

Page 65: ...Ha az elektromos kéziszerszámot más területen használják vagy más vagy rossz karban tartott tartozékkal a rezgés terhelés jelentősen meg növekedhet Azok az időtartamok amely alatt a gép üresen jár vagy áll jelentősen csökkenthetik a tényle ges terhelést Védje magát a rezgés hatásától tartsa karban a gépet és a tartozékokat melegítsen be és szervezze meg okosan a munkáját LEÍRÁS A szövegbeli számok...

Page 66: ...megegyező forgási irány tolja a bal jobb forgás kapcsolót 7 a z R állásba Funkcióválasztó kapcsoló A ábra A funkcióválasztó kapcsoló 2 állítását csak akkor szabad végezni ha a gép nem jár egyébként a gép károsodhat Fúráskor a funkcióválasztó kapcsolót 2 állítsa a z helyzetbe Ütvefúráskor a funkcióválasztó kapcsolót 2 állítsa a z helyzetbe Sebességváltó kapcsoló A ábra A sebességválasztó kapcsoló 8...

Page 67: ... mentesen fognak működni Ha a termékben ezen időszak alatt bármilyen hiba jelentkezik anyag és vagy gyártási hiba miatt kérjük forduljon közvetle nül az Ön VONROC kapcsolattartójához A szavatosság nem érvényes a következő körülmé nyek egyikére sem Nem hivatalos szervizközpontok javítást vagy módosítást végeztek vagy megkíséreltek javí tást vagy módosítást végezni a gépen Normál elhasználódás és ko...

Page 68: ...elektrické nářadí napájené z elektrické sítě s napájecím kabelem nebo z akumulátoru bez napájecího kabelu 1 Bezpečnost pracovního prostoru a Udržujte pracoviště uklizené a dobře osvětlené Neuklizená nebo tmavá místa přivolávají neho dy b Nepoužívejte elektrická nářadí ve výbušných prostředích jako jsou místa s přítomností hořlavých kapalin plynů nebo prachu V elek trickém nářadí dochází k jiskření...

Page 69: ...acího systému ujistěte se zda je odsávací zařízení správně připojeno a zda správně vykonává svou práci Použití odsávání prachu může snížit rizika spojená prací v praš ném prostředí h Nedovolte aby jistota získaná častým použí váním nářadí vedla ke snížení vaší pozornosti a ignorování zásad bezpečné práce s nářadím Chvilková nepozornost může během zlomku sekundy způsobit vážné zranění 4 Použití ele...

Page 70: ...u Nářadí třídy II Dvojitá izolace Není nutné použití uzemňovacího vodiče Musíte li používat toto elektrické nářadí ve vlhkém prostředí používejte v elektrickém obvodu prou dový chránič RCD Použití proudového chrániče RCD snižuje riziko úrazu elektrickým proudem 2 INFORMACE O ZAŘÍZENÍ Zamýšlené použití Tato příklepová vrtačka je určena pro vrtání otvorů do dřeva kovu a plastu a pro vrtání s příklep...

Page 71: ...odinových ručiček a současně přidržte v klidu zadní objímku 10 nebo s ní otáčejte po směru hodinových ručiček Nastavení hloubkového dorazu Obr A Zasuňte hloubkový doraz 3 do otvoru v prsten ci boční rukojeti Zasuňte pravítko do požadované hloubky 4 POUŽITÍ Příklepové vrtačky potřebují jen velmi malý tlak uživatele Nadměrný tlak působící na nářadí může vést k zbytečnému přehřívání motoru a k nadměr...

Page 72: ...ení jemným hadříkem ideálně po každém použití Ujistěte se že nejsou větrací otvory zaneseny prachem nebo jinými nečistotami Odolnější nečistoty odstraňte pomocí jemného hadříku navlhčeného v mýdlové pěně Ne používejte žádná rozpouštědla jako je benzín líh čpavek atd Takové chemické látky mohou způsobit poškození dílů z umělé hmoty OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Poškozená a likvidovaná elektrická nebo...

Page 73: ...arını ve talimatları gelecekte referans olması icin saklayın Aşağıdaki semboller kullanıcı kılavuzunda veya urun uzerinde kullanılmaktadır Kullanıcı kılavuzunu okuyun Bu kılavuzdaki talimatlara uymama durumunda bedensel yaralanma can kaybı veya alete hasat riskini belirtir Elektrik carpması riski Şebeke kablosu temizlik ve bakım sırasında hasar gorurse şebeke fişini hemen prizden cıkarın Koruyucu ...

Page 74: ...a ilaç etkisindeyken kullanmayın Elektrikli aleti kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi kişisel yaralanmalara neden olabilir b Kişisel koruyucu donanım kullanın Her zaman göz koruması takın Uygun durumlar için kulla nılan toz maskesi kaymaz güvenlik ayakkabıları baret veya kulak tıkacı gibi koruyucu donanımlar kişisel yaralanma riskini azaltacaktır c Kasıtsız çalışmayı önleyin Bir elektrik kayn...

Page 75: ... İLAVE Bu makine hafif işler için uygundur Makineyi aşırı yüklemeyin a Darbeli delme yaparken kulak koruyucuları takın Gürültüye maruz kalma işitme kaybına neden olabilir b Eğer aletle birlikte sağlanmışsa yardımcı tutamak lar kullanın Kontrol kaybı bedensel yaralanmaya neden olabilir c Elektrikli aleti izole edilmiş tutma yüzeylerin den tutun bir işlem gerçekleştirirken kesme aksesuarı gizli tell...

Page 76: ...lave tutamağı 9 sıkıştırın Sökme İlave tutamağı 9 gevşetin İlave tutamağı 9 kovan 1 üzerinden sökün Matkap uçlarını değiştirmek ve çıkarmak Şek A B Makine aşağıdaki matkap uçlarıyla kullanıma uygundur Ahşap HSS Yüksek Hız Çeliği Metal HSS Yüksek Hız Çeliği Beton Taş sert metal Uçları değiştirmeden önce önce elektrik fişini duvar prizinden çıkarın Kullanım sırasında uçları düzenli olarak kon trol e...

Page 77: ...s delme işlemleri yapabileceksiniz Dikkat matkap uçları ve darbeli matkap uçları çok ısınabilir Delme ve darbeli delme Örneğin çok sert betonda yapılacak büyük de likler için önce deneme amaçlı delme için daha küçük bir uç kullanın ardından nominal boyutta delin Makineyi 2 elinizle sıkıca tutun Matkap sıkışa bilir ve bu yüzden makine aniden dönebilir özellikle derin delikler delerken Makine üzerin...

Page 78: ...caların kullanılması Bu şirket tarafından acık ya da zımni verilmiş tek garantiyi oluşturur Belirli bir amac icin ticarete elverişlilik ve uygunluğun zımni garantileri dahil dış gorunuşunun otesine uzanan acık veya zımni başka hicbir garanti yoktur VONROC herhangi bir arızi veya dolaylı zarardan hicbir halukarda sorumlu olmayacaktır Bayilerin getireceği cozumler uygunsuz birimlerin veya parcaların...

Page 79: ...na produkt överensstämmer med Europaparlamentets och rådets direktiv 2011 65 EU av den 8 juni om begränsning av användningen av vissa farliga ämnen i elektrisk och elektronisk utrustning och är i överensstämmelse och enlighet med följande standarder och föreskrifter DA Vi erklærer under eget ansvar at dette produkt er i overensstemmelse med Europa Parlamentets og Rådets direktiv 2011 65 EU af 8 ju...

Page 80: ... 2022 VONROC WWW VONROC COM 2206 30 ...

Reviews: