VONROC CD503DC Original Instructions Manual Download Page 23

FR

23

WWW.VONROC.COM

susceptibles de se bloquer et sont plus faciles à 

contrôler.

g)  Utilisez l’appareil électrique, les accessoires 

et les embouts, etc., conformément à ces in-

structions et de la manière prévue pour le type 

spécifique de l’appareil électrique, en prenant 

en compte les conditions de travail et le travail 

à effectuer. L’utilisation de l’appareil électrique 

dans des applications différentes de celles 

prévues peut entraîner des situations dangereu-

ses.

5)   Utiliser et soigner les outils à batterie

a)  

Rechargez la batterie uniquement avec le 

chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur 

adapté à une certaine batterie peut être cause 

de danger d’incendie quand on l’utilise avec une 

batterie différente.

b)  

Utilisez chaque outil uniquement avec la batterie 

conçue pour lui. L’utilisation de toute autre bat-

terie peut être cause de danger de blessure ou 

d’incendie.

c)  

Lorsque une batterie n’est pas en usage, gardez-

la hors d’atteinte d’objets métalliques tels que 

les trombones, pièces de monnaie, clés, clous, 

vis et autres petits objets métalliques pouvant 

faire le contact entre une borne et l’autre. Un 

court circuit entre les bornes de la batterie peut 

être cause de brûlures ou d’incendie.

d)  Dans des circonstances extrêmes, du liquide 

peut gicler hors de la batterie ; évitez tout 

contact. En cas de contact accidentel, rincez à 

l’eau. En cas de contact du liquide avec les yeux, 

consultez un médecin. Le liquide qui gicle d’une 

batterie peut causer irritations ou brûlures.

6)   Maintenance

a)   L’entretien de votre outil électrique doit être 

confié à un réparateur qualifié qui utilise 

uniquement des pièces de rechange identiques 

aux pièces d’origine. Cela permet d’assurer la 

sécurité de l’outil électrique

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ADDITION­

NELS POUR LES PERCEUSES ET LES VISSEUSES

a)   Portez des protections auditives lors des tra-

vaux de perçage à percussion. L’exposition au 

bruit peut entraîner une perte auditive.

b)   Utilisez les poignées auxiliaires si elles sont 

fournies avec l’outil. Toute perte de contrôle de 

l’appareil entraîne un risque de blessures.

c)   Tenez l’outil électrique par les surfaces de 

préhension isolées lorsque vous effectuez une 

opération au cours de laquelle l’accessoire de 

coupe peut entrer en contact avec des câbles 

non apparents ou le cordon d’alimentation de 

l’outil. Tout contact de l’accessoire de coupe 

avec un fil «sous tension» peut conduire l’é-

lectricité aux pièces métalliques exposées de 

l’outil et exposer l’utilisateur à une décharge 

électrique.

d)  Tenez fermement la machine. Un fort couple 

de réaction peut soudainement se produire 

pendant le serrage ou le desserrage de vis.

e)   Sécurisez l’ouvrage. Un ouvrage correctement 

sécurisé à l’aide de dispositifs de serrage ou dans 

un étau est plus sûr que s’il est tenu à la main.

f)   Attendez toujours que la machine se soit com-

plètement arrêtée avant de la poser. L’embout 

de l’outil peut se coincer et conduire à une 

perte de contrôle de l’outil électrique.

g)  Avant toute intervention sur la machine (ex : 

maintenance, remplacement d’accessoires, 

etc.) ainsi que pour le transport et le range-

ment, placez le sélecteur du sens de rotati-

on sur la position centrale. Toute activation 

accidentelle de l’interrupteur Marche/Arrêt peut 

conduire à des blessures.

POUR LE CHARGEUR

Utilisation prévue

 Chargez uniquement à l’aide de la batterie Li-ion 

rechargeable 4V max. 1,5 Ah. Tout autre type de 

batterie est susceptible d’éclater et de provoquer 

des blessures et des dommages matériels.

a)  

L’appareil n’est pas destiné à être utilisé par 

des personnes (notamment des enfants) souf-

frant de déficiences physiques, sensorielles ou 

mentales, ou par des personnes inexpérimen-

tées ou non formées. Toute utilisation doit se 

faire sous la surveillance d’une personne res-

ponsable et avec les instructions appropriées.

b)   Même sous surveillance, les enfants ne doivent 

pas jouer avec l’appareil.

c)   Ne rechargez pas les batteries non rechargeables!

d)   Veuillez effectuer la recharge des batteries dans 

un endroit bien ventilé!

e)   Les accus intégrés ne doivent être retirés que 

par une personne qualifiée et uniquement pour 

leur mise au rebut. L’outil électroportatif risque 

d’être endommagé lors de l’ouverture de la co-

Summary of Contents for CD503DC

Page 1: ...setzung Der Originalbetriebsanleitung 09 NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 15 FR Traduction de la notice originale 21 ES Traducci n del manual original 27 IT Traduzione delle istr...

Page 2: ...WWW VONROC COM A 1 5 6 4 11 12 7 4 4 B1 B2 B3 B4 2 4 9 11 4 11 13 11 11 12...

Page 3: ...WWW VONROC COM 3 10 4 2 8 3 C D...

Page 4: ...efers to your mains operated corded power tool or batte ry operated cordless power tool 1 Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate...

Page 5: ...k from the power tool be fore making any adjustments changing acces sories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle p...

Page 6: ...e Integrated batteries may only be removed for disposal by qualified personnel Opening the housing shell can destroy the power tool To remove the battery from the power tool press the On Off switch 6...

Page 7: ...shows the remaining battery charge when the on off switch 6 is pres sed The battery indication light 3 has three lights indicating the remaining charge level The more lights that burn the more charge...

Page 8: ...Do not dispose of power tools into domestic waste According to the European Guideline 2012 19 EC for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national right power tools t...

Page 9: ...HTUNG Lesen Sie alle Sicherheitshin weise und Anweisungen Fehler bei der Einhaltung der nachstehend aufgef hrten Anweisungen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen...

Page 10: ...ich nicht Sorgen Sie f r einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch k nnen Sie das Ger t in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen Sie geeignete Kleidung T...

Page 11: ...werkzeug in Kontakt mit verborgenen Elektroleitungen oder dem eigenen Netzkabel kommen kann an den isolierten Grifffl chen Bei Kontakt des Schneidwerkzeugs mit einem stromf hrenden Kabel wird der Stro...

Page 12: ...as Einschrauben und das Herausschrauben von Schrauben vorgesehen Technische Daten Modellnummer CD503DC Ladeger t CD810AA Eingang des Ladeger ts 100 240 V 50 60 Hz 0 3A Ausgang des Ladeger ts 5 5V DC 0...

Page 13: ...A Zum Eindrehen von Schrauben oder zum Bohren bringen Sie den Drehrichtungsschalter 5 in die Stellung Zum L sen von Schrauben bringen Sie den Drehrichtungsschalter 5 in die Stellung Ein und Ausschalt...

Page 14: ...den nach den h chsten Qua li t ts stan dards entwickelt und sind f r den gesetz lich festgelegten Zeitraum ausgehend von dem ur spr ng lichen Kauf datum garantiert frei von Fehlern in Material und Aus...

Page 15: ...ig persoonlijk letsel Bewaar deze instructies goed De term elektrisch gereedschap in onder staande waarschuwingen heeft betrekking op zowel apparatuur met een vaste elektriciteits kabel als op apparat...

Page 16: ...geen loshangende kleding of sieraden Houd uw haar kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen Loshan gende kleding sieraden en lang haar kunnen vast komen te zitten in bewegende delen g...

Page 17: ...bij het snijhulpstuk in contact kan komen met verborgen bedrading of het eigen snoer Wanneer het snijhulpstuk een onder spanning staande draad raakt kunnen de metalen delen van het apparaat onder span...

Page 18: ...D810AA Ingang van acculader 100 240 V 50 60 Hz 0 3A Uitgang van acculader 5 5V DC 0 7A Herlaadbaar accupack 4V Li ion 1 5Ah Laadtijd accu 2 3 uur Capaciteit boorkop 6 35mm zeskantig Onbelast toerental...

Page 19: ...roeven De machine in en uitschakelen Afb A U schakelt de machine in door de aan uit scha kelaar 6 in te drukken U stopt de machine door de schakelaar Aan Uit 6 los te laten Zet de draairichtingsschake...

Page 20: ...stgestelde garantiepe riode vanaf de eerste aankoopdatum Mocht het product tijdens deze periode gebreken vertonen veroorzaakt door defecte materialen en of fabrieks fouten neem dan rechtstreeks contac...

Page 21: ...respect de toutes les instructions indiqu es ci dessous peut entra ner un risque de choc lectrique d incendie et ou de blessures graves Conservez ces instructions Le terme appareil lectrique mentionn...

Page 22: ...e pi ce en mouvement de l appareil lec trique peut entra ner des l sions corporelles e Ne pas se pr cipiter Gardez toujours vos pieds plat et gardez votre quilibre Ceci permet de mieux contr ler l app...

Page 23: ...outil Toute perte de contr le de l appareil entra ne un risque de blessures c Tenez l outil lectrique par les surfaces de pr hension isol es lorsque vous effectuez une op ration au cours de laquelle...

Page 24: ...r et d visser des vis SP CIFICATIONS TECHNIQUES N de mod le CD503AA Chargeur CD810AA Entr e du chargeur 100 240 V 50 60 Hz 0 3A Sortie du chargeur 5 5V DC 0 7A Batterie rechargeable 4V Li ion 1 5Ah Te...

Page 25: ...z le commutateur de sens de rotation 5 sur la position pour le d vissage Mise en marche et arr t de la machine Fig A Appuyez sur l interrupteur marche arr t 6 pour activer la machine Rel chez l interr...

Page 26: ...GARANTIE Les produits VONROC sont d velopp s aux plus hauts standards de qualit et ils sont garantis contre les d fauts de pi ces et de main d oeuvre pendant la dur e l gale stipul e partir de la dat...

Page 27: ...hace el uso indebido puede acarrear cortocircuitos fuego o lesiones graves Conserve estas instrucciones El t rmino herramienta el ctrica en todas las advertencias enumeradas a continuaci n se refiere...

Page 28: ...empre el equilibrio y tenga los pies en el suelo Esto per mite un mayor control de la herramienta el ctrica en situaciones inesperadas f V stase apropiadamente No lleve prendas hol gadas o joyas Mante...

Page 29: ...ura especificado en las instrucciones La carga incorrecta o a temperaturas fuera del rango especificado puede causar da os a la bater a y aumentar el riesgo de incendio 6 Servicio a Haga reparar su he...

Page 30: ...ampo electromagn tico durante el funcionamiento Este campo puede interferir bajo algunas circunstancias con implantes m dicos activos o pasivos Para reducir el riesgo de lesiones serias o fatales reco...

Page 31: ...ara fijar una punta de atornillar Inserte la punta de atornillar 10 en el porta punta de la m quina 4 la sostendr un im n La punta de atornillar puede extraerse sac ndo la nuevamente del portapunta Pu...

Page 32: ...as legislaciones nacionales las herramientas el c tricas que ya no se utilizan deben recogerse por separado y eliminarse en modo ecol gico CONDICIONES DE GARANT A Los productos VONROC han sido desarro...

Page 33: ...elettrico in un incendio e o in lesioni serie Conservare queste istruzioni Il termine arnese elettrico in tutti gli avvertimenti sotto elencati si riferisce al vostro arnese elettrico che funziona a...

Page 34: ...utilizzatore ad assumere comportamenti imprudenti e a ignorare i prin cipi di sicurezza per l utensile Una semplice di strazione pu provocare gravi lesioni personali in una frazione di secondo 4 Uso e...

Page 35: ...ione dei pacchi batteria deve essere effettuata esclusivamente dal produttore o presso centri di assistenza autorizzati AVVERTENZE DI SICUREZZA AGGIUNTIVE PER TRAPANI E AVVITATORI a Quando si eseguono...

Page 36: ...o alle persone con impianti medici di consultare il proprio medico o il costruttore dell impianto medicale prima di utilizzare questo elettroutensile 2 INFORMAZIONI RELATIVE ALL ELETTROUTENSILE Uso pr...

Page 37: ...ll elettroutensile Gli stessi passi possono seguire dopo il montag gio dell attacco della testa vedi Accessori testa eccentrica testa ad angolo Regolazione della direzione di rotazione Fig A Posiziona...

Page 38: ...i ormai inutilizzabili devono essere raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico DEFINIZIONI DELLA GARANZIA I prodotti VONROC sono sviluppati secondo i pi elevati standard di qualit e viene ga...

Page 39: ...oni szych instrukcji mo e by przyczyn pora enia pr dem po aru i lub powa nych obra e Zachowajponi sze instrukcje Termin elektronarz dzia akumulatorowe we wszystkich ostrze eniach zamieszczonych poni e...

Page 40: ...ze cznikiem w po o eniu w czenia jest bardzo niebezpieczne i mo e powodowa wypadki d Przed w czeniem elektronarz dzia akumu latorowego nale y usun z niego wszystkie klucze nastawcze lub maszynowe Pozo...

Page 41: ...dmiot w meta lowych takich jak spinacze do papieru monety klucze gwo dzie ruby lub inne niewielkie przedmioty metalowe kt re mog yby spowodo wa zwarcie pomi dzy stykami Zwarcie styk w akumulatorka mo...

Page 42: ...lektronarz dzia najpierw trzyma w cznik 6 wci ni ty a do ca kowitego roz adowania akumulatora Wykr ci ruby z obudowy i zdj skorup obudowy w celu wyj cia akumulatora Aby zapobiec zwarciu od cza styki a...

Page 43: ...o 2 3 godzin Sprawdzanie stanu na adowania akumulatora rys D Kontrolka akumulatora 3 pokazuje pozosta y poziom na adowania akumulatora gdy w cznik 6 jest wci ni ty Kontrolka akumulatora 3 jest wyposa...

Page 44: ...potrzebne urzadzenia elektryczne lub elektroniczne podlegaja zbi rce w odpowiednich punktach recyklingu Tylko kraje WE Nie wyrzucac elektronarzedzi wraz z odpadami z gospodarstw domowych Zgodnie z dyr...

Page 45: ...PL 45 WWW VONROC COM Produkt i instrukcja obs ugi podlegaj zmianom Dane techniczne podlegaj zmianom bez uprzed zenia...

Page 46: ...46...

Page 47: ...lektronische apparatuur en in overeenstemming is met de volgende standaarden en reguleringen FR Nous d clarons sous notre seule responsabilit que ce produit est conforme aux standards et directives su...

Page 48: ...2020 VONROC WWW VONROC COM 2003 14...

Reviews: