VonHaus 2520148 Instructions Manual Download Page 6

A5P | 01

EN

• Place the Dials (1) to their original numbers, 0-0-0.
• Pull the Button (2) outwards and hold it. 
• Set the preferred combination by turning the Dials.
• Release the button and change the combination, the 

preferred combination has now been set. 
NOTE Do not release the button when setting the 

combination. 
• Ensure you remember the combination.

FR

• Placez les Molettes (1) sur leurs chiffres d’origine, 

0-0-0.
• Tirez le Bouton (2) vers l’extérieur et tenez-le ainsi. 
• Réglez votre combinaison préférée en tournant les 

Molettes.
• Relâchez le bouton et changez la combinaison. Votre 

combinaison préférée est désormais définie. 
NOTE Ne relâchez pas le bouton lorsque vous réglez la 

combinaison. 
• Assurez-vous que vous vous souviendrez de la com-

binaison.

DE

• Stellen Sie die Regler (1) auf ihre ursprünglichen 

Nummern (0-0-0).
• Ziehen Sie die Taste (2) nach außen und halten Sie sie 

gedrückt. 
• Stellen Sie durch Drehen des Reglers die bevorzugte 

Kombination ein.
• Lassen Sie die Taste los und ändern Sie die Kombina-

tion. Die bevorzugte Kombination ist jetzt eingestellt. 
HINWEIS Lassen Sie die Taste nicht los, wenn Sie die 

Kombination einstellen. 
• Stellen Sie sicher, dass Sie sich die Kombination 

merken können.

ES

• Colocad los Diales (1) en sus números originales, 

0-0-0.
• Tirad del botón (2) hacia el exterior y sosténgalo. 
• Ajustad la combinación preferida girando los diales.
• Soltad el botón y cambie la combinación, la combi-

nación preferida se ha establecido. 
TENED EN CUENTA No soltad el botón cuando se 

ajuste la combinación. 
• Asegúrese de recordar la combinación.

IT

• Posizionare le Manopole (1) sui numeri originali, 0-0-0.
• Tirare il pulsante (2) verso l’esterno e tenerlo premuto. 
• Impostare la combinazione preferita ruotando le 

Manopole.
• Rilasciare il pulsante e cambiare la combinazione, a 

questo punto la combinazione preferita è impostata. 
NOTA Non rilasciare il pulsante durante l’impostazione 

della combinazione. 
• Accertarsi di ricordare la combinazione.

LAT ES

• Coloque los Diales (1) en sus números originales, 

0-0-0.
• Tire del botón (2) hacia el exterior y sosténgalo. 
• Ajuste la combinación preferida girando los diales.
• Suelte el botón y cambie la combinación, la combi-

nación preferida se ha establecido. 
TENGA EN CUENTA No suelte el botón cuando ajuste 

la combinación. 
• Asegúrese de recordar la combinación.

1

2

Summary of Contents for 2520148

Page 1: ...se serious injury When carrying the suitcase on an escalator pay atten tion to your surroundings position the suitcase in front or behind and hold it securely to prevent it from falling NOTE it is pot...

Page 2: ...exemple des radiateurs ou des flammes nues N utilisez aucun d tergent acide ou abrasif pour net toyer les bagages Pour nettoyer la surface ext rieure essuyez l aide d un chiffon humide imbib d un flu...

Page 3: ...equipaje para un prop sito distinto para el que fue dise ado Este set de equipaje no deber a ser usado para jugar o como ayuda para caminar plataforma o silla Este juego de equipaje est dise ado y pen...

Page 4: ...si apre la valigia aprire sempre la cerniera completamente Tentare di aprire con la forza il bagaglio con la cerniera aperta a met pu causare il danneggia mento delle chiusure lampo Prestare sempre a...

Page 5: ...vo y suciedad La suciedad o el polvo adheridos a los ejes de las ruedas pueden evitar que rueden adecuadamente No levante el equipaje por el mango telesc pico Siem pre use los mangos del cuerpo est ti...

Page 6: ...tellt HINWEIS Lassen Sie die Taste nicht los wenn Sie die Kombination einstellen Stellen Sie sicher dass Sie sich die Kombination merken k nnen ES Colocad los Diales 1 en sus n meros originales 0 0 0...

Page 7: ...is e pourrait enfreindre les lois mondiales de droit d auteur de marque d pos e ainsi que d autres lois DE ENTSORGUNG Bitte entsorgen Sie das Produkt an geeigneten Entsorgungsstellen Fragen Sie bei Ih...

Page 8: ...uso del producto o la manera en que se use invalidar la garant a Los productos devueltos no se aceptar n a menos que se vuelvan a empaquetar en su embalaje original y acompa ados por un formulario de...

Reviews: