background image

A4L | 01

2500555

Please read all instructions carefully before use and retain for 

future reference.

Veuillez lire attentivement ces instructions avant utilisation et 

conservez-les pour pouvoir les consulter à l’avenir.

Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig und bewahren Sie sie 

als Referenz auf.

Leed todas las instrucciones detenidamente antes de usar y 

retened para futuras consultas.

Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni prima 

dell’uso e conservarle per una futura consultazione.

10min

Estimated assembly time

Temps d’assemblage estimé

Geschätzte Montagezeit

Tiempo Estimado de Ensamblaje

Tempo stimato per il montaggio

WARNING! NEVER leave a fire unattended and keep 

children and pets well away when ignited.

ATTENTION! Ne laissez JAMAIS un feu sans surveillance 

et gardez les enfants et les animaux domestiques à l’écart 

lorsqu’ils sont enflammés.

WARNUNG! NIEMALS ein Feuer unbeaufsichtigt lassen und 

Kinder und Haustiere fernhalten, wenn sie entzündet werden.

¡ADVERTENCIA! NUNCA deje un fuego desatendido 

y mantenga a los niños y mascotas alejados cuando se 

encienda.

AVVERTIMENTO! Non lasciare MAI il fuoco incustodito 

e tenere lontani i bambini e gli animali domestici quando 

vengono accesi.

WARNING Maintain a minimum of 60 inches / 1.5 metres 

between the gas cylinder and firepit.

AVERTISSEMENT Maintenez un minimum de 60 pouces / 

1,5 mètre entre la bouteille de gaz et le foyer

WARNUNG

 Halten Sie zwischen der Gasflasche und der 

Feuerstelle mindestens 1,5 m Abstand

ADVERTENCIA Mantenga un mínimo de 60 pulgadas / 1,5 

metros entre el cilindro de gas y la hoguera.

AVVERTENZA Mantenere una distanza minima di 60 pollici / 

1,5 metri tra la bombola del gas e il firepit

Turn off the gas supply at the gas cylinder after use.

Fermer l’alimentation en gaz de la bouteille de gaz après 

utilisation.

Schalten Sie nach Gebrauch die Gaszufuhr an der Gas-

flasche aus.

Cierre el suministro de gas en el cilindro de gas después de 

su uso.

Spegnere l’alimentazione del gas nella bombola del gas dopo 

l’uso.

5kg gas cylinder recomended.

Bouteille de gaz de 5 kg recommandée.

5kg Gasflasche empfohlen.

5kg cilindro de gas recomendado.

5kg cilindro di gas consigliato.

This product is for decorative purposes only. This is not 

intended as a cooking tool.

Ce produit est à des fins décoratives seulement. Ce n’est pas 

destiné comme un outil de cuisson.

Dieses Produkt ist nur für dekorative Zwecke bestimmt. Dies 

ist nicht als Kochwerkzeug gedacht.

Este producto es sólo para fines decorativos. Esto no está 

pensado como una herramienta de cocción.

Questo prodotto è solo per scopi decorativi. Questo non è 

inteso come uno strumento di cottura.

Always excercise caution around hot surfaces

Faites toujours preuve de prudence autour des surfaces 

chaudes

Seien Sie immer vorsichtig bei heißen Oberflächen

Tenga siempre cuidado con las superficies calientes

Prestare sempre attenzione sulle superfici calde

Do NOT burn solid fuels such as: wood, charcoal briquettes, 

lump charcoal, driftwood, rubbish, leaves, paper, cardboard, 

plywood or any painted material.

Ne brûlez PAS les combustibles solides tels que : bois, 

briquettes de charbon de bois, charbon de bois grumeleux, 

bois flotté, déchets, feuilles, papier, carton, contreplaqué ou 

tout autre matériau peint.

Verbrennen Sie KEINE festen Brennstoffe wie: Holz, Holz

-

kohlebriketts, Klumpenkohle, Treibholz, Müll, Blätter, Papier, 

Pappe, Sperrholz oder jegliches lackiertes Material.

NO queme combustibles sólidos tales como: madera, bri-

quetas de carbón, carbón, madera a la deriva, basura, hojas, 

papel, cartón, madera contrachapada o cualquier material 

pintado.

NON bruciare combustibili solidi come: legno, mattonelle di 

carbone, carbone grumoso, legna, spazzatura, foglie, carta, 

cartone, compensato o qualsiasi materiale verniciato.

Do not use in adverse weather or windy conditions

Ne pas utiliser par temps défavorable ou venteux

Nicht bei widrigen Wetterbedingungen oder windigen Bedin-

gungen anwenden

No usar en condiciones climáticas adversas o ventosas

Non utilizzare in condizioni meteorologiche avverse o ventose

Relocation. Never drag the item. This may cause damage to 

fixtures and make the item unstable. Dissassemble where 

appropriate.

Déplacement. Ne tirez jamais l’objet. Ceci pourrait 

endommager le montage et rendre l’objet instable. 

Désassemblez lorsque nécessaire.

Ortwechsel. Niemals den Gegenstand ziehen. Dies kann die 

Befestigungsmittel beschädigen und den Gegenstand instabil 

machen. Gegebenenfalls zerlegen.

Reubicación. Nunca arrastre el artículo. Esto puede causar 

daños a los accesorios y hacer que el artículo sea inestable. 

Desmonte cuando proceda.

Ricollocazione. Non trascinare mai l’oggetto. Questo 

potrebbe arrecare danni  e rendere l’oggetto instabile. Se 

necessario, smontare.

Caution! Heavy item. Take care when relocating 

Mise en garde! Objet lourd. Faites attention lorsque 

vous déménagez. 

Vorsicht! Schwerer Gegenstand. Seien Sie vorsichtig 

beim Umzug. 

¡Precaución! Objeto pesado. Tenga cuidado al mu-

darse. Attenzione! Oggetto pesante. Fai attenzione 

quando ti trasferisci

Summary of Contents for 2500555

Page 1: ...timmt Dies ist nicht als Kochwerkzeug gedacht Este producto es sólo para fines decorativos Esto no está pensado como una herramienta de cocción Questo prodotto è solo per scopi decorativi Questo non è inteso come uno strumento di cottura Always excercise caution around hot surfaces Faites toujours preuve de prudence autour des surfaces chaudes Seien Sie immer vorsichtig bei heißen Oberflächen Teng...

Page 2: ...the product with any abrasive cloths or chemicals Solvents or detergents can cause damage to the surface Periodically check and re tighten fittings where necessary To clean sponge down with warm water a soft cloth and mild detergent Airflow must be unobstructed Keep controls burner and circulation air passageways clean Signs of possible blockage include Gas odour with extreme yellow tipping of fla...

Page 3: ...A4L 01 COMPONENTS 3 8 5 6 4 1 Lava Rocks 2 AAA Battery included 3 Fire Pit Body 4 Carry Handle 5 Gas Regulator Dial 6 Ignition Switch 7 Weather Protector Cover 8 Burner Burner ring 1 7 2 AAA ...

Page 4: ... of obstruction to ensure a smooth flow of gas Firstly lubricate the the end of the hose with water to facilitate the insertion Then connect the hose to the barbed stem on the Pressure Regulator To guarantee a sound connection use a hose Clamp which is supplied in the Pressure Regulator kit with the hose and is in any case matched with the hose dimensions To connect the VonHaus Pressure regulator ...

Page 5: ...ait for 5 minutes Repeat the lighting procedure as above WARNING If the burner does not ignite with the valve open gas will continue to flow and could accidentally ignite causing injury WARNING Ensure a leak test has been carried out before igniting the firepit Once successfully lit enure you observe the flame height and colour Flames should be yellow blue in colour with a height of 2 10 inches Ta...

Page 6: ...horizontally on the handle and pulling upwards at the same time fig3 This can be stored under the Firepit along with the hose when not in use Store the Gas Cylinder is a safe and secure location away from any combustible items When the Firepit is not in use cover with the weather Protector provided to protect the surfaces from any harsh weather conditions fig4 CAUTION Ensure the Firepit has comple...

Page 7: ...roblem continues switch off and contact DOMU Bands Customer Services at support domu co uk Switch off the appliance and close the LPG cylinder valve Let the appliance cool before removing blockages and cleaning Burner Ring inside and out Ensure the Burner vents are kepy clean after every use Turn Gas Regulator Dial and Pressure Valve is to maximum position Fully open the LPG Cylinder valve or repl...

Page 8: ...e utilisation non autorisée pourrait enfreindre les lois mondiales de droit d auteur de marque déposée ainsi que d autres lois DE ENTSORGUNG Bitte entsorgen Sie das Produkt an geeignet en Entsorgungsstellen Fragen Sie bei Ihrer Gemeinde nach KUNDENSERVICE Wenn Sie Schwierigkeiten mit diesem Produkt haben und Unterstützung benötigen wenden Sie sich bitte an support domu co uk GARANTIE Um Ihr Produk...

Reviews: