![VonHaus 2000160 Instructions Manual Download Page 9](http://html1.mh-extra.com/html/vonhaus/2000160/2000160_instructions-manual_1049279009.webp)
A5P | 01
Wipe with a damp cloth
Essuyer avec un chiffon humide
Mit einem feuchten Tuch abwischen.
Limpiar con un paño húmedo.
Pulire con un panno umido.
Limpie con un trapo húmedo.
1
2
3
Lightly coat the Plates with cooking oil or butter.
Enduire légèrement les assiettes d’huile de cuisson ou de beurre.
Die Platten leicht mit Speiseöl oder Butter bestreichen.
Cubra ligeramente las Placas con aceite de cocina o mantequilla.
Ricoprire leggermente le piastre con olio da cucina o burro.
Close the LID and connect to a mains outlet to pre-heat.
Fermez le COUVERCLE et branchez-le sur une prise secteur pour
le préchauffer.
Schließen Sie den LID und schließen Sie ihn an eine Steckdose an,
um ihn vorzuwärmen.
Cierre la TAPA y conéctela a una toma de corriente para precalentar.
Chiudere il COPERCHIO e collegare a una presa di corrente per
preriscaldare.
When the
READY LIGHT (Green)
illuminates, the appliance is
ready to use.
Lorsque le Voyant
Prêt (vert)
illumine, l’appareil est prêt à être
utilisé.
Wenn die
Bereitschaftsanzeige (Grün)
leuchtet auf, ist das Gerät
einsatzbereit.
Cuando la
Luz de Listo (Verde)
ilumina, el aparato está listo para
usar.
Quando la spia Pronta Lucs (Verde) illumina, l’apparecchio è
pronto per l’uso.
Cuando la luz preparada (verde) se ilumina, el aparato está listo
para usar.
5-10 MIN
OPERATION / OPÉRATION / DIE ANWENDUNG / OPERACIÓN / FUNZIONAMENTO / FUNCIONAMIENTO