background image

Recharge

 Important

• 

Assurez-vous que la source d’alimentation USB peut fournir suffisamment de courant, sinon 

vous risquez de l’endommager.

•  N’utilisez pas le port USB d’un ordinateur, d’un clavier ou d’un concentrateur USB sans adapta-

teur secteur, car le courant fourni par ces ports est insuffisant.

• 

Utilisez le câble de données USB fourni ou un câble similaire.

1.  Connectez une extrémité du câble USB au chargeur et l’autre extrémité à une source d’alimentation 

appropriée.

2.  Placez votre appareil compatible Qi sur le chargeur pour commencer la charge. Reportez-vous à la 

section « Éléments de fonctionnement » pour obtenir des informations sur les voyants d’état de charge.

Dépannage

Problème

Causes possibles

Solution

L’appareil 

mobile a cessé 

de charger.

Un des mécanismes de sécurité 

a été déclenché.

Résolvez le problème qui a provoqué le déclen-

chement d’un mécanisme de protection. Pour 

plus d’informations, voir la section « Caractéris-

tiques techniques ».

Le chargeur chauffe exagé-

rément et le mécanisme de 

protection contre la surchauffe 

l’a éteint.

Retirez l’appareil mobile du chargeur et laissez 

le chargeur refroidir.

L’appareil mo-

bile ne charge 

pas.

La puissance de la source d’ali-

mentation peut être trop faible 

(< 5 V/CC, sortie 2 A).

Utilisez une source d’alimentation avec une 

sortie plus élevée.

Entretien et nettoyage

•  Débranchez le produit de l’alimentation électrique et laissez-le refroidir avant de procéder au nettoyage.
•  N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs, d’alcool à friction ou d'autre produit chimique ; ceux-ci 

risqueraient d’abîmer le boîtier et de causer des dysfonctionnements.

• 

Nettoyez le produit à l'aide d'un chiffon sec et sans fibres.

Déclaration de conformité (DOC)

Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau, déclare par la présente que ce produit 

est conforme à la directive 2014/53/UE.

 Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible au lien suivant :  

www.conrad.com/downloads

 

Saisissez le numéro de commande du produit dans le champ de recherche pour pouvoir télé-

charger la déclaration de conformité de l'UE dans les langues disponibles.

Élimination des déchets

  Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés 

avec les ordures ménagères. En fin de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions 

légales en vigueur. Ainsi, vous respectez les ordonnances légales et contribuez à la protection 

de l’environnement.

Caractéristiques techniques

Tension/courant d’entrée ............. USB  Type-C

TM

 :

 

5 V/CC 2 A, 9 V/CC 2 A, 12 V/CC 1,67 A

Tension/courant de sortie ............

 Sans fil : 5 V/CC 1 A, 9 V/CC 0,83 A, 9 V/CC 1,12 A, 9 V/CC 1,67 A 

Puissance de sortie .....................15 W max.
Norme de charge .........................Qi

Efficacité de la charge

 .................70 %

Fréquence d’émission .................110,256 kHz à 147,436 kHz
Distance de transmission ............

≤8 m

Protection .................................... surtension, surintensité, surchauffe, corps étrangers  

(par ex. pièces de monnaie)

Conditions de fonctionnement .....-10 à +45 °C, 30 – 75 % HR (sans condensation)
Conditions de stockage ...............-20 à +70 °C, 30 – 75 % HR (sans condensation)
Câble ...........................................câble de données USB-A vers USB-C

TM

 (1 m)

Dimensions (l x h x p) ..................69,3 x 137,3 x 10 mm
Poids ............................................148 g

 Mode d’emploi

VC-QI-15W
Adaptateur de charge sans fil, Qi, 15 W

N° de commande 2330828

Utilisation prévue

Ce produit est un chargeur sans fil 

certifié Qi 

avec 

une connexion USB Type-C

TM

Il est uniquement destiné à une utilisation à l’inté-

rieur. Ne l'utilisez pas à l’extérieur. Tout contact avec 

l'humidité, par ex. dans les salles de bains, doit être 

évité en toutes circonstances.

Pour des raisons de sécurité et d’homologation, 

toute restructuration et/ou modification du produit est 

interdite. Toute utilisation à des fins autres que celles 

décrites ci-dessus pourrait endommager le produit. 

De plus, une mauvaise utilisation pourrait entraîner 

des risques tels que les courts-circuits, les incendies, 

les chocs électriques, etc. Lisez attentivement les 

instructions du mode d’emploi et conservez-le dans 

un endroit sûr. Ne mettez ce produit à la disposition 

de tiers qu’avec son mode d’emploi.

Ce produit est conforme aux exigences nationales et 

européennes en vigueur. Tous les noms d’entre-

prises et appellations de produits sont des marques 

commerciales de leurs propriétaires respectifs. Tous 

droits réservés.

Contenu de l’emballage

•  Chargeur
•  Câble USB (1 m)
•  Mode d’emploi

Mode d’emploi actualisé

Téléchargez le mode d’emploi le plus récent sur 

www.conrad.com/downloads ou scannez le code QR 

indiqué. Suivez les instructions figurant sur le site Web.

Explication des symboles

  Le symbole avec le point d’exclamation 

dans un triangle sert à indiquer les infor-

mations importantes présentes dans ce 

mode d’emploi. Veuillez lire ces informa-

tions attentivement.

  Le symbole Qi indique qu’il s’agit d’un 

appareil certifié Qi.

  Le produit doit être utilisé exclusivement en 

intérieur dans des locaux fermés et secs. Il 

ne doit ni être mouillé ni prendre l’humidité.

  Le  symbole  de  la  flèche  indique  des 

informations spécifiques et des conseils 

spéciaux pour le fonctionnement.

Consignes de sécurité

Lisez  attentivement  le  mode  d’em-

ploi  et  observez  particulièrement  les 

consignes  de  sécurité.  Nous  décli-

nons  toute  responsabilité  en  cas  de 

dommages corporels ou matériels ré-

sultant du non-respect des consignes 

de  sécurité  et  des  informations  rela-

tives à la manipulation correcte conte-

nues  dans  ce  manuel.  De  tels  cas 

entraînent l’annulation de la garantie.

a) Informations générales

•  Cet appareil n’est pas un jouet. Il doit rester hors 

de portée des enfants et des animaux domestiques.

•  Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. 

Celui-ci peut se révéler dangereux si des enfants 

le prennent pour un jouet.

•  Gardez l’appareil à l’abri de températures ex-

trêmes, de la lumière directe du soleil, de se-

cousses intenses, de l’humidité élevée, de l’eau, 

de gaz inflammables, de vapeurs et de solvants.

•  N’exposez pas le produit à des contraintes mé-

caniques.

•  Si une utilisation du produit en toute sécurité n’est 

plus possible, arrêtez de l’utiliser et protégez-le de 

toute utilisation accidentelle. Un fonctionnement 

sûr ne peut plus être garanti si le produit :

 - est visiblement endommagé,

 - ne fonctionne plus correctement,

 - a été stocké pendant une période prolongée 

dans des conditions défavorables ou

 - a été transporté dans des conditions très rudes.

•  Manipulez le produit avec précaution. Des se-

cousses, des chocs ou une chute, même de 

faible hauteur, peuvent endommager le produit.

•  Consultez un spécialiste en cas de doute sur le 

fonctionnement, la sécurité ou le raccordement 

de l’appareil.

• 

L’entretien,  les  modifications  et  les  réparations 

doivent être effectués uniquement par un techni-

cien ou un centre de réparation agréé.

•  Si vous avez des questions dont la réponse ne 

figure  pas  dans  ce  mode  d’emploi,  contactez 

notre service d'assistance technique ou tout 

autre personnel technique.

b) Chargeur

•  N’utilisez pas le chargeur à l’extérieur ou à proxi-

mité de surfaces chauffées.

•  Si vous avez un stimulateur cardiaque ou un 

autre appareil implanté, consultez votre médecin 

ou le fabricant de l’appareil implanté avant d’uti-

liser le chargeur.

•  Risque d'incendie. Pendant la charge, ne recou-

vrez pas le chargeur ou le dispositif de charge 

d’un tissu ou de tout autre matériau inflammable.

•  Risque d'incendie. Ne placez pas d'objet ou d'éti-

quette métalliques sur le chargeur.

•  Ne placez pas de carte de crédit (magnétique), 

d’appareil d'enregistrement magnétique ou autre 

appareil électronique sensible trop près du char-

geur ! Cela pourrait entraîner des pertes de don-

nées ou endommager des instruments sensibles.

•  N’écrasez pas, ne rayez pas et ne percez pas 

le chargeur.

•  N’utilisez jamais le produit lorsqu'il vient juste d’être 

transporté d'une pièce froide vers une chaude.  

La condensation générée pourrait détruire le pro-

duit. Laissez le produit atteindre la température 

ambiante avant de le brancher et de le faire fonc-

tionner. Cela peut prendre plusieurs heures.

•  Durant l'utilisation, ne laissez jamais le produit 

sans surveillance.

•  Assurez-vous que le câble n’est pas pincé,  

ni plié, ni endommagé par des bords tranchants.

c) Appareils connectés

•  Respectez également les informations concer-

nant la sécurité et le mode d’emploi pour les 

autres appareils connectés à ce produit.

Éléments de fonctionnement

1

2

3

4

Plateforme de charge sans fil

2  Commutateur tactile :  

Allumer/éteindre la lumière

3  Lumière : 

Rouge : veille
Bleue : en charge
LED ÉTEINTE : charge complète

4  Entrée USB Type-C

TM

 

Ce document est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau - Allemagne  

(www.conrad.com). Tous droits réservés y compris la traduction. La reproduction par n'importe quel moyen, p. ex. photo-

copie, microfilm ou saisie dans des systèmes de traitement électronique des données, nécessite l'autorisation préalable 

par écrit de l'éditeur. La réimpression, même en partie, est interdite. Cette publication représente l'état technique au 

moment de l'impression.
Copyright 2021 by Conrad Electronic SE. *2330828_v3_0421_02_dh_mh_fr

Summary of Contents for VC-QI-15W

Page 1: ...ie den abgebildeten QR Code Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite Symbol Erklärung Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Informationen in dieser Bedienungsanleitung hin Lesen Sie diese Informationen immer aufmerksam Das Qi Symbol weist darauf hin dass es sich um ein Qi zertifiziertes Gerät handelt Das Produkt ist ausschließlich zum Ein satz und der Verwendung in t...

Page 2: ...oad the latest operating instructions at www conrad com downloads or scan the QR code shown Follow the instructions on the website Explanation of symbols The symbol with the exclamation mark in the triangle is used to indicate important information in these operating instructions Always read this information carefully The Qi symbol indicates this is a Qi Certified device The product is only intend...

Page 3: ...nrad com downloads ou scannez le code QR indiqué Suivez les instructions figurant sur le site Web Explication des symboles Le symbole avec le point d exclamation dans un triangle sert à indiquer les infor mations importantes présentes dans ce mode d emploi Veuillez lire ces informa tions attentivement Le symbole Qi indique qu il s agit d un appareil certifié Qi Le produit doit être utilisé exclusi...

Page 4: ...nrad com downloads of scan de afgebeelde QR code Volg de aanwijzingen op de website op Verklaring van de tekens Dit symbool met het uitroepteken in een driehoek wordt gebruikt om belangrijke informatie in deze gebruiksaanwijzing te onderstrepen Lees deze informatie altijd aandachtig door Het Qi symbool geeft aan dat dit een Qi gecertificeerd apparaat is Het product is uitsluitend geschikt voor toe...

Reviews: