Recharge
Important
•
Assurez-vous que la source d’alimentation USB peut fournir suffisamment de courant, sinon
vous risquez de l’endommager.
• N’utilisez pas le port USB d’un ordinateur, d’un clavier ou d’un concentrateur USB sans adapta-
teur secteur, car le courant fourni par ces ports est insuffisant.
•
Utilisez le câble de données USB fourni ou un câble similaire.
1. Connectez une extrémité du câble USB au chargeur et l’autre extrémité à une source d’alimentation
appropriée.
2. Placez votre appareil compatible Qi sur le chargeur pour commencer la charge. Reportez-vous à la
section « Éléments de fonctionnement » pour obtenir des informations sur les voyants d’état de charge.
Dépannage
Problème
Causes possibles
Solution
L’appareil
mobile a cessé
de charger.
Un des mécanismes de sécurité
a été déclenché.
Résolvez le problème qui a provoqué le déclen-
chement d’un mécanisme de protection. Pour
plus d’informations, voir la section « Caractéris-
tiques techniques ».
Le chargeur chauffe exagé-
rément et le mécanisme de
protection contre la surchauffe
l’a éteint.
Retirez l’appareil mobile du chargeur et laissez
le chargeur refroidir.
L’appareil mo-
bile ne charge
pas.
La puissance de la source d’ali-
mentation peut être trop faible
(< 5 V/CC, sortie 2 A).
Utilisez une source d’alimentation avec une
sortie plus élevée.
Entretien et nettoyage
• Débranchez le produit de l’alimentation électrique et laissez-le refroidir avant de procéder au nettoyage.
• N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs, d’alcool à friction ou d'autre produit chimique ; ceux-ci
risqueraient d’abîmer le boîtier et de causer des dysfonctionnements.
•
Nettoyez le produit à l'aide d'un chiffon sec et sans fibres.
Déclaration de conformité (DOC)
Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau, déclare par la présente que ce produit
est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible au lien suivant :
www.conrad.com/downloads
Saisissez le numéro de commande du produit dans le champ de recherche pour pouvoir télé-
charger la déclaration de conformité de l'UE dans les langues disponibles.
Élimination des déchets
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés
avec les ordures ménagères. En fin de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions
légales en vigueur. Ainsi, vous respectez les ordonnances légales et contribuez à la protection
de l’environnement.
Caractéristiques techniques
Tension/courant d’entrée ............. USB Type-C
TM
:
5 V/CC 2 A, 9 V/CC 2 A, 12 V/CC 1,67 A
Tension/courant de sortie ............
Sans fil : 5 V/CC 1 A, 9 V/CC 0,83 A, 9 V/CC 1,12 A, 9 V/CC 1,67 A
Puissance de sortie .....................15 W max.
Norme de charge .........................Qi
Efficacité de la charge
.................70 %
Fréquence d’émission .................110,256 kHz à 147,436 kHz
Distance de transmission ............
≤8 m
Protection .................................... surtension, surintensité, surchauffe, corps étrangers
(par ex. pièces de monnaie)
Conditions de fonctionnement .....-10 à +45 °C, 30 – 75 % HR (sans condensation)
Conditions de stockage ...............-20 à +70 °C, 30 – 75 % HR (sans condensation)
Câble ...........................................câble de données USB-A vers USB-C
TM
(1 m)
Dimensions (l x h x p) ..................69,3 x 137,3 x 10 mm
Poids ............................................148 g
Mode d’emploi
VC-QI-15W
Adaptateur de charge sans fil, Qi, 15 W
N° de commande 2330828
Utilisation prévue
Ce produit est un chargeur sans fil
certifié Qi
avec
une connexion USB Type-C
TM
.
Il est uniquement destiné à une utilisation à l’inté-
rieur. Ne l'utilisez pas à l’extérieur. Tout contact avec
l'humidité, par ex. dans les salles de bains, doit être
évité en toutes circonstances.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation,
toute restructuration et/ou modification du produit est
interdite. Toute utilisation à des fins autres que celles
décrites ci-dessus pourrait endommager le produit.
De plus, une mauvaise utilisation pourrait entraîner
des risques tels que les courts-circuits, les incendies,
les chocs électriques, etc. Lisez attentivement les
instructions du mode d’emploi et conservez-le dans
un endroit sûr. Ne mettez ce produit à la disposition
de tiers qu’avec son mode d’emploi.
Ce produit est conforme aux exigences nationales et
européennes en vigueur. Tous les noms d’entre-
prises et appellations de produits sont des marques
commerciales de leurs propriétaires respectifs. Tous
droits réservés.
Contenu de l’emballage
• Chargeur
• Câble USB (1 m)
• Mode d’emploi
Mode d’emploi actualisé
Téléchargez le mode d’emploi le plus récent sur
www.conrad.com/downloads ou scannez le code QR
indiqué. Suivez les instructions figurant sur le site Web.
Explication des symboles
Le symbole avec le point d’exclamation
dans un triangle sert à indiquer les infor-
mations importantes présentes dans ce
mode d’emploi. Veuillez lire ces informa-
tions attentivement.
Le symbole Qi indique qu’il s’agit d’un
appareil certifié Qi.
Le produit doit être utilisé exclusivement en
intérieur dans des locaux fermés et secs. Il
ne doit ni être mouillé ni prendre l’humidité.
Le symbole de la flèche indique des
informations spécifiques et des conseils
spéciaux pour le fonctionnement.
Consignes de sécurité
Lisez attentivement le mode d’em-
ploi et observez particulièrement les
consignes de sécurité. Nous décli-
nons toute responsabilité en cas de
dommages corporels ou matériels ré-
sultant du non-respect des consignes
de sécurité et des informations rela-
tives à la manipulation correcte conte-
nues dans ce manuel. De tels cas
entraînent l’annulation de la garantie.
a) Informations générales
• Cet appareil n’est pas un jouet. Il doit rester hors
de portée des enfants et des animaux domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage.
Celui-ci peut se révéler dangereux si des enfants
le prennent pour un jouet.
• Gardez l’appareil à l’abri de températures ex-
trêmes, de la lumière directe du soleil, de se-
cousses intenses, de l’humidité élevée, de l’eau,
de gaz inflammables, de vapeurs et de solvants.
• N’exposez pas le produit à des contraintes mé-
caniques.
• Si une utilisation du produit en toute sécurité n’est
plus possible, arrêtez de l’utiliser et protégez-le de
toute utilisation accidentelle. Un fonctionnement
sûr ne peut plus être garanti si le produit :
- est visiblement endommagé,
- ne fonctionne plus correctement,
- a été stocké pendant une période prolongée
dans des conditions défavorables ou
- a été transporté dans des conditions très rudes.
• Manipulez le produit avec précaution. Des se-
cousses, des chocs ou une chute, même de
faible hauteur, peuvent endommager le produit.
• Consultez un spécialiste en cas de doute sur le
fonctionnement, la sécurité ou le raccordement
de l’appareil.
•
L’entretien, les modifications et les réparations
doivent être effectués uniquement par un techni-
cien ou un centre de réparation agréé.
• Si vous avez des questions dont la réponse ne
figure pas dans ce mode d’emploi, contactez
notre service d'assistance technique ou tout
autre personnel technique.
b) Chargeur
• N’utilisez pas le chargeur à l’extérieur ou à proxi-
mité de surfaces chauffées.
• Si vous avez un stimulateur cardiaque ou un
autre appareil implanté, consultez votre médecin
ou le fabricant de l’appareil implanté avant d’uti-
liser le chargeur.
• Risque d'incendie. Pendant la charge, ne recou-
vrez pas le chargeur ou le dispositif de charge
d’un tissu ou de tout autre matériau inflammable.
• Risque d'incendie. Ne placez pas d'objet ou d'éti-
quette métalliques sur le chargeur.
• Ne placez pas de carte de crédit (magnétique),
d’appareil d'enregistrement magnétique ou autre
appareil électronique sensible trop près du char-
geur ! Cela pourrait entraîner des pertes de don-
nées ou endommager des instruments sensibles.
• N’écrasez pas, ne rayez pas et ne percez pas
le chargeur.
• N’utilisez jamais le produit lorsqu'il vient juste d’être
transporté d'une pièce froide vers une chaude.
La condensation générée pourrait détruire le pro-
duit. Laissez le produit atteindre la température
ambiante avant de le brancher et de le faire fonc-
tionner. Cela peut prendre plusieurs heures.
• Durant l'utilisation, ne laissez jamais le produit
sans surveillance.
• Assurez-vous que le câble n’est pas pincé,
ni plié, ni endommagé par des bords tranchants.
c) Appareils connectés
• Respectez également les informations concer-
nant la sécurité et le mode d’emploi pour les
autres appareils connectés à ce produit.
Éléments de fonctionnement
1
2
3
4
1
Plateforme de charge sans fil
2 Commutateur tactile :
Allumer/éteindre la lumière
3 Lumière :
Rouge : veille
Bleue : en charge
LED ÉTEINTE : charge complète
4 Entrée USB Type-C
TM
Ce document est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau - Allemagne
(www.conrad.com). Tous droits réservés y compris la traduction. La reproduction par n'importe quel moyen, p. ex. photo-
copie, microfilm ou saisie dans des systèmes de traitement électronique des données, nécessite l'autorisation préalable
par écrit de l'éditeur. La réimpression, même en partie, est interdite. Cette publication représente l'état technique au
moment de l'impression.
Copyright 2021 by Conrad Electronic SE. *2330828_v3_0421_02_dh_mh_fr