background image

• 

Le  boîtier  se  réchauffe  pendant  le  fonctionnement.  Placez  le  produit  sur  une 

surface résistante à la chaleur. Assurez-vous que la ventilation soit suffisante. Le 

boîtier ne doit pas être couvert !

• 

Assurez-vous que les câbles ne soient pas écrasés, pliés ou endommagés par 

des bords coupants.

• 

La prise de courant doit se trouver à proximité de l’appareil et être facilement 

accessible.

• 

Ne tirez jamais sur le câble pour débrancher la fiche de secteur de la prise de 

courant. Retirez-le toujours en le saisissant uniquement au niveau de la zone de 

préhension prévue à cet effet.

• 

Lorsque l’appareil n’est pas utilisé durant une période prolongée, retirez la fiche 

de secteur de la prise de courant.

• 

Pour  des  raisons  de  sécurité,  débranchez  la  fiche  de  secteur  de  la  prise  de 

courant par temps d’orage.

• 

Veillez à ce que le câble d’alimentation ne soit pas écrasé, plié, endommagé par 

des arêtes vives ou ne soit exposé à d’autres contraintes mécaniques. Évitez les 

sollicitations thermiques excessives du cordon d’alimentation liées à une chaleur 

ou à un refroidissement extrême. Ne transformez pas le cordon d’alimentation. Le 

cas contraire, vous risqueriez d’endommager le cordon d’alimentation. Un cordon 

d’alimentation endommagé peut occasionner une électrocution mortelle.

• 

Si  le  cordon  d’alimentation  est  endommagé,  ne  le  touchez  pas.  Mettez  tout 

d’abord la prise de courant correspondante hors tension (par ex. au moyen du 

 

coupe-circuit  automatique  correspondant)  puis  retirez  avec  précaution  la  fiche 

de  la  prise  de  courant.  N’utilisez  en  aucun  cas  le  produit  lorsque  le  cordon 

d’alimentation est endommagé.

• 

Afin d’éviter tout danger, un cordon d’alimentation endommagé doit seulement 

être remplacé par le fabricant, un atelier habilité par celui-ci ou une personne 

qualifiée.

• 

Ne jamais brancher ou débrancher la fiche de secteur avec les mains mouillées.

• 

Débranchez les appareils mobiles ou USB connectés lorsque le chargeur USB 

n’est pas utilisé.

• 

Avant tout branchement à la prise de courant, assurez-vous que la tension du 

secteur correspond aux spécifications indiquées sur le produit.

• 

L’appareil est conforme à la classe de protection II. Comme source de tension, il 

convient d’utiliser uniquement une prise de courant conforme (230 V/CA, 50 Hz) 

raccordé au réseau d’alimentation public.

• 

Ne versez jamais de liquides sur les appareils électriques et ne posez pas d’objets 

contenant des liquides à côté de l’appareil. Cependant, si un liquide ou un objet 

pénètre à l’intérieur de l’appareil, vous devez interrompre le fonctionnement du 

produit ; faites-le inspecter par un atelier spécialisé.

• 

Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi 

pour les autres appareils connectés à cet appareil.

• 

Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le 

mode de fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l’appareil.

• 

Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste 

ou un atelier spécialisé.

• 

Si vous avez d’autres questions auxquelles ce mode d’emploi n’a pas su répondre, 

nous vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert.

Éléments de commande

1

2

3

6 ports USB-A

2  Indicateur d’état à LED bleu

3  Douille de raccordement pour câble 

d’alimentation

Mise en marche

  Assurez-vous  que  les  puissances  électriques  de  vos  appareils  mobiles  ou  USB 

correspondent à celles du produit (cf. caractéristiques techniques).

 

N’utilisez pas ce chargeur USB pour les appareils mobiles ou USB qui nécessitent 

un courant de charge de plus de 2,4 A.

 

En outre, lisez toujours le mode d’emploi de votre appareil mobile ou USB.

 

Ne court-circuitez pas les ports USB !

 Mode d’emploi

Chargeur USB de 6 ports SPAS-12006 

Nº de commande : 1530197

Utilisation prévue

Ce produit permet le rechargement simultané de six appareils USB maximum. Vous pouvez 

brancher  des  tablettes  et  des  smartphones  à  ce  produit  via  six  connecteurs  USB-A.  Le 

régulateur de tension intégré garantit une tension de sortie stable de 5 V/CC et permet ainsi un 

chargement encore plus rapide. Le produit est protégé contre la surchauffe et la surcharge. La 

tension d’alimentation est assurée par le câble d’alimentation fourni.
Il est uniquement prévu pour l’utilisation en intérieur. L’utilisation en plein air est interdite. Évitez 

impérativement tout contact avec l’humidité, par ex. dans la salle de bains, etc.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute transformation et/ou modification du 

produit est interdite. Si vous utilisez le produit à d’autres fins que celles décrites précédemment, 

cela risque d’endommager le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de 

dangers tels que les courts-circuits, les incendies, l’électrocution.
Lisez attentivement le mode d’emploi et conservez-le. Ne transmettez le produit à des tiers 

qu’accompagné de son mode d’emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. 

Tous les noms d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont 

des marques déposées des propriétaires respectifs. Tous droits réservés.

Contenu d’emballage

• 

Chargeur USB 

• 

Câble d’alimentation (1,1 m)

• 

Mode d’emploi

Mode d’emploi récent           

Téléchargez un mode d’emploi récent via le lien www.conrad.com/downloads

 ou scannez le 

code QR qui s’affiche. Suivez les instructions données sur le site Internet.

Explication des symboles

  Le symbole avec l’éclair contenu dans un triangle est utilisé afin de signaler un 

danger pour votre santé, par ex., causé par une décharge électrique.

  Le symbole avec un point d’exclamation contenu dans un triangle attire l’attention 

sur les consignes importantes du mode d’emploi à respecter impérativement.

  Le  symbole  de  la  «  flèche  »  précède  les  conseils  et  remarques  spécifiques  à 

l’utilisation.

Consignes de sécurité

Lisez le mode d’emploi avec attention, en étant particulièrement attentif aux 

consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité 

et des informations fournies dans le présent mode d’emploi pour une 

utilisation correcte de l’appareil, nous déclinons toute responsabilité en cas 

de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la responsabilité/

garantie sera alors annulée.

• 

Ce  produit  n’est  pas  un  jouet.  Gardez-le  hors  de  portée  des  enfants  et  des 

animaux domestiques.

• 

Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait devenir un jouet très 

dangereux pour les enfants.

• 

Gardez  le  produit  à  l'abri  de  températures  extrêmes,  de  la  lumière  du  soleil 

directe, de secousses intenses, d'humidité élevée, d'eau, de gaz inflammables, 

de vapeurs et de solvants.

• 

N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.

• 

Si une utilisation en toute sécurité n’est plus possible, cessez d’utiliser le produit 

et protégez-le contre une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité 

n’est plus garantie si le produit :

 

- présente des traces de dommages visibles,

 

- le produit ne fonctionne plus comme il devrait,

 

- a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables 

ou bien

 

- a été transporté dans des conditions très rudes.

• 

Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes, 

même de faible hauteur, il peut être endommagé.

• 

N’allumez  jamais  l’appareil  immédiatement  quand  il  vient  d’être  transporté 

d’une pièce froide dans une pièce chaude. L’eau de condensation qui en résulte 

pourrait, dans des conditions défavorables, détruire l’appareil. Avant de connecter 

et d’utiliser le produit, attendez qu’il ait atteint la température ambiante. Selon les 

cas, cela peut prendre plusieurs heures.

• 

Ne faites jamais fonctionner le produit sans surveillance.

Summary of Contents for SPAS-12006

Page 1: ...sgem e Verwendung Dieses Produkt ist zum gleichzeitigen Laden von bis zu sechs USB Ger ten geeignet Sie k nnen Tablets und Smartphones ber sechs USB A Stecker an dieses Produkt anschlie en Der eingeba...

Page 2: ...s Wenn Sie den Ladezyklus unterbrechen oder beenden m chten trennen Sie das USB Kabel vom Mobilger t Trennen Sie nach dem Ende des Ladevorgangs das verwendete USB Kabel vom Produkt und vom Mobil bzw U...

Page 3: ...ix USB devices The product enables connection of tablets and smartphones via six USB Aplugs Its built in voltage regulator ensures a stable 5 V DC output to enable even faster charges The product is p...

Page 4: ...er submerge the product in water Do not use abrasive cleaning agents cleaning alcohol or other chemical solutions since these can damage the housing or even impair operation Clean the product with a d...

Page 5: ...530197 Utilisation pr vue Ce produit permet le rechargement simultan de six appareils USB maximum Vous pouvez brancher des tablettes et des smartphones ce produit via six connecteurs USB A Le r gulate...

Page 6: ...aitez interrompre ou arr ter le cycle de charge d branchez le c ble USB de l appareil mobile D branchez le c ble USB utilis du produit et de l appareil mobile ou USB la fin du processus de charge D br...

Page 7: ...altijd uit voor u het op de USB oplader aansluit of het losmaakt Gebruiksaanwijzing 6 Poorts USB oplader SPAS 12006 Bestelnr 1530197 Bedoeld gebruik Dit product is geschikt voor het gelijktijdig opla...

Page 8: ...mobiele telefoon of USB apparaat Trek de stekker uit het stopcontact Onderhoud en reiniging Haal de stekker van het product voor het reinigen altijd uit het stopcontact Koppel alle aangesloten USB kab...

Reviews: