VOLTCRAFT 51 42 02 Operating Instructions Manual Download Page 5

  

mODE D’EmPLOI

VERSION 04/11

FPPS 5-12WPC BLOC D’ALImENTATION

Nº DE COmmANDE : 51 42 02

UTILISATION PREVUE

Ce produit est utilisable pour l’alimentation électrique de consommateurs très basse tension sur 

la prise de voiture. La consommation de courant de l’appareil ne doit pas dépasser le courant 

de sortie du produit. Le produit est utilisable dans le monde entier grâce à ses adaptateurs de 

prise interchangeables. En cas de surcharge du bloc d’alimentation (par ex. par court-circuit 

ou consommation de courant prolongée trop élevée), la sortie est remise au réglage initial. Le 

courant est fourni par le biais d’une prise secteur standard (100 – 240 V/CA, 50/60 Hz). Utiliser 

le produit uniquement à l’intérieur et au sec.

Ce produit respecte les conditions européennes et nationales relatives à la 

compatibilité électromagnétique (CEM). Cette conformité a été vérifiée, et les 

déclarations et documents en rapport ont été déposés chez le fabricant.

 

Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), toute transformation et/ou modification 

du produit est interdite. Si vous utilisez le produit à d’autres fins que celles décrites 

précédemment, cela risque d’endommager le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte 

peut être source de dangers tels que court-circuit, incendie, électrocution. Lisez attentivement 

le mode d’emploi et conservez le. Ne transmettez le produit à des tiers qu’accompagné de 

son mode d’emploi.

CONTENU D’EmBALLAGE

Bloc d‘alimentation

• 

4 x adaptateur pour prises de courant

• 

Mode d’emploi

• 

CONSIGNES DE SECURITE

Lisez le mode d’emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux 

consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité 

et des informations données dans le présent mode d’emploi pour une 

utilisation correcte de l’appareil, nous déclinons toute responsabilité en cas 

de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la responsabilité/

garantie sera alors annulée.

Personnes / Produit

a) 

Ce produit n’est pas un jouet et doit être tenu hors de portée des enfants!

• 

Si vous raccordez ce produit à d’autres appareils, consultez le mode d’emploi et 

• 

les consignes de sécurité de ces autres appareils.
Ne soumettez pas ce produit à de fortes contraintes mécaniques.

• 

Ce produit ne doit pas être exposé à des températures extrêmes, aux rayons 

• 

directs du soleil ou à d’intenses vibrations.
Prenez soin à ce que l’isolation ne soit ni endommagée ni détruite.

• 

L’alimentation ne peut pas être utilisée comme chargeur direct.

• 

Lors du maniement d’alimentations, il n’est pas autorisé de porter des bijoux du 

• 

genre chaînettes, bracelets ou bagues en métal ou autre matériau conducteur.
Une alimentation n’est pas faite pour être utilisée ni sur une personne ni sur un 

• 

animal.
Lors du branchement en série des sorties de plusieurs alimentations, des 

• 

tensions dangereuses au toucher (> 35 V/CC) sont générées.
Ne pas couvrir les fentes d’aération d’une alimentation ! Le refroidissement des 

• 

appareils se fait principalement par convection.
Ne pas laisser les alimentations et les récepteurs qui y sont branchés fonctionner 

• 

sans surveillance. Prenez des mesures de sécurité et de protection des 

appareils branchés contre les effets que pourrait engendrer l’alimentation (par 

ex. surcharge, panne) et contre les effets engendrés par un défaut de l’appareil 

branché (par ex. consommation de courant excessive).
En cas de défaut, il se pourrait que l’alimentation engendre une tension continue 

• 

de 50 V/CC qui s’avèrerait dangereuse, et cela même si la tension de sortie 

indiquée était normalement moins élevée.
Les travaux sous tension ne doivent être effectués qu’avec des outils appropriés 

• 

et homologués.
Il est interdit de modifier/transformer la la prise de voiture à la sortie de 

• 

l’alimentation.

Evitez impérativement la pose de fils et contacts métalliques dénudés. Couvrez 

• 

de telles installations avec des matériaux appropriés, isolants, difficilement 

inflammables ou prenez d’autres mesures de protection afin d’empêcher un 

contact direct. Les parties électriquement conductrices des récepteurs connectés 

doivent également être protégées contre un contact direct par des mesures 

appropriées.
S‘il est probable qu‘une utilisation sans danger n‘est plus possible, l‘appareil doit 

• 

être mis hors service et protégé contre toute utilisation involontaire. Une utilisation 

sans danger n’est plus possible si

l’appareil présente des dommages visibles,

 -

l’appareil ne fonctionne plus et

 -

après un long stockage dans des conditions défavorables ou

 -

après des conditions de transport défavorables.

 -

Une utilisation dans des pièces d’eau ou en extérieur ou dans des conditions 

• 

contraires n’est pas autorisée. Des conditions contraires sont :

que l’appareil fonctionne mouillé ou dans une humidité de l’air très élevée,

 -

de la poussière ou des gaz, vapeurs ou solutions inflammables,

 -

de fortes vibrations.

 -

Dans les locaux professionnels, il faut respecter les règlements pour la prévention 

• 

des accidents émis par les associations professionnelles exerçant dans le 

domaine des installations électriques et de l‘outillage industriel.
Dans les écoles, les centres de formation professionnelle, les ateliers pour 

• 

handicapés ou dans les ateliers d‘amateurs, l‘utilisation d’une alimentation doit 

être responsabilisée par du personnel qualifié. 
N’allumez jamais l’alimentation tout de suite quand elle vient d’être miss d’une 

• 

pièce froide dans une pièce chaude. L‘eau de condensation qui en résulte 

pourrait dans des conditions défavorables détruire l‘appareil. Laissez donc 

l‘appareil éteint prendre la température ambiante avant de le mettre en service.

Divers

b) 

Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le 

• 

mode de fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l‘appareil.
Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un 

• 

spécialiste ou un atelier spécialisé.

En cas de doute quant au raccordement correct de l’appareil, de son utilisation ou lorsque vous 

avez des questions pour lesquelles vous ne trouvez aucune réponse dans le présent mode 

d’emploi, contactez notre service de renseignements techniques ou un autre spécialiste.
Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tél. +49 180/586 582 7.

ELEmENTS DE FONCTIONNEmENT

A

B

D

C

2

1

Levier de verouillage

1. 

Fente de l’adaptateur

2. 

Adaptateurs pour prises de courant 

A. Etats-Unis / Japon
B. Europe (sauf CH et R.-U.)
C. Royaume-Uni
D. Australie

mISE EN SERVICE

Pendant une utilisation de longue durée avec une charge nominale, la surface 

du boîtier s’échauffe beaucoup. Attention ! Danger de brûlures! Prenez 

soin à ce que l’alimentation soit suffisamment aérée et ne la faites jamais 

fonctionner partiellement ou complètement couvert pour éviter d’éventuels 

endommagements.
Faites attention à ce que le récepteur que vous branchez à l’alimentation 

soit vraiment éteint. Un récepteur allumé peut provoquer des étincelles aux 

bornes de branchement, ce qui pourrait conduire à un endommagement ou 

même à la destruction des fils de branchement et/ou des bornes.
Quand l’adaptateur secteur n’est pas utilisé, débranchez-le du secteur.

Choisir l’un des quatre adaptateurs pour prises de courant inclus et l’insérer dans la 

1. 

fente pour l‘adaptateur située sur la face inférieure du bloc d‘alimentation en respectant 

l’orientation correcte. Faire coulisser l’adaptateur vers le levier de verouillage jusqu’à ce 

que vous entendiez un « déclic » signalant qu’il est en position.
Pour enlever l’adaptateur, utiliser un outil (par ex. un tournevis ou l’extrémité d’un stylo) 

2. 

pour abaisser le levier de verrouillage. Puis éloigner l’adaptateur du levier de verouillage 

en le faisant glisser et l’enlever.
Connecter le bloc d’alimentation à une prise secteur standard.

3. 

La DEL rouge sur le bloc d’alimentation s’allume et indique que le bloc d’alimentation est 

4. 

prêt à être utilisé.
Connecter la prise de voiture à la charge connectée avant d’allumer la charge connectée.

5. 

Eteindre la charge connectée avant de la déconnecter du bloc d’alimentation.

6. 

Summary of Contents for 51 42 02

Page 1: ...eeignete schwer entflammbare Isolierstoffe oder andere Maßnahmen ab und schützen Sie diese Stellen dadurch vor direkter Berührung Schützen Sie auch die elektrisch leitenden Teile der angeschlossenen Verbraucher durch entsprechende Maßnahmen vor direkter Berührung Wenn anzunehmen ist dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist so ist das Produkt außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsicht...

Page 2: ...triebsanzeige Kontrollieren Sie die Netzspannung evtl Netzsicherung Ist das Netzteil überlastet Kontrollieren Sie die technischen Daten des Verbrauchers Entsorgung Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen technische daten Betriebsspannung 100 240 V AC 50 60 Hz Ausgangssp...

Page 3: ...terials or take other measures thus protecting such points from being directly contacted Likewise take measures apt to protect the electrically conducting elements of the loads connected from being directly contacted If there is reason to believe that safe operation has become impossible put the power adapter out of operation and secure it against any unintended operation Safe operation must be pr...

Page 4: ...he power adapter light up Check the AC voltage possibly AC fuse Is the power adapter overloaded Check the technical data for the load disposal Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste At the end of its service life dispose of the product according to the relevant statutory regulations technical data Operating voltage 100 240 V AC 50 60 Hz Output vo...

Page 5: ...ficilement inflammables ou prenez d autres mesures de protection afin d empêcher un contact direct Les parties électriquement conductrices des récepteurs connectés doivent également être protégées contre un contact direct par des mesures appropriées S il est probable qu une utilisation sans danger n est plus possible l appareil doit être mis hors service et protégé contre toute utilisation involon...

Page 6: ... secteur Surcharge du bloc d alimentation Contrôlez les caractéristiques du consommateur elimination des dechets Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères En fin de vie éliminez l appareil conformément aux dispositions légales en vigueur donnees techniques Tension de service 100 240 V CA 50 60 Hz Tension de sortie 12 V CC ...

Page 7: ...itgang van de netvoeding mag niet worden gewijzigd of omgebouwd Voorkom de plaatsing van metalen blote leidingen en contacten Al deze plaatsen dienen door geschikt zeer moeilijk ontvlambaar isolatiemateriaal of andere maatregelen te worden afgedekt om rechtsreeks contact te voorkomen Ook de elektrisch geleidende delen van de aangesloten verbruikers moeten door passende maatregelen tegen rechtstree...

Page 8: ...ing evt netzekering Is het netvoeding overbelast Controleer de technische gegevens van de verbruiker verwijdering Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij het huisvuil Als het product niet meer werkt moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor afvalverwerking inleveren technische gegevens Bedrijfsspanning 100 240 V AC 50 60 Hz Uitgangsspanning 12 V DC Uitgan...

Reviews: