background image

 GEBRUIKSAANWIJZING

VOORGESCHREVEN GEBRUIK

Het laadapparaat is uitsluitend bestemd voor privégebruik in de modelbouw voor het opladen/
ontladen van NiMH- of NiCd-accu’s met 4-8 en de daarmee verbonden bedrijfstijden.
De veiligheidsvoorschriften dienen absoluut in acht te worden genomen!
Een andere toepassing dan hierboven beschreven leidt tot beschadiging van dit product;
daarnaast bestaat dan gevaar voor b.v. kortsluiting, brand of een elektrische schok. Het gehele
product mag niet gewijzigd resp. omgebouwd worden!
Dit product voldoet aan de voorwaarden van de nationale en Europese wetgeving. Alle vermel-
de bedrijfs- en productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren. Alle
rechten voorbehouden.

PRODUCTBESCHRIJVING EN BEDIENELEMENTEN

Het laadapparaat kan met een gestabiliseerde gelijkspanning (12 - 24 V/DC) of via het
geïntegreerde netdeel (100 - 240 V/AC, 50/60 Hz) worden aangedreven.
Naargelang de bedrijfsspanning/aansluiting zijn de volgende cellenaantallen bij het opladen van
NiMH-/NiCd-accu’s mogelijk:
Aansluiting aan 12 - 13,8 V/DC (vb. auto-accu):

4-6 cellen

Aansluiting aan 13,8 - 24 V/DC (vb. netdeel):

4-8 cellen

Aansluiting aan netspanning:

4-8 cellen

De herkenning van het aangesloten cellenaantal van de accu wordt automatisch herkend. De
laadstroom kan worden omgeschakeld tussen 1 A, 2 A en 3 A. Het opladen wordt automatisch
met een Delta-Peak-uitschakeling onderbroken. Bovendien is een veiligheidstimer geïntegreerd
die vb. bij slechte accu’s na een bepaalde tijd het opladen uitschakelt. Op het grote scherm
worden accuspanning, laadstroom, opgeladen energie, laadtijd en laadeinde weergegeven.
Bovendien is en ontlaadfunctie en een USB-uitgang voor de aansluiting van overeenkomstige
verbruikers aanwezig.

1

Netaansluitkabel (100 - 240 V/AC, 50/60 Hz)

2

Display

3

Sigarettenaanstekerstekker (12 - 24 V/DC)

4

Omschakelaar voor displayweergave

5

LED „Fast“ (opladen)

6

LED „Trickle“ (opladen voltooid)

7

Keuzeschakelaar voor laadstroom

8

Toets „Charge/Discharge“

9

USB-aansluiting

10 Laadkabel
11 Zekering
12 Voorste kap van de sigarettenaanstekerstekker

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van deze gebruiksaanwijzing,
vervalt het recht op garantie! Voor vervolgschade die hieruit ontstaat, zijn wij
niet aansprakelijk!
Voor materiële schade of persoonlijk letsel, veroorzaakt door ondeskundig
gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsaanwijzingen, aanvaarden wij
geen aansprakelijkheid! In zulke gevallen vervalt de garantie.

• Om veiligheids- en keuringsredenen (CE) is het eigenmachtig ombouwen en/of

veranderen van het apparaat niet toegestaan.

• Om op te laden moet de accu uit uw model worden verwijderd en voor het starten

van het opladen tot kamertemperatuur worden afgekoeld.

• Zet het laadapparaat en accu op een niet-brandbaar en hittebestendig oppervlak,

zoals bijvoorbeeld een stenen vloer. Zorg voor voldoende afstand t.o.v. brandbare
voorwerpen. Houd tussen laadapparaat en accu voldoende afstand. Leg de accu
nooit op het laadapparaat.

• Omdat zowel het laadapparaat als de aangesloten accupack warm worden tijdens

het opladen/ontladen, moet er voor voldoende ventilatie gezorgd worden. Dek het
laadapparaat en de accu nooit af!

• Laat het product nooit onbewaakt tijdens het gebruik. Ondanks de vele

veiligheidsschakelingen kunnen storingen of problemen bij het opladen van een
accu niet geheel worden uitgesloten.

• Accu’s mogen nooit worden kortgesloten, uit elkaar gehaald of in het vuur

geworpen. Er bestaat brand- en explosiegevaar!

• Lekkende of beschadigde batterijen kunnen bij contact met de huid verwondingen

veroorzaken. Draag hierbij daarom beschermende handschoenen.

• Houd bij de aansluiting van de accu op uw model of laadapparaat rekening met de

juiste polariteit (plus/+ en min/-). Bij een omgekeerde polariteit raakt niet alleen het
laadapparaat maar ook de accu beschadigd. Er bestaat brand- en explosiegevaar!

• Neem bovendien ook de veiligheidsvoorschriften van de accufabrikant in acht.
• Houd laadapparaten en accu’s buiten bereik van kinderen! Het is geen speelgoed!

Het product mag alleen op een plaats worden gezet, gebruikt of opgeborgen die
voor kinderen niet bereikbaar is.

• Kinderen kunnen instellingen veranderen of de accu/accupack kortsluiten, wat kan

leiden tot een explosie. Levensgevaarlijk!

• Het product mag alleen in droge omgevingsomstandigheden worden gebruikt. Het

apparaat mag niet vochtig of nat worden. Risico op levensgevaarlijke elektrische
schokken!

• Vermijd direct zonlicht, sterke hitte en koude. Houd het laadapparaat uit de buurt

van stof en vuil.

• Gebruik het laadapparaat niet binnen in voertuigen.
• Zet geen voorwerpen met vloeistoffen, bijv. vazen of planten, op of naast het

laadapparaat. Als het apparaat omvalt, dan kan het laadapparaat beschadigd
raken en bestaat het gevaar van explosie of brand.

• Gebruik het apparaat uitsluitend in een gematigd klimaat; niet in een tropisch

klimaat. Neem hierbij ook de omgevingsvoorwaarden van het hoofdstuk „Techni-
sche gegevens“ in acht.

• Gebruik het apparaat nooit direct wanneer dit van een koude in een warme ruimte

is gebracht. Het condenswater dat wordt gevormd, kan onder bepaalde
omstandigheden het apparaat beschadigen of storingen veroorzaken! Laat het
laadapparaat (en de accu(‘s)) eerst op kamertemperatuur komen, voordat u het op
de voedingsspanning aansluit en in gebruik neemt. Dit kan een paar uur duren!

• Let bij de aansluiting van het laadapparaat op een gelijkspanningsbron op de

correcte polariteit. Het kleine, voorste contact van de sigarettenaanstekerstekker is
de pluspool („+“), de zijdelingse contacten zijn de minpool.

• Vermijd een gebruik van het apparaat in de onmiddellijke buurt van sterke magne-

tische of elektromagnetische velden, zendantennes of HF-generatoren. Hierdoor
kan de besturingselektronica beïnvloed worden.

• Wanneer kan worden aangenomen dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is,

mag het toestel niet meer worden gebruikt en moet het worden beveiligd tegen
onbedoeld gebruik.
Men mag aannemen dat een gevaarloze werking niet meer mogelijk is wanneer
het apparaat zichtbaar is beschadigd, niet meer functioneert, langdurig onder
ongunstige omstandigheden is opgeslagen of tijdens transport te zwaar is belast.

• Ga voorzichtig met het product om, door stoten, slagen, of een val, zelfs van een

geringe hoogte, kan het product beschadigd raken.

• U mag het product alleen door een vakman of een reparatiedienst laten

onderhouden, instellen en repareren. Binnenin het apparaat bevinden zich geen
onderdelen die door de gebruiker kunnen worden ingesteld of onderhouden.

• In industriële omgevingen dienen de Arbovoorschriften ter voorkoming van

ongevallen met betrekking tot elektrische installaties en bedrijfsmiddelen in acht te
worden genomen.

• In scholen, opleidingscentra, hobbyruimten en werkplaatsen moet door geschoold

personeel voldoende toezicht worden gehouden op de bediening van
laadapparaten en accu´s.

• Laat het verpakkingsmateriaal niet achteloos liggen. Dit kan voor kinderen

gevaarlijk speelgoed zijn.

SNELLAADAPPARAAT 1-3 A, USB

BESTELNR. 23 97 25

VERSIE 12/12

Summary of Contents for 23 97 25

Page 1: ...egt oder ins Feuer geworfen werden Es besteht Brand und Explosionsgefahr Ausgelaufene oder beschädigte Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe Achten Sie beim Anschluss des Akkus an Ihr Modell oder Ladegerät auf die richtige Polung Plus und Minus beachten Bei Falschpolung wird nicht nur ihr Modell sondern auch d...

Page 2: ...u entladen möchten so können Sie dies sofort nach einem beendeten Ladevorgang durchführen Drücken Sie hierzu die Taste Charge Discharge 8 Die LEDs Fast und Trickle blinken im Wechsel und zeigen den Entladevorgang an Im Display wird Discharge und zusätzlich die Akkuspannung angezeigt Weitere Anzeigen z B durch Drücken des Wahlschalters 4 sind nicht möglich Wollen Sie einen Akku nicht komplett aufla...

Page 3: ...ons or problems during the charging process Rechargeable batteries must not be short circuited taken apart or thrown into fire There is a risk of fire and explosion Leaking or damaged rechargeable batteries may cause caustic burns if they come into contact with skin Therefore you should use suitable protective gloves for this Always observe correct polarity plus and minus when connecting the recha...

Page 4: ...f you want to discharge a battery you may do so at once after charging has been completed For this push the button Charge Discharge 8 The LEDs Fast and Trickle flash alternatingly and indicate discharging The display shows Discharge and additionally the battery voltage Further indications e g by pushing of the selection switch 4 is not possible If you do not want to charge a battery completely but...

Page 5: ...problèmes durant la recharge des batteries Veillez à ne jamais court circuiter les batteries ne les démontez pas et ne les jetez pas non plus dans le feu Il y a danger d incendie et d explosion En cas de contact avec la peau les batteries corrodées ou endommagées peuvent causer des brûlures à l acide En tel cas portez donc des gants de protection adéquats Lors du raccordement de la batterie à votr...

Page 6: ...heures 1200 mAh 120 mA 10 heures Si vous souhaitez décharger une batterie vous pouvez effectuer cette opération à la fin d un cycle de charge Pour ce faire appuyez sur la touche Charge Discharge 8 Les DEL Fast et Trickle clignotent et signalisent ainsi le cycle de décharge en cours L indication Discharge et la tension de la batterie s affichent également sur l écran D autres informations par ex en...

Page 7: ...oten uit elkaar gehaald of in het vuur geworpen Er bestaat brand en explosiegevaar Lekkende of beschadigde batterijen kunnen bij contact met de huid verwondingen veroorzaken Draag hierbij daarom beschermende handschoenen Houd bij de aansluiting van de accu op uw model of laadapparaat rekening met de juiste polariteit plus en min Bij een omgekeerde polariteit raakt niet alleen het laadapparaat maar...

Page 8: ...ccu wilt ontladen dan kunt u dit onmiddellijk na een voltooid oplaadproces uitvoeren Druk hiervoor op de toets Charge Discharge 8 De LED s Fast en Trickle knipperen afwisselend en geven het ontladen aan Op het display worden Discharge en de accuspanning weergegeven Verdere aanduidingen vb door op de keuzeschakelaar 4 te drukken zijn niet mogelijk Wilt u een accu niet volledig opladen maar onmiddel...

Reviews: