Vollrath Redco Instacut 5.0 Operator'S Manual Download Page 11

Redco

®

Instacut

5.0 manual del operador

3

LIMPIEZA

Para conservar su aspecto hermoso y prolongar su vida útil, limpie
diariamente el equipo.

AVISO:

Los ácidos de los alimentos desafilarán las hojas y
corroerán el metal. Siempre limpie este equipo de
preparación de alimentos inmediatamente tras usarlo.

1. Deslice el cabezal de empuje para retirarlo de las varillas guía.
2. Suba los topes aproximadamente 5.0 cm (2").

3. Afloje el tornillo de mano en la base y retire cuidadosamente el

conjunto de hojas.

4. Limpie, enjuague o rocíe totalmente el equipo, el cabezal de empuje

y el conjunto de hojas con agua CALIENTE.

5. No limpie con un paño las hojas ni use estropajos abrasivos en el

equipo. El pasar un paño por el borde filoso puede causar lesiones y
desafilar las hojas.

6. El conjunto de hojas de corte se limpia mejor forzando agua a

presión por las hojas desde el lado sin filo. Si es necesario, use un
cepillo de limpieza con cerdas de nylon para eliminar las partículas
de alimento de dicho lado.

7. No coloque este equipo en un lavavajillas ni máquina para lavar

platos con jabones, detergentes ni productos químicos alcalinos que
puedan dañarlo.

8. Tras limpiarlo, deje que el equipo se seque al aire.

9. Instale el conjunto de hojas introduciendo la lengüeta del portahojas

en la ranura de la base, y luego baje el portahojas al interior de la
posición asentada y a ras en la base. Apriete el tornillo de mano.

10.Lubrique las varillas guía con aceite mineral o Petro Gel tras usar el

equipo. No use aceite de cocina ya que se tornará pegajoso y puede
dañar permanentemente el equipo.

11.Deslice los topes a su posición.

12.Instale el conjunto del cabezal de empuje: Deslice el cabezal de

empuje por las varillas guía.

MANTENIMIENTO PREVENTIVO

1. Limpie el equipo después de usarlo.
2. Utilícelo sólo para los propósitos para los cuales está diseñado.

3. Cambie regularmente las hojas – basándose en el uso.

REEMPLAZO DEL CONJUNTO DE HOJAS

Lave las hojas nuevas con agua caliente jabonosa y enjuáguelas
totalmente para eliminar la delgada película protectora de aceite.
Mantenga el borde filoso lejos de usted al manipular las hojas.

1. Familiarícese con el diagrama de piezas de su equipo.
2. Retire el conjunto del cabezal de empuje deslizando dicho cabezal

hacia afuera de las varillas guía.

3. Suba los topes aproximadamente 5.0 cm (2").

4. Afloje el tornillo de mano y retire cuidadosamente el conjunto de

hojas(H). Retire el conjunto de hojas presionando hacia arriba la
parte inferior del lado del portahojas, donde se encuentra el tornillo
de mano. Deseche el conjunto de hojas antiguo.

5. Instale el nuevo conjunto de hojas introduciendo la lengüeta del

portahojas en la ranura de la base, y luego baje el portahojas al
interior de la posición asentada y a ras en la base. Apriete el tornillo
de mano .

6. Deslice los topes hacia abajo por las varillas guía para que hagan

contacto con la base. Coloque el conjunto del cabezal de empuje
(sobre las varillas guía, baje lentamente dicho conjunto y revise el
alineamiento del bloque del cabezal de empuje con respecto a las
hojas.

7. Lubrique la barra guía con aceite mineral o Petro Gel tras usar la

unidad. No use aceite de cocina ya que se tornará pegajoso y puede
dañar permanentemente el equipo.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

ADVERTENCIA

Peligro con hojas filosas

Las hojas son filosas y pueden causar cortes. Manipule el
equipo con cuidado para evitar lesiones con las hojas filosas.

ADVERTENCIA

Peligro con hojas filosas

Las hojas son filosas y pueden causar cortes. Manipule el
equipo con cuidado para evitar lesiones con las hojas filosas.

Problema

Podría deberse a

Solución

Hoja rota

Hojas desafiladas.

Haga hendiduras previas cada vez que sea posible para evitar
impactos indebidos y tensión en las hojas.

Reemplace el conjunto de hojas.

Summary of Contents for Redco Instacut 5.0

Page 1: ...ajor personal injury if the caution is ignored NOTICE Notice is used to note information that is important but not hazard related To reduce risk of injury or damage to the equipment Check equipment before each use to insure the equipment is clean Check for broken nicked or dull blades and if found replace the blade assembly Check to insure that the pusher head sits down completely on the rubber bu...

Page 2: ... hand from the blade assembly area and place that hand on the leg of the base 9 Using a strong quick downward thrust force the food product through the blade assembly 10 Repeat this process until you have prepared enough food product for your daily needs 11 Clean and lubricate your equipment immediately after each use See the CLEANING section of this manual for more information A Base Assembly Hol...

Page 3: ...he pusher head onto the rod guides PREVENTATIVE MAINTENANCE 1 Clean the equipment after every use 2 Use for intended purposes only 3 Change the blades regularly based on usage REPLACING BLADE ASSEMBLY Wash new blades with warm soapy water and rinse thoroughly to remove the thin protective oil film Keep the sharp edge away from you when handling blades 1 Familiarize yourself with the parts diagram ...

Page 4: ...ing Vollrath Technical Services please be ready with the item number model number if applicable serial number and proof of purchase showing the date the unit was purchased WARRANTY STATEMENT FOR THE VOLLRATH CO L L C This warranty does not apply to products purchased for personal family or household use and The Vollrath Company LLC does not offer a written warranty to purchasers for such uses The ...

Page 5: ...tantes sur l installation l utilisation et la maintenance mais ne présentant pas de danger Pour réduire le risque de blessures et d endommagement de l appareil Vérifiez l équipement avant chaque utilisation pour s assurer qu il est propre Vérifiez si les lames ne sont pas cassées ébréchées ou émoussées et s il y a lieu remplacez la lame Assurez vous que la tête de poussée repose complètement sur l...

Page 6: ...ames et placez cette main sur le pied du socle 9 En appuyant fort et vite expulsez de force le produit alimentaire à travers le jeu de lames 10 Reprenez jusqu à ce que vous ayez préparé assez de produit alimentaire pour vos besoin quotidiens 11 Nettoyez et lubrifiez l appareil juste après chaque utilisation Pour plus de renseignements reportez vous à la section NETTOYAGE de ce manuel A Tiges Guide...

Page 7: ...IEN PRÉVENTIF 1 Nettoyez l appareil après chaque utilisation 2 Utilisez uniquement aux fins indiquées 3 Remplacez régulièrement les lames selon l utilisation REMPLACEMENT DES LAMES Lavez les lames neuves à l eau savonneuse chaude et rincez minutieusement pour enlever le film d huile de protection Gardez le bord tranchant à l écart lors de la manipulation des lames 1 Familiarisez vous avez le diagr...

Page 8: ...aud à induction ou remplacer vous même un cordon d alimentation endommagé N envoyez aucun appareil directement à la Vollrath Company Contactez le service de réparation professionnel qualifié indiqué ci dessous Lorsque vous contacterez le service de réparation professionnel tenez vous prêt à fournir le numéro de modèle le numéro de série et le justificatif d achat indiquant la date d achat de l app...

Page 9: ...tas melladas o desafiladas y si es así reemplace el conjunto de hojas Verifique que el cabezal de empuje esté completamente asentado en los topes de goma En los modelos de sobremesa las ventosas sujetan el equipo firmemente en superficies lisas Si es necesario lubrique las varillas guía usando una capa delgada de aceite mineral Petro Gel o lubricante apto para alimentos NO USE ACEITE DE COCINA YA ...

Page 10: ...ta de la base 9 Fuerce el alimento a través del conjunto de hojas empujando el mango hacia abajo en forma rápida y firme 10 Repita este proceso hasta que haya preparado suficiente comida según sus necesidades diarias 11 Limpie y lubrique inmediatamente el equipo tras usarlo En la sección LIMPIEZA de este manual encontrará más información A Varillas Guía Guían y alinean el cabezal de empuje sobre e...

Page 11: ...celo sólo para los propósitos para los cuales está diseñado 3 Cambie regularmente las hojas basándose en el uso REEMPLAZO DEL CONJUNTO DE HOJAS Lave las hojas nuevas con agua caliente jabonosa y enjuáguelas totalmente para eliminar la delgada película protectora de aceite Mantenga el borde filoso lejos de usted al manipular las hojas 1 Familiarícese con el diagrama de piezas de su equipo 2 Retire ...

Page 12: ...e Vollrath Company Comuníquese con el servicio de reparación profesional calificado que se menciona a continuación Al comunicarse con el centro del servicio de reparación profesional autorizado esté listo para proporcionar el número de modelo número de serie y el comprobante de compra que muestre la fecha en que adquirió la unidad CLÁUSULA DE GARANTÍA DE THE VOLLRATH CO L L C Esta garantía no se a...

Reviews: