Vollrath 40700 Operator'S Manual Download Page 6

2

Salamandre Cayenne

®

manuel d’utilisation

INSTALLATION

Codes et normes applicables

États-Unis

Vollrath recommande que tous les équipements de cuisine
commerciale soient fournis avec un système de ventilation
conformément à NFPA96.

• Les équipements de cuisine qui utilisent ou produisent de la graisse

(par ex. friteuse, gril) doivent être fournis avec des hottes aspirantes
conçues pour capturer la graisse et protéger du feu.

• Ils doivent être installés conformément aux exigences et à

l'approbation de l'autorité ayant juridiction.

Déballage de l'appareil

1. Enlevez tout le matériel d'emballage et le ruban adhésif, ainsi que le

plastique de protection. Conservez l'emballage d'origine.
L'emballage devra être réutilisé pour expédier l'appareil si une
réparation est nécessaire.

2. Nettoyez les résidus de colle du plastique ou du ruban adhésif.

Installez les pieds fournis

Les pieds inclus doivent être installés. Tournez les pieds pour ajuster
les pieds jusqu'à ce que l'appareil soit bien calé.

CARACTÉRISTIQUES ET COMMANDES

PREMIÈRE UTILISATION

Avant d'utiliser le Salamandre Cayenne

®

, il doit être minutieusement

nettoyé et rodé.

Nettoyage de l'appareil

1. Utilisez un nettoyant de qualité alimentaire pour enlever le

revêtement de protection de la surface du gril.

Rodage de l'appareil

1. Branchez l'appareil sur une prise électrique correctement mise à la

terre correspondant aux valeurs indiquées sur la plaque
signalétique.

AVIS :

L'appareil risque d'être abîmé s'il est alimenté par une
alimentation non conforme

.

2. Tournez le thermostat au réglage maximum et laissez fonctionner

pendant 30 minutes (rodage).

3. Laissez chauffer l'appareil pendant 30 minutes. Durant cette période

de « rodage », il est possible que vous remarquiez de la fumée et
une odeur - ceci est normal.

4. Après un rodage de 30 minutes, l'appareil est prêt à l'emploi.

AVERTISSEMENT

Risque de départ de feu, blessures ou danger de mort

Cet appareil doit être installé par un installateur qualifié
conformément à tous les codes locaux, provinciaux et
nationaux. L'installation inadéquate de l'appareil peut causer
des blessures, voire la mort.

AVERTISSEMENT

Risque d'incendie

N'installez ou n'utilisez pas l'appareil sans les pieds de 4 po
(10 cm). L'utilisation de cet appareil sans les pieds peut causer
sa surchauffe et un départ de feu.

A

Cadran du thermostat.

Permet de régler la température de la

surface chauffante. Les numéros sur le cadran du thermostat
sont compris entre 0 et 6. La position 0 correspond à l'arrêt de
l'appareil.

B

Voyant.

Indique que le four chauffe. Une fois la température

atteinte, le voyant s'éteint. Le voyant s'allume et s'éteint pendant
que l'appareil chauffe pour maintenir la température. Ce n'est
pas un voyant de marche/arrêt.

C

Plateau ramasse-miettes.

Récupère les miettes et coulures du

produit alimentaire et se retire pour nettoyage.

D Supports de grille/plateau.

Soutient la grille et le plateau

ramasse-miettes.

E

Panneau arrière.

Peut être enlevé pour y passer les plats.

F

Grille.

 

Soutient le produit qui grille ou chauffe.

G Pied réglable.

Soutient l'appareil. Permet de caler l'appareil.

A

G

D

B

F

E

C

ATTENTION

Risque de brûlure

Les surfaces et aliments chauds peuvent causer des brûlures.
Laissez refroidir les surfaces chaudes avant manipulation. Ne
faites pas tomber de l'eau sur la surface de cuisson sous peine
de projections de graisse.

Summary of Contents for 40700

Page 1: ...nt in a flat level position Do not use an extension cord with this equipment Do not plug this equipment into a power strip or multi outlet power cord Unplug turn off and let equipment cool before cleaning or moving Do not spray controls or outside of equipment with liquids or cleaning agents Do not clean the equipment with steel wool Keep equipment and power cord away from open flames electric bur...

Page 2: ... the temperature control to the maximum setting and allow equipment to burn in for 30 minutes 3 Allow the equipment to heat for 30 minutes You may notice smoke and an odor during burn in This is normal 4 After the 30 minute burn in period the equipment is ready for use WARNING Fire Injury Death Hazard This equipment must installed by a qualified installer in accordance with all federal state and l...

Page 3: ...g the equipment 2 Allow the equipment to cool completely before cleaning 3 Use a damp cloth or sponge dipped in soapy water to clean the outside of the equipment 4 Remove clean and dry the food grid and crumb tray TROUBLESHOOTING CAUTION Burn Hazard Hot surfaces and food can burn skin Allow the hot surfaces to cool before handling Do not drop or spill water onto the cooking surface as it can spray...

Page 4: ...ting Vollrath Technical Services please be ready with the item number model number if applicable serial number and proof of purchase showing the date the unit was purchased WARRANTY STATEMENT FOR THE VOLLRATH CO L L C This warranty does not apply to products purchased for personal family or household use and The Vollrath Company LLC does not offer a written warranty to purchasers for such uses The...

Page 5: ...ppareil Ne branchez pas cet appareil sur une barrette d alimentation ou un cordon d alimentation à prises multiples Débranchez l appareil éteignez le et laissez le refroidir avant de le nettoyer ou de le déplacer Ne vaporisez pas les commandes ou l extérieur de l appareil avec des liquides ou des produits nettoyants Ne nettoyez pas l appareil à la laine d acier Tenez l appareil et son cordon d ali...

Page 6: ...ez fonctionner pendant 30 minutes rodage 3 Laissez chauffer l appareil pendant 30 minutes Durant cette période de rodage il est possible que vous remarquiez de la fumée et une odeur ceci est normal 4 Après un rodage de 30 minutes l appareil est prêt à l emploi AVERTISSEMENT Risque de départ de feu blessures ou danger de mort Cet appareil doit être installé par un installateur qualifié conformément...

Page 7: ...sez complètement refroidir l appareil avant de le nettoyer 3 À l aide d un chiffon humide ou d une éponge trempée dans de l eau savonneuse nettoyez l extérieur de l appareil 4 Enlevez nettoyez et essuyez la grille et le plateau ramasse miettes DÉPANNAGE ATTENTION Risque de brûlure Les surfaces et aliments chauds peuvent causer des brûlures Laissez refroidir les surfaces chaudes avant manipulation ...

Page 8: ...th tenez vous prêt à fournir le numéro d article le numéro de modèle s il y a lieu le numéro de série et le justificatif d achat indiquant la date d achat de l appareil GARANTIE DE LA VOLLRATH CO L L C Cette garantie ne s applique pas aux produits achetés pour un usage personnel familial ou ménager et la Vollrath Company LLC ne propose aucune garantie écrite aux acheteurs pour de telles utilisatio...

Page 9: ...ivelada No use un cable de extensión con este equipo No enchufe este equipo en una regleta eléctrica ni cable de múltiples tomas Apague el equipo desenchúfelo y deje que se enfríe antes de limpiarlo o trasladarlo No rocíe con líquidos ni agentes de limpieza los controles ni la parte externa del equipo No lo limpie con lana de acero Mantenga el equipo y el cable eléctrico lejos de llamas expuestas ...

Page 10: ...te máximo y deje que el equipo funcione durante 30 minutos 3 Deje que se caliente durante 30 minutos Puede notar que salga humo u olor durante este calentamiento inicial ello es normal 4 Tras los 30 minutos de este calentamiento inicial el equipo estará listo para usarse ADVERTENCIA Peligro de incendio lesiones o la muerte Este equipo debe instalarlo personal calificado de acuerdo con todos los có...

Page 11: ...ente antes de limpiarlo 3 Use un paño húmedo o esponja sumergida en agua jabonosa para limpiar la parte externa del equipo 4 Retire limpie y seque la rejilla para alimentos y la bandeja para migas SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PRECAUCIÓN Peligro de quemaduras Las superficies y alimentos calientes pueden quemar la piel Deje que las superficies calientes se enfríen antes de manipularlas No vierta ni derrame...

Page 12: ... para proporcionar el número de artículo número de modelo si corresponde número de serie y el comprobante de compra que muestre la fecha en que adquirió la unidad CLÁUSULA DE GARANTÍA DE THE VOLLRATH CO L L C Esta garantía no se aplica a los productos adquiridos para uso personal familiar ni doméstico y The Vollrath Company LLC no ofrece una garantía por escrito a los compradores para dichos usos ...

Reviews: