Vollmer 47530 Mounting Instruction Download Page 5

Von  vorne  einkleben!

Fensteraufsätze

Bitte  zuerst

139556/47530   4

2. Montage

    

Mounting

    

Montage

G

A

Blumenflocken

Flower flackes
Flocons des fleurs

138110

Tipp:

 

Möchten Sie das Modell von innen beleuchten,

 verwenden Sie bitte die 

Viessmann

 Art.-Nr.

 

6832

 

Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.

 

Möchten Sie 

die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir

 

das Startset Etageninnenbeleuchtung 

Art.-Nr. 6045

 von 

Viessmann

.

Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite

.

Tip: 

If you wish to illuminate the complete model from inside, please use 

Viessmann

 item-No. 6832 

House illumination socket with bulb E5,5, clear.

For detailed illumination of each window and room, please use 

Viessmann

 

starter floor interior lighting

 item-No. 60

4

5

.

See product information on the last page.

Tipp:

 

Möchten Sie 

die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir

 

das Startset Etageninnenbeleuchtung 

Art.-Nr. 6045

 von 

Viessmann

.

Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite

.

Tip: 

For detailed illumination of each window and room, please use 

Viessmann

 

starter floor interior lighting

 item-No. 60

4

5

.

See product information on the last page.

Tipp:

 

Möchten Sie das Modell von innen beleuchten,

 verwenden Sie bitte die

 Viessmann

 Art.-Nr.

 

6832

 

Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.

 

Tip: 

If you wish to illuminate the complete model from inside, please use

 Viessmann

 

item-No. 6832 

House illumination socket with bulb E5,5, clear.

Tipp:

 

Möchten Sie das Modell von innen beleuchten,

 verwenden Sie bitte die

 Viessmann

 Art.-Nr.

 

6832

 

Hausbeleuchtungssockel mit Glühlampe E5,5, klar.

Möchten Sie 

die Fenster einzeln und individuell beleuchten, so empfehlen wir das Hausbeleuchtungs-Startset 

Art.-Nr. 6005

 von 

Viessmann

.

Siehe Produkthinweis auf der letzten Seite.

Tip: 

If you wish to illuminate the complete model from inside, please use

 

Viessmann

 

item-No. 6832 

House illumination socket with bulb E5,5, clear.

For detailed illumination of each window and room, please use 

Viessmann

 

item-No. 6005 

House illumination start

-

set.

See product information on the last page.

LED-Streifen

LED strip
Bande 

avec 

de

s

 LED

Tipp:

Viessmann

 Art. 5205

Verteilerleiste mit Powermodul

Verhindert Flackern bei Wechselstrom. 
Annähernd doppelte

 

Helligkeit gegen

-

über reinem Wechselstrombetrieb.

g

e

lb

/

y

e

llo

w

g

e

lb

/

y

e

llo

w

b

ra

u

n

/

b

ro

w

n

b

ra

u

n

/  

b

ro

w

n

Viessmann

Tip:

Viessmann

 

item

 5205

Power module with distribution strip

Avoids flickering with AC power supply. 
Approx. 

d

ouble

 

brightness of the lamps.

3. Einbau der 

LED-Streifen

   

 

LED strip

   

 Montage 

d

es 

bande de LED 

Mounting of 

Am Einbauort ein Loch (

Ø

 2,5 mm) zur Montage 

bohren (Abb. 1).

Drill a hole (Ø 2,5 mm) at the mounting place (fig. 1).

2,5 mm

56197

56207

2x 56198

56208

56208

56207

56197

56198

56198

Betriebsspannung: 

10 – 16 V AC ~ 

(Mit und ohne 

Viessmann

 Powermodul Art.-Nr. 5215

/5205

)

 

14 – 24 V DC =

 

1

3 – 24 V Digitalsignal

           Achtung:

Alle Anschluss- und Montagearbeiten nur bei abgeschalteter 
Betriebsspannung durchführen!
Ausschließlich nach VDE/EN-gefertigte Modellbahntransfor

-

matoren 

(z. B. 

Viessmann

 

Art.

-Nr.

 5200)

 verwenden!

Stromquellen unbedingt so absichern, dass es bei einem 
Kurzschluss nicht zum Kabelbrand kommen kann. 

Widerstand und Diode an den Enden der Anschlussdrähte 
sind für die Funktion erforderlich. Keinesfalls entfernen! 
Widerstand nicht mit Isolationsmaterial umhüllen, da sonst 
keine ausreichende Kühlung möglich ist!

Power supply: 

10 – 16 V AC ~ 

(with and without 

Viessmann

 power module 5215

/5205

)

14 – 24 V DC =
13 – 24 V Digital signal

           Caution:

Make sure that the power supply is switched off when you 
mount the device and connect the wires!
Only use VDE/EN tested special model train transformers 

(e. g. 

Viessmann 

item-No.

 

5200)

 for the

 

power supply!

The power sources must be protected to prevent the risk of 
burning wires.

Resistor and diode at the cables are needed for proper 
function of the lamp. Never cut them off! Never cover resistor 
or diode with insulation material, because they have to be 
cooled by surrounding air!

4. Anschluss de

s

 LED-

Streifens

4. C

 L

 strip

onnection of ED

Abb. 2
Fig. 2

Abb. 1
Fig. 1

Schließen Sie de

n

 LED-Streifen an den Lichtausgang

 

eines 

Model

l

bahntransformators

 

(z. B. 

Viessmann

 Art.-Nr.

 

5200) 

an (s. Abb. unten).

Gleichspannung:

 Verbinden Sie die Diode (Kabel mit 

schwarzer Markierung) mit dem Plus-Pol des Netzteils, den

 

Widerstand (Kabel mit gelber Markierung) mit dem Minus-
Pol.

Wechselspannung:

 Bei Betrieb mit Wechselspannung kann

 

es zu leichtem Flackern kommen. Daher empfehlen wir den

 

Betrieb mit der Verteilerleiste mit Powermodul von

Viessmann

, Art.-Nr. 5205

 

(Abb. 

2

). 

Die oben auf dem Modul gut zugängliche Steck-Verteiler- 
leiste ermöglicht den bequemen lötfreien Anschluss von 12 
Stromverbrauchern durch einfaches Einstecken ihrer Wider

-

stände und Dioden in die Buchsen der Leiste.
Stecken Sie das Anschlusskabel mit der Diode (Kabel mit 
schwarzer Markierung) in eine Ausgangsbuchse der brau

-

nen Anschlussleiste, das Anschlusskabel mit Widerstand 
(Kabel mit gelber Markierung) in eine Ausgangsbuchse der 
gelben Anschlussleiste auf dem Powermodul.

Zum einfachen Ein- und Ausschalten der Beleuchtung ver

-

wenden Sie einen Umschalter (z. B. 

Viessmann

 Art.-Nr.

5550).

Connect the 

LED

s to the light output

 

of a model train

transformer (e. g. 

Viessmann

 

i

tem-No.

 

5200).

 

DC voltage:

 Connect the diode (black marked cable) with the 

plus pole, the resistor (yellow marked cable) with the minus 
pole.

AC voltage:

 Operation with  AC voltage it may flicker slightly.

Therefore, we recommend to use the 

Viessmann

 

power

module with distribution strip item-No. 52

0

5 (fig. 

2

)

.

 

The distribution strip on the top allows a comfortable connec

-

tion of 12 loads without soldering, just by plugging the leads of 
resistors and diodes into the sockets of the distribution strip.

Plug the connection cable with the diode (black marked cable) 
into an output socket of the brown connection rail, the connec

-

tion cable with the resistor (yellow marked cable) into an 
output socket of the yellow connection rail on top of the power 
module. 

For easy on- off switching of the lighting use a on- off switch
(e. g. 

Viessmann

 item-No. 5550).

z. B.

/

e. g. 5

550

z. B.

/

e. g. 

5205

z

. B

.

/

e

. g

. 5

2

0

0

s

chwarz

black

s

chwarz

black

gelb

yellow

gelb

yellow

LED-

Streifen mit 3 LEDs

           

LED 

strip with 3 LEDs

Betriebsspannung: 

10 – 16 V AC ~ 

(Mit und ohne 

Viessmann

 Powermodul Art. 5215

/5205

)

 

14 – 24 V DC =

 

1

3 – 24 V Digitalsignal

           Achtung:

Alle Anschluss- und Montagearbeiten nur bei abgeschalteter 
Betriebsspannung durchführen!
Ausschließlich nach VDE/EN-gefertigte Modellbahntransfor

-

matoren 

(z. B. 

Viessmann

 

Art. 5200)

 verwenden!

Stromquellen unbedingt so absichern, dass es bei einem 
Kurzschluss nicht zum Kabelbrand kommen kann. 

Widerstand und Diode an den Enden der Anschlussdrähte 
sind für die Funktion erforderlich. Keinesfalls entfernen! 
Widerstand nicht mit Isolationsmaterial umhüllen, da sonst 
keine ausreichende Kühlung möglich ist!

Power supply: 

10 – 16 V AC ~ 

(with and without 

Viessmann

 power module 5215

/5205

)

14 – 24 V DC =
13 – 24 V Digital signal

           Caution:

Make sure that the power supply is switched off when you 
mount the device and connect the cables!
Only use VDE/EN tested special model train transformers 

(e. g. 

Viessmann 

item

 

5200)

 for the

 

power supply!

The power sources must be protected to prevent the risk of 
burning cables.

Resistor and diode at the cables are needed for proper 
function of the lamp. Never cut them off! Never cover resistor 
or diode with insulation material, because they have to be 
cooled by surrounding air!

Schließen Sie die 

LED

 an den Lichtausgang

 

eines Model

l-

bahntransformators

 

(z. B. 

Viessmann

 Art.

 

5200) an

.

 

Gleichspannung:

 Verbinden Sie die Diode (rotes Bauteil mit

schwarzer Markierung) mit dem Plus-Pol des Netzteils, den
Widerstand mit dem Minus-Pol.

Wechselspannung:

 Beim Betrieb mit Wechselspannung 

kann

 

es zu leichtem Flackern kommen. Daher empfehlen wir 

den

 

Betrieb mit der Verteilerleiste mit Powermodul von

Viessmann

, Art. 5205

 

(Abb. 

1

). 

Die oben auf dem Modul gut zugängliche Steck-Verteiler- 
leiste ermöglicht den bequemen lötfreien Anschluss von 12 
Stromverbrauchern durch einfaches Einstecken ihrer Wider

-

stände und Dioden in die Buchsen der Leiste.
Stecken Sie das Anschlusskabel mit der Diode in eine An

-

schlussbuchse der braunen Anschlussleiste, das Anschluss

-

kabel mit Widerstand in eine Anschlussbuchse der gelben 
Anschlussleiste auf dem Powermodul.

Zum einfachen Ein- und Ausschalten der Beleuchtung ver

-

wenden Sie einen Schalter (z. B. 

Viessmann

 Art. 5550).

Connect the 

LED

 to the light output

 

of a model train

transformer (e. g. 

Viessmann

 

i

tem

 

5200).

 

DC voltage:

 Connect the diode (red part with black marking) 

with the p

ositive

 pole of the transformer

the resistor with the 

negative

 pole.

AC voltage:

 

While o

peration with AC voltage it may flicker 

slightly.
Therefore, we recommend to use the 

Viessmann

 

power

module with distribution strip item 52

0

5 (fig. 

1

)

.

 

The distribution strip on the top allows a comfortable connec

-

tion of 12 loads without soldering, just by plugging the leads of

 

the

 resistors and

 the

 diodes into the sockets of the distribution 

strip.
Plug the connection cable with the diode into an output socket 
of the brown connection rail, the connection cable with the 
resistor into an output socket of the yellow connection rail on 
top of the power module. 

For easy on-off switching of the lighting use a

n

 on-off switch

(e. g. 

Viessmann

 item 5550).

Reviews: