Vollmer 43667 Mounting Instruction Download Page 2

58968

58960

1

58961

1

58962

1

58963

1

58964

4

58965

6

58966

6

58967

5

Spr.-Nr.  Teile-Nr.  Stück

Spr.-Nr.  Teile-Nr.  Stück

Spr.-Nr.  Teile-Nr.  Stück

1. Inhalt/Contents/Contenu

Flackerlicht rot

   138483   1

Flickering light red
Lumière vacillante rouge 
 

Dekopapier: 

139868

Stand 01/sw

02/2017

SzT

Montageanleitung

43667

1

H0 Campfire with red flickering light, functional kit

H0 Feu de camp avec lumière vacillante rouge, 

kit fonctionel

DE

EN

FR

H0 Lagerfeuer mit Flackerlicht, 

Funktionsbausatz 

Mounting instruction

Notice de montage

Wir verwenden den recyclefähigen Kunststoff 
Polystyrol.

We use recyclable polystyrene.

Nous utilisons polystyrene recyclable.

DE

EN

FR

Änderungen vorbehalten.

                         

Modifications reserved.

                             

Sous réserve de modifications.

 

Bitte legen Sie die Einzelteile nach Buchstaben-
gruppen zusammen und beginnen Sie dann 

-

 mit dem Zusammenbau.

ent

sprechend der Zeichnungen

Arrange the individual parts by letter groups, and 
then begin assembling in accordance with the 
drawings.

Pour l’assemblage, il faut suivre l’ordre alphabéti-
que des dessins, et dans chaque dessin l’ordre nu-
merique des pièces.

Produkte, die mit dem durchgestrichenen Mülleimer gekennzeichnet sind, dürfen am Ende ihrer Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall 
entsorgt werden, sondern müssen an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Sym-
bol auf dem Produkt, der Bedienungsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. 
Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum 
Schutz unserer Umwelt.
Bitte erfragen Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.

Blumen-
flocken

Flower 
flackes
Flocons 
des fleurs

138110

Entsorgen Sie dieses Produkt nicht über den (unsortierten) Hausmüll, sondern führen Sie es der Wiederverwertung zu.

Do not dispose this product through (unsorted) general trash, but supply it to the recycling.

Congratulations on your purchase of this Vollmer 
product. Our high quality kits will bring you much joy.

To assemble, please use one of our first-class plastic 
glue, for example:

46016 Vollmer Superzement S 30

25 ml 

With handy brush for large parts.

46115 Vollmer Supranol 2000

33 ml

Ergonomically shaped bottle with fine tip for precise 
work.

The super glue provides clean and durable bond.
The long delay effect prevents premature drying out.

Félicitations pour votre achat de ce produit Vollmer. 
Nos kits de haute qualité vous apporter beaucoup de 
joie.

Pour l'assemblage nous recommendons l'utilisation 
de nos colles plastiques:

46016 Vollmer Superzement S30 de 25 ml

 

Avec pinceau fixé au bouchon pour coller de grande 
surfaces.

46115 Vollmer Supranol 2000 de 33 ml

Ergonomique et fine canule pour collages précis.

Ces super colles confèrent un assemblage propre et 
durable. 
Elles ne sèchent pas trop vite pour faciliter l'assem-
blage.

Made in Europe

1. Inhalt  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2.  Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
3. Einbau der LED-Beleuchtung  . . . . . . . . 5
4. Anschluss der LED-Beleuchtung . . . . . . 5
5. Beleuchtungs-Tipp  . . . . . . . . . . . . . . . 10

1. Contents  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2.  Mounting  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
3. 

LED lighting . . . . . . . . . . . . 5

4. Connection of LED lighting . . . . . . . . . . 5
5.  Illumination-tip  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Mounting of 

1. Contenu  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2.  Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
3. Montage des LED  . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. Connexion des LED . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5.  Tuyau d'éclairage  . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Faden      10 cm

String
Ficelle

Kohle     

136212          1

Coal
Charbon

Modelltechnik GmbH

Bahnhofstraße 2a
D - 35116 Hatzfeld-Reddighausen
[email protected]

Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb dieses hoch-
wertigen Vollmer-Bausatzes. Die hohe Passgenauig-
keit unserer Bausätze wird Ihnen viel Freude berei-
ten.

Zum Zusammenbau verwenden Sie bitte aus-
schließlich einen unserer erstklassigen Kunststoff-
Kleber, z. B.: 

46016 Vollmer Superzement S 30

25 ml 

Mit handlichem Pinselverschluss für großflächige 
Teile.

46115 Vollmer Supranol 2000

33 ml

In einer ergonomisch geformten Flasche mit Fein-
kanüle  für   punktgenaues   Arbeiten. 

Die Superkleber kleben sauber und verschweißen  
dauerhaft.
Durch einen hohen Verzögerungseffekt wird vorzei-
tiges  Austrocknen  verhindert.

1. Inhalt  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2.  Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
3. Einbau des Flackerlichts   . . . . . . . . . . . 2
4. Anschluss des Flackerlichts  . . . . . . . . . 2

1. Contents  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2.  Mounting  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
3. 

 the flickering light . . . . . . . . 2

4. Connection of the flickering light . . . . . . 2

Mounting of

 

1. Contenu  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2.  Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
3. Montage de la lumière vacillante . . . . . . 2
4. Connexion de la lumière vacillante . . . . 2

Reviews: