vogel's 4232577 Manual Download Page 10

EN Warning

Please read the warning and mounting instructions carefully before using this product. Be 

aware that correct mounting and/or installation of this product is strictly required! 

There is a substantial risk of injury and/or damage to your loudspeaker and/or other objects 

if the mounting and/or installation is technically incorrect. Vogel’s recommends that the 

mounting and/or installation of this product should be carried out by a suitably qualified 

expert. Vogel’s cannot be held responsible for any injury and/or damage caused by  

incorrect installation. Please note that not all the loudspeaker mounting materials provided 

are required for mounting of any one loudspeaker. The wall mounting materials provided 

are exclusively intended for installation onto walls made of solid brick, solid concrete or solid 

wood columns. Any material covering the wall must not exceed 3 mm/ 0.12 inch. For mounting 

on walls made of other materials, such as hollow bricks, wood panels or plasterboard, please 

consult your installer and/or specialist supplier.

Keep these mounting instructions for future reference.

DE Warnung

Bitte lesen Sie die Warn- und Montagehinweise vor Verwendung des Produkts sorgfältig 

durch. Es muss unbedingt auf die korrekte Montage und/oder Installation des 

Produkts geachtet werden! Es besteht eine erhebliche Gefahr von Verletzungen und/oder 

Schäden am Lautsprecher und/oder anderen Gegenständen, sollte die Montage und/oder 

Installation falsch durchgeführt werden. Vogel’s empfiehlt, die Montage und/oder Installation 

dieses Produkts von einer fachkundigen Person ausführen zu lassen. Vogel’s übernimmt 

keine Verantwortung für Verletzungen und/oder Schäden, die durch eine falsche Installation 

verursacht werden. Bitte beachten Sie, dass nicht alle Lautsprecherbefestigungsmaterialien 

für die Befestigung von einem Lautsprecher erforderlich sind.

Die mitgelieferten Materialien für die Wandmontage sind nur für das Anbringen an Wänden 

aus Vollziegeln, Beton oder Holzständern gedacht. Eventuelle Wandverkleidungen dürfen 

höchstens 3 mm dick sein. Wenden Sie sich bei einer Montage an Wänden aus anderen 

Materialien, zum Beispiel Hohllochziegeln, Leichtbaustoffen oder Gipskarton, an Ihren Monteur 

und/oder Fachhändler.

Bewahren Sie diese Montageanleitung zum späteren Nachschlagen auf.

FR Avertissement

Veuillez lire attentivement l’avertissement et les instructions de montage avant d’utiliser ce 

produit. N’oubliez pas que le montage et/ou l’installation corrects de ce produit sont 

indispensables ! Un montage et/ou une installation techniquement erronés entraînent 

un risque important de blessure et/ou d’endommagement de votre enceinte et/ou d’autres 

objets. Vogel’s recommande de confier le montage et/ou l’installation de ce produit à un 

spécialiste correctement qualifié. Vogel’s décline toute responsabilité en cas de blessure et/

ou dommage découlant d’une installation erronée. Veuillez noter que tous les matériels de 

fixation pour haut-parleurs ne sont pas nécessaires pour monter un seul haut-parleur.

Les accessoires de montage fournis sont prévus uniquement pour une installation sur des 

murs de briques pleines, de béton plein ou des colonnes de bois massif. Un éventuel revête-

ment du mur ne peut pas dépas

 

ser une épais

 

seur de 3 mm / 0,12 pouce. Pour le montage sur 

des murs réalisés en d’autres matériaux (briques creuses, panneaux de bois ou placoplâtre), 

veuillez consulter votre installateur et/ou votre fournis

 

seur spécialisé. Veuillez conserver ces 

Consignes d’installation pour pouvoir vous y référer ultérieurement.

NL Waarschuwing

Lees de waarschuwing en de montage-instructies zorgvuldig door voordat u het product 

gebruikt. Het is absoluut noodzakelijk dat dit product op de juiste manier wordt 

gemonteerd en/of geïnstalleerd! Er bestaat een groot risico op letsel en/of schade aan 

uw luidspreker en/of aan andere voorwerpen als de montage en/of installatie niet op een 

technisch juiste wijze wordt uitgevoerd. Vogel’s adviseert de montage en/of installatie van 

dit product te laten uitvoeren door een vakkundig installateur. Vogel’s kan niet aansprakelijk 

worden gesteld voor enig letsel en/of enige schade, veroorzaakt dooreen onjuiste installatie. 

Voor het monteren van één luidspreker zijn niet alle montagematerialen nodig.  

De meegeleverde montagematerialen zijn uitsluitend bestemd voor bevestiging aan wanden 

van massieve bakstenen, massief beton of massief houten staanders. Eventuele wandbe-

dekking mag niet dikker zijn dan 3 mm / 0,12 inch. Neem contact op met uw installateur en/

of speciaalzaak als u de steun wilt bevestigen aan een wand van ander materiaal, zoals holle 

bakstenen, houten panelen of gipsplaat. Bewaar deze handleiding om hem later te kunnen 

raadplegen. Bewaar dit montagevoorschrift om het later te kunnen raadplegen.

ES Advertencia

Lea atentamente la advertencia y las instrucciones montaje antes de usar este producto. 

¡Tenga en cuenta que es obligatorio montar e instalar correctamente este producto! 

Hay un riesgo importante de que se produzcan lesiones personales o daños al altavoz 

o a otros objetos si el montaje o la instalación no son correctos técnicamente. Vogel’s 

recomienda encargar el montaje y la instalación de este producto a un experto con la 

cualificación adecuada. Vogel’s no será responsable de las lesiones o los daños causados 

por una instalación incorrecta. Tenga en cuenta que no se necesitan todos los materiales 

de montaje de altavoces para montar un altavoz. Los materiales de montaje mural 

proporcionados están pensados exclusivamente para la instalación en paredes hechas de 

ladrillo macizo, hormigón macizo o columnas de madera macizas. Cualquier material que 

cubra la pared no deberá tener más de 3 mm / 0,12 pulgadas. Para montar la pantalla en 

paredes hechas de madera, como ladrillos huecos, paneles de madera o pladur, consulte a 

su instalador y/o proveedor e especializado. Conserve estas instrucciones de montaje para 

futuras consultas.

IT Avvertenze

Leggere attentamente le avvertenze e le istruzioni di montaggio prima di usare questo 

prodotto. E’ assolutamente necessario che il prodotto venga montato e/o installato  

correttamente! In caso di montaggio e/o installazione tecnicamente incorretta, esiste un 

rischio sostanziale di farsi male e/o danneggiare l’altoparlante e/o altri oggetti.  

Vogel’s consiglia di fare eseguire il montaggio e/o l’installazione del prodotto da parte di un 

esperto qualificato per eseguire questo lavoro. Vogel’s non potrà essere ritenuta responsa-

bile per eventuali lesioni e/o danni causati da un’installazione incorretta. Si prega di notare 

che non tutti i materiali di montaggio per gli altoparlanti sono richiesti per montare un solo 

altoparlante. I materiali di fissaggio a parete servono esclusivamente all’installazione su 

pareti di mattone pieno, calcestruzzo pieno o colonne in legno massello.  

Eventuale materiale di rivestimento della parete non deve superare i 3 mm di spes

 

sore. Per 

il montaggio su pareti costruite con altri materiali, quali mattoni forati, pannelli in legno o in 

cartonges

 

so, si prega di consultare il proprio installatore e/o fornitore specializzato.

Conservare queste istruzioni di montaggio come riferimento in futuro.

PT Aviso

Leia cuidadosamente o aviso e as instruções de montagem antes de utilizar este produto. 

Esteja ciente de que é estritamente necessária a instalação e/ou montagem correcta 

deste produto! Existe um risco substancial de lesão e/ou de danos no seu altifalante e/ou 

noutros objectos se a montagem e/ou a instalação estiver tecnicamente incorrecta.  

A Vogel’s recomenda que a montagem e/ou a instalação deste produto seja efectuada por 

um perito devidamente qualificado. A Vogel’s não é responsável por qualquer ferimento e/

ou dano causado por uma instalação incorrecta. Não são necessários todos os materiais 

de montagem de altifalantes para montar um único altifalante. Os materiais de montagem 

na parede fornecidos destinam-se exclusivamente a instalações em paredes de tijolo  

maciço, colunas de madeira sólida ou betão sólido. Qualquer material que cubra a parede 

não deve exceder os 3 mm/0,12 pol. Para montar em paredes construídas em outros  

materiais, tais como tijolos furados, placas de madeira ou ges

 

so cartonado, consulte o seu 

instalador e/ou fornecedor especializado. Guarde este manual de montagem para referência 

futura.  

EL  Προειδοποίηση

Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά την προειδοποίηση και τις οδηγίες στερέωσης, πριν 

από τη χρήση αυτού του προϊόντος. Θα πρέπει να έχετε υπ’ όψη σας ότι η σωστή 

στερέωση και/ή εγκατάσταση του προϊόντος αυτού είναι απολύτως απαραίτητη! 1. 

Υπάρχει σοβαρός κίνδυνος τραυματισμού και/ή ζημιάς στο ηχείο σας και/ή σε άλλα 

αντικείμενα, εάν η στερέωση και/ή η τοποθέτηση δεν είναι τεχνικά σωστή. Η Vogel’s 

συνιστά η στερέωση και/ή εγκατάσταση του προϊόντος αυτού θα γίνεται από εξειδικευμένο 

τεχνικό με κατάλληλες γνώσεις. Η Vogel’s δεν φέρει ευθύνη για τυχόν τραυματισμό 

και/ή βλάβη η οποία έχει προκαλείται από εσφαλμένη εγκατάσταση. Σημειωτέον ότι δεν 

χρειάζονται όλα τα υλικά στερέωσης ηχείου για τη στερέωση ενός ηχείου.

Τα παρεχόμενα υλικά επίτοιχης στερέωσης προορίζονται αποκλειστικά για τοποθέτηση 

σε τοίχους από μασίφ τούβλα, μασίφ σκυρόδεμα ή κολόνες από μασίφ ξύλο. Τυχόν 

επιχρίσματα στην επιφάνεια του τοίχου δεν θα πρέπει να υπερβαίνουν σε πάχος τα 3 mm/ 

0.12 της ίντσας. Για στερέωση σε τοίχους από άλλα υλικά, όπως τούβλα με τρύπες, ξύλινα 

φύλλα (πάνελ) ή γυψοσανίδα, παρακαλούμε συνεννοηθείτε με τον εγκαταστάτη σας και/ή τον 

εξειδικευμένο προμηθευτή. Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες στερέωσης για μελλοντική αναφορά.

SV Varning

Läs varningen och monteringsanvisningarna noggrant innan du använder denna produkt. 

Observera att korrekt montering och/eller installation av denna produkt är absolut 

nödvändig! Det finns en påtaglig risk för skador på högtalaren och/eller andra föremål 

om monteringen och/eller installationen är tekniskt felaktig. Vogel’s rekommenderar att 

monteringen och/eller installationen av denna produkt utförs av en kvalificerad expert. 

Vogel’s ansvarar inte för skador till följd av felaktig installation. Observera att inte alla 

högtalarmonteringsmaterial behövs för att montera en högtalare.

Väggmonteringsmaterialen som tillhandahålls är endast avsedda för installation på väggar 

gjorda av mursten, betong eller träbjälkar. Material som täcker väggen får inte överskrida 3 

mm/0,12 tum. För montering på väggar av andra material, som håltegel, träpaneler eller gips

 

skivor, rådgör med installatören och/eller specialistleverantören. Spara des

 

sa monteringsan-

visningar för framtida bruk.

PL  Ostrzeżenie

Przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy uważnie przeczytać ostrzeżenia i 

instrukcję montażu. Montaż i (lub) instalację produktu trzeba wykonać poprawnie!  

W razie przeprowadzenia montażu i/lub instalacji nieprawidłowo pod względem  

technicznym istnieje duże ryzyko zranienia ludzi oraz uszkodzenia głośnika i innych 

przedmiotów. Firma Vogel’s zaleca, żeby montaż i instalację produktu wykonał odpowiednio 

wykwalifikowany specjalista. Firma Vogel’s nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek 

uszkodzenia ciała i szkody spowodowane nieprawidłową instalacją. Należy pamiętać, 

że do zamocowania jednego głośnika nie jest wymagane użycie wszystkich elementów 

montażowych. Dostarczone elementy do montażu na ścianie są przeznaczone wyłącznie 

do instalacji na ścianach wykonanych z litej cegły, litego betonu lub litych bali drewnianych. 

Grubość materiału pokrywającego ściany nie może przekraczać 3 mm (0,12 cala).  

W przypadku montażu na ścianie wykonanej z innych materiałów (np. pustaków, paneli  

drewnianych czy płyt kartonowo-gipsowych) należy zasięgnąć informacji u instalatora lub 

dostawcy mającego specjalistyczną wiedzę na ten temat.

Zachowaj niniejszą instrukcję montażu do użytku w przyszłości.

RU  Предупреждение 

Необходимо внимательно прочитать предупреждения и инструкции по монтажу 

перед началом использования этого изделия. Следует строго соблюдать 

правильность выполнения монтажа и/или установки этого изделия! В случае 

неправильной установки и/или монтажа акустической системы, существует высокий 

риск травмирования людей или повреждения вашего оборудования и/или других 

объектов. Компания Vogel’s рекомендует привлекать для установки или монтажа 

изделия специалиста с соответствующей квалификацией. Компания Vogel’s не 

несет ответственности за травмы или повреждения, причиненные вследствие 

неправильной установки. Пожалуйста, обратите внимание, что для установки одной 

акустической системы Вам не потребуется весь монтажный комплект. Прилагаемый 

монтажный набор предназначен для крепления на стенах из полнотелого кирпича, 

монолитного бетона или на колоннах из цельной древесины. Толщина любого 

отделочного материала стен не должна превышать 3 мм/ 0,12 дюймов. При креплении 

к стенам из других материалов, таких как пустотелый кирпич, плиты ДВП или 

гипсокартон, проконсультируйтесь со специалистом по установке и/или обратитесь к 

специализированному поставщику. Сохраните эти инструкции по установке на будущее.

CZE  Upozornění

Před použitím tohoto produktu si prosím pozorně přečtěte toto upozornění a pokyny k 

montáži. Upozorňujeme, že se přísně vyžaduje správná montáž a/nebo instalace 

tohoto produktu! Není-li montáž a/nebo instalace provedena technicky správně, existuje 

vážné riziko zranění a/nebo poškození reproduktoru a/nebo jiných předmětů. Společnost 

Vogel’s doporučuje, aby montáž a/nebo instalaci tohoto produktu provedl odborník s 

příslušnou kvalifikací. Společnost Vogel’s nenese odpovědnost za zranění a/nebo škodu 

způsobenou v důsledku nesprávné instalace. Vezměte prosím na vědomí, že k instalaci 

jednoho reproduktoru není nutné použít veškerý montážní materiál.  

Montážní materiály k upevnění na zeď jsou určeny výhradně k instalaci na zeď z plných 

cihel, jednolitého betonu nebo dřevěného masivu. Povrchový materiál na zdi nesmí být tlustší 

než 3 mm (0,12 palců). V případě montáže na zeď z jiného materiálu, jako jsou duté cihly, 

dřevěné desky nebo sádrokarton, se prosím poraďte s odborníkem a/nebo dodavatelem.  

Tyto montážní pokyny uchovejte pro další použití.

SK Upozornenie

Pred použitím tohto výrobku si prečítajte upozornenie a montážny návod. Uvedomte 

si, že sa prísne vyžaduje správne upevnenie a/alebo montáž tohto výrobku! Ak 

sú upevnenie a/alebo inštalácia vykonané technicky nesprávne, existuje značné riziko 

poranenia a/alebo poškodenia vášho reproduktora a/alebo iných predmetov. Spoločnosť 

Vogel’s odporúča zveriť upevnenie alebo montáž tohto výrobku primerane kvalifikovanému 

odborníkovi. Spoločnosť Vogel’s nemôže byť zodpovedná za zranenie ani škody spôsobené 

nesprávnou montážou. Majte na pamäti, že na montáž jedného reproduktoru nepotrebujete 

všetok montážny materiál na reproduktory. Dodané materiály na montáž na stenu sú 

určené výlučne na montáž na steny z plných tehál, masívneho betónu alebo masívnych 

drevených stĺpov. Omietka, alebo iný povrchový materiál na stene nesmie byť hrubší ako 3mm 

(0,12palca). V prípade montáže na stenu z iného materiálu,  napr. z dutých tehál, stolárskych 

panelov alebo sadrokartónu, sa prosím poraďte s odborníkom a/alebo dodávateľom.  

Tieto pokyny na montáž si odložte na použitie v budúcnosti.

HU Figyelmeztetés

Kérjük, hogy a termék használata előtt olvassa el a figyelmeztetést és a  

szerelési utasítást. Ne feledje, hogy elengedhetetlen a termék helyes felszerelése és/

vagy telepítése! Jelentős kockázata van a sérülésnek és/vagy a hangszóró, illetve egyéb 

tárgyak károsodásának, ha a felszerelés és/vagy telepítés műszakilag nem megfelelő.  

A Vogel’s azt javasolja, hogy a terméknek felszerelését és/vagy telepítését megfelelően 

képzett szakember végezze. A Vogel’s nem tehető felelőssé a helytelen telepítés által 

okozott semmilyen sérülésért és/vagy kárért. Felhívjuk figyelmét, hogy egyetlen hangszóró 

felszereléséhez nem szükséges az összes mellékelt szerelési anyag.

A mellékelt falra szerelhető anyagok kizárólag tömör téglából vagy betonból készült falra, 

illetve tömör faoszlopra szereléskor használhatók. A falat borító burkolat vastagsága nem 

haladhatja meg a 3 mm-t (0,12 hüvelyket). Egyéb anyagokból álló falra, például üreges 

téglára, fa panelre vagy gipszkartonra szereléskor kérjük, forduljon szerelőhöz és/vagy szaks-

zolgáltatóhoz. Tartsa meg ezt a szerelési utasítást, hátha a jövőben szüksége lesz rá.

TR  Uyarı

Lütfen bu ürünü kullanmadan önce bu uyarıyı ve montaj talimatlarını dikkatlice okuyun.  

Bu ürünün kesinlikle doğru bir şekilde monte edilmesi ve/veya kurulması hususunda 

dikkatli olun. Monte ve/veya kurulumun teknik olarak yanlış yapılması durumunda hoparl-

orünüzde ve/veya diğer objelerde hasar oluşması ve/veya yaralanma meydana gelme riski 

fazladır. Vogel, bu ürünün monte ve/veya kurulumunun uygun niteliklere sahip bir uzman 

tarafından yapılmasını tavsiye etmektedir. Vogel, yanlış kurulumdan kaynaklanan herhangi 

bir yaralanma ve/veya hasardan sorumlu tutulamaz. Lütfen ürünle verilen tüm hoparlör 

montaj malzemelerinin her hoparlör montajı için gerekli olmadığına dikkat edin.

Duvar montaj materyalleri, dolu tuğla, dolu beton ya da dolu ahşap kolonlardan yapılan 

duvarlara montelemek için üretilmiştir. Duvarı kaplayan malzeme 3 mm’yi (0,12 inç) 

geçmemelidir. Delikli tuğla, ahşap panel veya alçıpandan üretilmiş duvarlara monte etmeden 

önce lütfen tesisatçınıza ve/veya uzman satıcıya danışın. Bu montaj talimatlarını daha sonra 

kullanmak için saklayın.

RO Avertisment

Vă rugăm să citiţi cu atenţie avertismentul şi instrucţiunile de montare înainte de a utiliza 

acest produs. Reţineţi faptul că montarea şi/sau instalarea corectă a acestui produs 

sunt strict necesare! Există un pericol considerabil de accidentare şi/sau deteriorare a 

difuzorului şi/sau a altor obiecte dacă montarea şi/sau instalarea sunt incorecte din punct 

de vedere tehnic. Vogel’s recomandă ca montarea şi/sau instalarea acestui produs să fie 

efectuată de către un expert cu un nivel corespunzător de calificare. Vogel’s nu îşi poate 

asuma răspunderea pentru eventuale accidentări şi/sau avarii cauzate de o instalare 

incorectă. Vă rugăm să țineți cont că pentru montarea unui singur difuzor nu sunt necesare 

toate materialele de montare furnizate.

Materialele de montare pe perete furnizate sunt destinate exclusiv pentru instalarea pe 

pereţi din cărămidă plină, beton masiv sau coloane din lemn masiv. Orice material care 

acoperă peretele nu trebuie să depăşească 3 mm (0,12 inch). Pentru montarea pe pereţi 

din alte materiale, cum ar fi cărămidă cu goluri, plăci de lemn sau gips-carton, consultaţi 

instalatorul şi/sau furnizorul specializat. Păstrați aceste instrucțiuni de montare pentru 

consultare ulterioară.

UK  Попередження 

Уважно прочитайте попередження та інструкції з монтажу, перш ніж користуватися 

виробом. Слід суворо дотримуватись правильного виконання монтажу та/

або установки цього виробу. Якщо монтаж або установка були виконані технічно 

неправильно, існує значний ризик травмування та/або пошкодження звукової 

колонки чи інших об’єктів. Компанія Vogel’s рекомендує залучати до монтажу та/або 

встановлення виробу лише спеціалістів відповідної кваліфікації. Компанія Vogel’s 

не несе відповідальності за будь-які травми або пошкодження, що були спричинені 

неправильною установкою. Майте на увазі, що для монтажу однієї звукової колонки 

вам не знадобляться всі кріплення. Настінні кріплення, що входять до комплекту, 

призначені виключно для монтажу на стіни із суцільної цегли, монолітного 

залізобетону або на колони із масиву дерева. Товщина матеріалу, що покриває стіну, 

не повинна перевершувати 3 мм (0,12 дюйма). Щодо монтування на стіни, влаштовані 

з іншого матеріалу, такого як порожниста цегла, дерев’яні панелі або гіпсокартон, 

будь-ласка, звертайтеся до свого установника або спеціалізованого постачальника. 

Зберігайте ці інструкції з монтажу для використання в майбутньому.

BG

 

Предупреждение

Моля, прочетете внимателно инструкциите относно предупрежденията и монтажа, 

преди да използвате този продукт. Бъдете наясно, че правилният монтаж и/или 

инсталиране на този продукт е стриктно задължителен! Съществува значителен 

риск от нараняване и/или повреда на високоговорителя и/или други предмети, 

ако монтажът и/или инсталирането е технически неправилно. Vogel препоръчва 

монтирането и/или инсталирането на този продукт да се извърши от подходящо 

квалифициран експерт. Vogel не може да бъде подведена под отговорност за 

наранявания и/или повреди, причинени от неправилен монтаж. Обърнете внимание, 

че не всички материали за монтиране на високоговорител са необходими за 

монтирането на един високоговорител. Предоставените материали за монтаж 

към стена са предназначени единствено за инсталиране върху стени, изградени 

от солидни тухли, солиден бетон или солидни дървени колони. Материалът, който 

покрива стената, не трябва да надвишава 3 mm (0,12 инча). За монтаж на стени, 

направени от други материали, например кухи тухли, дървени панели или гипсокартон, 

консултирайте се с доставчика и/или лицето, което монтира продукта. Пазете тези 

инструкции за монтаж за бъдеща справка.

JA

 

警告

本製品をご使用になる前に、警告と取り付け方法をよく読んでください。

本製品は、

「必ず」正しい取

り付けおよび設置方法を守ってご使用ください!

技術的に誤った取り付けまたは設置により、お使

いのスピーカーなどに著しい損傷ないしは損害を与えることがあります。Vogel’s社は、適正な資格

を有する者による取り付けまたは設置を強く推奨します。Vogel’s社は、誤った設置によるいかなる

傷害や損害に対しても責任を持ちません。台のスピーカーを取り付けるには全てのスピーカー取り

付け器具が必要というわけではありません。

 

同梱の壁面取り付け器具は、硬質レンガまたはコンク

リートの壁ないしは木の柱のみでの使用を想定しています。壁紙などの壁張り材料は、いかなるもの

であっても3ミリ(0.12インチ)を超えてはなりません。他の材料(空胴レンガ、木製パネル、石膏ボー

ド)でできた壁に取り付ける場合は、設置者または専門の販売店にお問い合わせください。

後で参照するために、この取り付け手順を保持しておいてください。

ZH

 

警告

#'(&$'#((*('#%)"$(% 

 

 

 

 

 

GšŠ>VM³A¤Á´®STf«²…-2g¬…œwÇ7’¬—“¡«¿T
{f«Š>V-b~‹3dZ«¿T{f«À±0k‡PET{€[x}Æ
Xn`ÈÂ-

Vogel’s

s¯r›½uR’56?_«¿T{f«Š>V-

Vogel’s

4DjCF›À±f«t¸PET{€[µ¶-³˜yf«28}ÆXq4Ĭ
|‡}ÆXf«Œƒ-H^«ŒƒQ§š;Zhv ,™KY{h‰Lz]^
{\h™KY{h‰‘c3¼ªf«-CF­žZ]^Œƒ”©i4§¹º
–£-j;ZšJeŒƒ.•b¢v ,‰mŽ{Ÿ¨Ž/Lz]^3¼ªf
«0³U°xf«oT1{56HrW-

 

Ida»=f«²…0BHkO¦-

 











& &$ "#&&$(+%$%&

 

 

»l†9@:

Vogel’s

jŒƒ{L¾„ŝ¥Ã9xH<p·IˆN-

 

 
 

& &$ "#&('"'(&$"$!%$%&

 

 

GšŠ>VM³A¤Á´®STf«²…-2g¬…œwÇ7’¬—“¡«¿T

{f«Š>V-b~‹3dZ«¿T{f«À±0k‡PET{€[x}Æ

Xn`ÈÂ-

Vogel’s

s¯r›½uR’56?_«¿T{f«Š>V-

Vogel’s

4DjCF›À±f«t¸PET{€[µ¶-

 

³˜yHŠ}ÆX‚Tf«ŒƒQ§š;f« }ÆX-

 

Ida»=f«²…0BHkO¦-

 

 
 

Reviews: