background image

Summary of Contents for 35ES

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...Vivitan 35ES...

Page 4: ...and shoot Description of Controls 7 J Q Strap Lugs O Self Timer Rangefinder Viewfinder Windows O CdS Exposure Sensor E Vivitar 40mm f 1 7 Lens Rangelinder Focusing Lever O Exposure Counter Window Film...

Page 5: ...oting and programmrng your Vivitar 35ES for automatic exposure contror before you actuaily road firm in the camera The time you spend learning now io operate your camera will be invaluable when you re...

Page 6: ......

Page 7: ...ractice focusing on people and objects around you il Align the subject within the focusing area clf vrewfinder i Compose photograph within the Bright Frame Lines of the viewf inder ri Turn the Focusin...

Page 8: ...ked on the battery is facing you Replace the battery once a year or when the meter needle appears sluggish or remains at the lower right corner of the Viewf in de r F S s fxm ffix x vx ffipwmml For pr...

Page 9: ...ernately winding the Film Advance Lever and pressrng the Shutter Release Button until the number 1 appears in the Exposure Counter Window As the Film Lever is wound the Film Rewind Knob will rotate in...

Page 10: ...arning Zone When using shutter speed settings of uo second or less use a tripod or other firm support to minimize camera movement r i Your camera is equipped with a 8 bulb setting for time exposures T...

Page 11: ...in the Hot Shoe irr lSee Flash Photography section i r When you re photographing at distances of 2 m 6 ft or less be sure to compose your subject withtn the Parallax Correction Mark to prevent acciden...

Page 12: ...p ffim Ygmmr The Self Timer Lever g delays the tripping of the shutter mechanism for approximately 10 seconds allowing you to include yourself in a photograph The camera must be tripod mounted or plac...

Page 13: ...ed Awm mfu m ccessorles A complete line of Vivitar accessories is available for your Camera from your photo dealer Popular accessories include 49mm thread in f ilters and lens hoods cable releases tri...

Page 14: ...D FILM AWAY FROM DIRECT SUNLIGHT AND HEAT Never store your camera or firm on the rear window deck glove compartment or other hot areas in your car l PRloR ro sroRrNG youR CAMERA Rerease the shutter to...

Page 15: ...rture scale overexposure and underexposure use f lash warning zones Focusing Syslem Superimposed rangefinder type focusing Flash Synchronizatron Built in X synchronization at all shutter soeeds X cont...

Page 16: ...MeBsucher Hebel Zahlwerkf enster Filmtransporthe be I Ausloseknopf Drahtausloser Anschlu B mit Sch raubgewinde M itten kontakt Filmruckspulknopf Film ruckspu lku rbel Auto Flash matic Ring Entfern u n...

Page 17: ...Abbildungen zu orientieren Nehmen Sie sich Zeit um das Einstellen der Entfernung Aufnehmen und das Programmieren lhrer Vivitar 35ES zu uben bevor Sie den ersten Film in die Kamera einlegen ZeiI und M...

Page 18: ...re Kamera so richtig in der Hand haben sollten sie die Einstellung uben bis das Verfahren die Kamera dicht ans Auge hoch heben Auf nahme gestalten und einstellen zu einer Reflexbewegung wird Nach Lese...

Page 19: ...es lhnen leichter zu machen r i Nun befestigen Sie den Deckel der Batteriekammer wieder Vergewissern Sie sich bitte daB die Batterie richtig eingelegt ist und daB das MeBgystem arbeitet Stellen Sie d...

Page 20: ...Sie auf den Ausloseknopf um den Filmtransporr freizugeben Nun klappen Sie die Filmruckspulkurbel aus uind ziehen sie auf um den Kamera Ruckdeckel zu offnen r ffii Legen sie die Filmkassette in die Fil...

Page 21: ...hr den richtigen Blendenwert fur die von lhnen gewahlte VerschluBgeschwindigkeit wahlen Und solange sich der Zeiger im gelben Bereich bef rndet brauchen Sie nur noch die Entfernuno einzustellen und au...

Page 22: ...lhre Kamera ist mit einer B Einstellung fur zeitaulnahmen ausgestattet Um die Kamera auf die 8 Einstellung zu bringen gehen Sie so vor 1 Drucken sie den 8 Verriegelungshebel ein dann drehen sie den Ei...

Page 23: ...lt oder etn am Mrttenkontakt tL verbundener Blitz benutzt werden Srehe Blitzf otograf ie Wenn Sie Aufnahmen bei Entfernungen von 2m oder noch kurzeren Entfernungen machen achten Sie bitte darauf daB s...

Page 24: ...ist letzt fur den richtigen Flashmatic Arbeitsbereich lhres Blltzgerates prograrrmiert Wenn Sie einstellen stellt sich das System automatisch auf den richtigen Blendenwert ein B0Der Knopf des eingeba...

Page 25: ...moglich einen zusatzlichen c Drahtausloser an die Kame ra zu bef estigen Der Drahtausloser ist vorteilhaft um ein Verwackeln moglichst zu vermeiden Bei VerschluBzeiten von 1 60 Sekunden oder langeren...

Page 26: ...enoberf lache mit dem Finger mit stoffgewebe oder sonstigem rauhem Material T HALTEN SIE DEN INNENRAUM IHRER KAMERA SAUBERI Entfernen Sie regelmaBig Staub oder Filmteilchen aus der Filmkammer von der...

Page 27: ...amera Ganzbild Entfernungsrnesser mit automatischer Belichtungssteuerung Zeitenprioritat Filmformat 24mm x 36mm Objektiv Vivitar 1 7 l4Omm 6 Elemente in 4 Gruppen Z u be h o r D u rc hmesser 49m m Ein...

Page 28: ...s Unkomplizierte Meh rsc h I itz Au fwic kels pu le FiImtransport Einfach Schaltunq mit Doppelbelic htu n gssperre Se bstaus oser Vorlaufwerk von ca 1O Sekunden Batterie Eine 1 35 V Quecksilber Batter...

Page 29: ...ier d avancement du f ilm Bouton du declencheu r Douille frletee du declencheur souple Glissiere a contact Molette de rebobinage du f ilm Manivelle de rebobinage du film Bague Auto Flashmatic Echelles...

Page 30: ...erques minutes a mettre en pratrque la mise au point le declenchement et la programmation de votre Vivitar 35ES pour le controle automatique de I exposition avant de charger reeilement votre appareil...

Page 31: ...CorreCtes de tenir votre appareil en oosition soit verticale soit horizontale rfl ttr ffi l pffi i rt f i I rK i i i tu i Maintenant que vous etes habitue a tenir votre appareil mettez en pratique la...

Page 32: ...ace de vous consultez la photo D L interieur du couvercle du compartrment de ra pire a un repere pour vous re rappeter Replacez le couvercle du compartiment de la oile verifiez que ra pire a ete intro...

Page 33: ...25 320 4OO 500 640 800 Appuyez sur le bouton de decrenchement ce qui relache le mecanisme d avancement du film Deployez la manivelle de rebobinage du film trrez pour ouvrir le dos de I aDoareil Introd...

Page 34: ...erture convenabre pour ra vitesse d obturation de votre choix Aussi longtemps que l aiguille du compteur se trouve dans la zone jaune vous n avez qu a mettre au point et decrencherl H it tlh sx de m w...

Page 35: ...age B ampoute pour les poses d une certaine duree pour regler I appareil sur la position B 1 Enfoncez le levier qi de verrourllage exterieur 8 faites tourner ensuite la baque des vitesses d obturation...

Page 36: ...esse d obturation moins rapide soit utilise avec un appareil f lash monte dans la glissiere de fixatiofl rr Consultez la section Photographie f lash Lorsque vous photographiez a des distances de 2m ou...

Page 37: ...c Flashmatic avec la raie rouge indicatrice de vitesse d obturation Auto Votre appareil est maintenant programme pour l intervalle convenable de fonctionnement de votre appareil f lash Lorsque vous me...

Page 38: ...reil photo est equipe d une douille filetee pour le declencheur souple ce qui vous permet d attacher un declencheur souple accessoire a l appareil photo Le declencheur souple est un moyen commode pour...

Page 39: ...la poussiere avec de I air comprim6 si cela est necessaire utilisez du papier soie pour obiectifs pour nettoyer doucement I objectif et le viseur Ne f rottez iamars vos dotgts un chiffon ou d autres...

Page 40: ...oment que ce soit que l appareil soit tranporte range ou ne soit pas autrement utilise conservez le dans son etui de protection contre la poussiere les chocs ou la deterioration de son etat de finitio...

Page 41: ...Synchronisation X inCorporee pour toutes les vitesses d obturation Contacts X dans la glissiere de f ixation Chargement du f rlm Bobine d entrainement a fentes multiples facile a charger Avancement d...

Page 42: ...n disparador del obturador Zocalo roscado para el cable disparador ZapaIa de contacto electrico Boton manual de rebobinado de la pelicula Manivela de rebobinado de la oelicula Anillo Auto Flashmatic E...

Page 43: ...ula en la camara tome unos cuantos minutos para practicarse en la forma de enfocar disparar y prog ramar la camara Vivitar 35ES en el control automdtico de exposiciones Los pocos minutos que dedique u...

Page 44: ...convierta en un movimiento automdtico de elevar la camara hasta su ojo componer la fotografay realizar el enfoque Despues de leer las instrucciones que se indican a continuacion siga practicando la o...

Page 45: ...ila Asegu rese de que ha introducido la pila correctamente y de oue esta f uncionando el sistema medidor Ajuste le velocidad del obturado r a la cif ra roja 125 y apunte la Camara hacia un objeto bien...

Page 46: ...dobre ra manivera de rebobinado y tire de la misma hacia arribapara abrir la tapa trasera de la camara ffi Introd uzca er cassette de pelicura en er compartimiento de pelicula empuje er boton de rebob...

Page 47: ...mara seleccion ara la division f ocal f apropriada a la velocidad de obtu racion q ue escoja usted Siempre que la agu ja del medidor se encuentre en la zona amarilla todo lo que requiere hacer usted e...

Page 48: ...pada rje un ajuste 8 butbo para las exposiciones de tiempo para seleccionar el aiuste 8 de la camara haga lo siguiente 1 Empuje la palanca de trabado I8 a seguidamente gire el anillo de velocidades de...

Page 49: ...h montada en la zapata de conexion electrica Vea la seccion de Fotogratb en flash i r r i l i ri Cuando tome fotograf ias a distancias de 2 m o menos asegurese de componer el objeto dentro de la marca...

Page 50: ...osicion lvelocidad automaticas del obturador de color rojo Ahora su camara se encontrara programada para la correcta gama de operacion Flashmatic de su flash Mientras usted ajusta el enfoque el sistem...

Page 51: ...sera de la carnara El contador de exposicrones retornara automaticamente a cero Retire el cassette de pelicula expuesta y coloque nueva oelicula o cierre la tapa trasera de la camara pa a guardarla l...

Page 52: ...ra i PROTEJA EL OBJETIVO CON LA TAPA APROPIADA OUANDo No ESTE TOMANDo FoTocRAF AS La taoa protege al elemento f rontar der objetivo contra el polvo y particulas de suciedad l lMPlE su oBJETtvo APROPIA...

Page 53: ...ilice la camara mantengala dentro de su estuche protecto r para protegerla contra el polvo golpes o posibles danos a su aca bad o ffimpmffi frmmm mff xffiffi Trpo de camara De 35mm con telemetro de ma...

Page 54: ...as las velocidades del obtu rador contactos X en la zapala de conexion electrica carga de la pelicula En carrete bobinador de ranuras multiples y de f6cil carga Avance de la pelicula De un solo recorr...

Reviews: