background image

elektromagnetskih izvora kao što su televizija, 
radio te mikrovalne pećnice. 

4.

 

Isključite  punjač  iz  zidne  utičnite  tokom 
grmljavinskog  nevremena  kako  bi  izbjegli 
strujne udare ili požar. 

5.

 

Ne  izlažite  uređaj  ili  bateriju  direktnoj 
sunčevoj svjetlosti. 

6.

 

Ne držite uređaj na temperaturama višim od 
47

7.

 

Ne  koristite  grube  kemikalije  ili  deterdžente 
za čišćenje uređaja. 

8.

 

Ne  rukujte  kemikalijama  ili  deterdžentima 
kako bi čistili Vaš uređaj. 

9.

 

Radna temperatura uređaja je između  0

  i 

47 

 

Sigurnosne mjere za korištenje baterije 

1.

 

Koristite samo odobrenu bateriju. 

2.

 

Držite  bateriju  suhom  i  podalje  od  bilo 
kakvih  tekućina  pošto  mogu  dovesti  do 
kratkog spoja. 

3.

 

Držite 

bateriju 

podalje 

od 

metalnih 

predmeta  pošto  mogu  dovesti  do  kratkog 
spoja. 

4.

 

Ne koristite oštećene ili izobličene baterije. 

5.

 

Ukoliko  se  iz  baterije  širi  čudan  miris, 
prestanite s korištenjem. 

6.

 

Držite 

bateriju 

podalje 

od 

djece 

novorođenčadi. 

7.

 

Ukoliko baterija curi: 
a.

 

Ne  dopustite  da  tekućina  dođe  u 

Summary of Contents for SMART FUN S4012

Page 1: ...SMART FUN S4012 15 11 ...

Page 2: ......

Page 3: ...15 11 HR BIH CG Upute za uporabu Pametni telefon 15 11 HR BIH CG Upute za uporabu Pametni telefon SMART FUN S4012 ...

Page 4: ...rativni sustav Vaš pametni telefon može biti kupljen sa prethodno instaliranim operativnim sustavom Kada to nije slučaj ili prilikom ponovne konfiguracije Vašeg pametnog telefona na drugi operativni sustav obratite pažnju da se ovaj korisnički priručnik odnosi na Android operativni sustav Upute za korištenje Vašeg uređaja možete pronaći na http hr vivax com Za preuzimanje korisničkih uputa slijedi...

Page 5: ...onoga prikazanog na ovoj slici UKLJUČIVANJE ISKLJUČIVANJE UREĐAJA Za uključivanje uređaja jednostavno pritisnite i držite pritisnutu tipku napajanja Za isključivanje pratite sljedeće uređaje 1 Pritisnite i 3 sekunde držite pritisnutu tipku napajanja 2 Otvara se skočni prozor odaberite Isključivanje Odabir zrakoplovnog načina rada 1 Pritisnite i 3 sekunde držite pritisnutu tipku ...

Page 6: ...UČAVANJE UREĐAJA Po tvorničkim postavkama zaslon se automatski zaključava nakon perioda neaktivnosti Dužina vremena može se postaviti u Postavkama Pritisnite tipku napajanja kako bi uključili zaslon Pritisnite i povucite tipku ključa kako bi otključali zaslon TIPKE I PRIKLJUČCI ...

Page 7: ... kamera Omogućava snimanje slika i video zapisa Vas samih 6 Volumen Prilagodite volumen Vašeg uređaja 7 Tipka napajanja zaključavanja Omogućava uključivanje isključivanje i zaključavanje otključavanje 8 Tipka izbornika Omogućava pristup izborniku iz većine zaslona Vašeg uređaja 9 Tipka početnog zaslona Vraća Vas na početni zaslon 10 Tipka povratka Vraća Vas na prethodni zaslon OTVARANJE STRAŽNJEG ...

Page 8: ...enim prema dolje kao što je prikazano na slici UKLANJANJE SIM MICRO SIM KARTICE 1 Otvorite stražnji poklopac 2 Izvucite SIM karticu iz utora INSTALIRANJE MICRO SD KARTICE 1 Otvorite stražnji poklopac 2 Umetnite micro SD karticu sa zlatnim dijelom usmjerenim prema dolje kao što je prikazano na slici ...

Page 9: ...jučen Iznenadno odstranjivanje memorijske kartice može dovesti do gubljenja memorije SIGURNOSNE INFORMACIJE Molimo Vas pročitajte prije nastavka 1 Koristite samo baterije i punjače koje je predvidio proizvođač Korištenje neodobrenih dodataka može poništiti garanciju 2 Ne odstranjujte bateriju dok je uređaj uključen 3 Izbjegavajte korištenje uređaja blizu ...

Page 10: ...kemikalijama ili deterdžentima kako bi čistili Vaš uređaj 9 Radna temperatura uređaja je između 0 i 47 Sigurnosne mjere za korištenje baterije 1 Koristite samo odobrenu bateriju 2 Držite bateriju suhom i podalje od bilo kakvih tekućina pošto mogu dovesti do kratkog spoja 3 Držite bateriju podalje od metalnih predmeta pošto mogu dovesti do kratkog spoja 4 Ne koristite oštećene ili izobličene bateri...

Page 11: ...bacajte korištene baterije u skladu s lokalnim zakonima Sigurnost na cesti i okolišu Isključite uređaj na mjestima sa potencijalno eksplozivnom atmosferom kao što su benzinske postaje odlagališta goriva te kemijske tvornice Iskre na ovim područjima mogu dovesti do eksplozije ili požara koji mogu izazvati ozljede ili čak smrt Ne koristite uređaj prilikom vožnje Sigurnost u zrakoplovu Ne koristite u...

Page 12: ...e Unije Uređaj je u skladu sa zahtjevima Vijeća EK o Elektromagnetskoj kompatibilnosti 2004 108 EC R TTE Direktiva 1999 5 EC SAR Specifična razina apsorpcije Najviša SAR vrijednost ovog uređaja Glava 0 476 W KG 10g Tijelo 0 444 W KG 10g ...

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ...15 11 SR BIH CG Korisničko uputstvo Pametni telefon SMART FUN S4012 ...

Page 16: ...e da bude kupljen sa prethodno instaliranim operativnim sistemom Kada to nije slučaj ili prilikom ponovljene konfiguracije Vašeg pametnog telefona na drugi operativni sistem obratite pažnju da se ovaj korisnički priručnik odnosi na Android operativni sistem Uputstva za upotrebu Vašeg uređaja možete pronaći na http hr vivax com Za preuzimanje korisničkih uputstava sledite instrukcije 1 Otvorite htt...

Page 17: ... Za uključivanje uređaja jednostavno pritisnite i držite pritisnutim taster napajanja Za isključivanje pratite sledeće instrukcije 1 Pritisnite i 3 sekunde držite pritisnutim taster napajanja 2 Otvara se skočni prozor birajte Isključivanje Izbor avionskog načina rada 1 Pritisnite i 3 sekunda držite pritisnutim taster napajanja 2 U meniju birajte Avionski način rada ...

Page 18: ...dešavanjima ekran se automatski zaključava posle perioda neaktivnosti Dužina vremena može da se podesi u Podešavanjima Pritisnite taster napajanja kako bi uključili ekran Pritisnite i povucite taster ključa kako bi otključali ekran TASTERI I PRIKLJUČCI ...

Page 19: ... kamera Omogućava snimanje slika i video zapisa Vas samih 6 Volumen Prilagodite jačinu zvuka Vašeg uređaja 7 Taster napajanja zaključavanja Omogućava uključivanje isključivanje i zaključavanje otključavanje 8 Taster menija Omogućava pristup meniju iz većine ekrana Vašeg uređaja 9 Taster početnog ekrana Vraća Vas na početni ekran 10 Taster povratka Vraća Vas na prethodni ekran OTVARANJE STRAŽNJEG P...

Page 20: ...krenutim na dole kao što je prikazano na slici UKLANJANJE SIM MICRO SIM KARTICE 1 Otvorite stražnji poklopac 2 Izvucite SIM karticu iz ležišta INSTALIRANJE MICRO SD KARTICE 1 Otvorite stražnji poklopac 2 Postavite micro SD karticu sa zlatnim delom usmerenim prema dole kao što je prikazano na slici ...

Page 21: ...en Iznenadno odstranjivanje memorijske kartice može da dovede do gubljenja memorije SIGURNOSNE INFORMACIJE Pročitajte pre nastavka 1 Upotrebljavajte isključivo baterije i punjače koje preporučuje proizvođač Upotreba neodobrenih dodataka može da poništiti garanciju 2 Ne odstranjujte bateriju dok je uređaj uključen 3 Izbegavajte upotrebu uređaja u blizini izvora ...

Page 22: ...e između 0 i 47 Sigurnosne mjere za upotreba baterije 1 Upotrebljavajte samo odobrenu bateriju 2 Držite bateriju suvom i dalje od bilo kakvih tečnosti kako ne bi došlo do kratkog spoja 3 Držite bateriju dalje od metalnih predmeta pošto mogu dovesti do kratkog spoja 4 Ne upotrebljavajte oštećene ili izobličene nabubrene baterije 5 Ukoliko se iz baterije širi čudan miris prestanite sa upotrebam 6 Dr...

Page 23: ...erom kao što su benzinske stanice odlagališta goriva i hemijske fabrike Iskre na ovim područjima mogu da dovedu do eksplozije ili požara koji mogu da izazovu povrede ili čak smrt Ne upotrebljavajte uređaj dok vozite Bezbednost u avionu Ne upotrebljavajte uređaj u avionu Mrežni signali uređaja mogu da izazovu smetnje u navigacijskom sistemu Kao mera predostrožnosti u većini zemalja zabranjena je up...

Page 24: ...R TTE direktiva 1999 5 EC SAR Specifični nivo apsorpcije Najviša SAR vrednost ovog uređaja Glava 0 476 W KG 10g Tijelo 0 444 W KG 10g ...

Page 25: ...15 11 AL Udhëzime për shfrytëzim Telefon i menqur SMART FUN S4012 ...

Page 26: ...jetë me sistem të para instaluar Në rast se ky nuk është rasti ose kur ju jeni duke rikonfiguruar Smartphone tuaj për një sistem të ndryshëm ju do të shihni që ky manual I referohet Android Instruksionet operuese për pajisjen tuaj janë te disponueshme tek http hr vivax com Për të shkarkuar udhëzimet për përdorim ndiqni udhëzimet e mëposhtme 1 Hapni http hr vivax com dhe klikoni në PRODUCTS smart 2...

Page 27: ...ual KTHENI PAJISJEN ON OFF Për të ndezur pajisjen shtypni dhe mbani shtypur butonin e ndezjes Për ta fikur ndiqni këto hapa 1 Shtpni dhe mbani shtypur butonin e ndezjes për 3 sekonda 2 Një dritare pop up do të shfaqet prekni Power off Vendosni pajisjen në Mënyrën e fluturimit airplane mode ...

Page 28: ...BLLOKIMI I EKRANIT Në gjendjen fillestare ekrani automatikisht do të kyçet pas një periudhe jo aktive Koha e caktuar mund të ndryshohet tek Setting Shtypni butonin Power për të ndezur ekranin nga gjendja e gjumit Sleep mode prekni dhe zvarrisni butonin kryesor për të zhbllokuar ekranin BUTONAT DHE PORTAT ...

Page 29: ...injës gjatë telefonatës 5 Kamera e përparme Ju mundëson të bëni foto dhe filmoni video të vetes tuaj 6 Volumi Rregullon volumin në telefonin tuaj 7 Power lock key Ju lejon të ktheni telefonin në gjendjen e ndezur ose të fikur të kyçni ose zhbllokoni ekranin 8 Butoni Menu Ju lejon që të hyni në një menu nga ekrani I telefonit tuaj 9 Butoni Home Ju kthen në ekranin Home 10 Butoni Back Ju kthen në ek...

Page 30: ...etë me pamje nga poshtë siç tregohet në ilustrim PER TE LEVIZUR KARTEN SIM MIKRO SIM KARTEN 1 Hapni kapakun e mbrapmë 2 Tërhiqni kartën SIM nga foleja PER TE INSTALUAR MICRO SD KARTEN 1 Hapni kapakun e mbrapmë 2 Instaloni kartën mikro SD ku pjesa e artë të jetë nga poshtë siç tregohet në ilustrim ...

Page 31: ...kartës së memories mund të shkaktojë çrregullim të sistemit dhe humbje të memories INFOMACIONE MBI SIGURINE Lutemi lexojini përpara se të vazhdoni 1 Përdorni vetëm bateri dhe karikues të autorizuar nga prodhuesi Përdorimi I aksesorëve të paautorizuar mund të bëjë që të humbisni gaancinë 2 Mos e hiqni baterinë gjatë kohës që telefoni është në karikim 3 Shmangni përdorimin e telefonit pranë ...

Page 32: ...duar detergjentë ose kimikatë kur keni dhe telefonin në dorë 9 Temperatura e operimit të pajisjes është nga 0 deri 47 Masa sigurie për përdorimin e baterisë 1 Përdorni vetëm bateri të aprovuara 2 Mbajeni baterinë të thatë dhe larg nga lëngjet pasi mund të shkaktohet qark I shkurtër 3 Mbajeni baterinë larg nga objektet metalikë sepse mund të shkaktohet qark I shkurtër 4 Mos përdorni bateri të dëmtu...

Page 33: ...qi Siguria rrugore dhe e mjedisit Fikeni pajisjen në zona me atmosphere potenciale për të shpërthyer ose where ku ka objekte që marrin flake si pikat e karburantit depozitat e naftës dhe impiantet kimike Shkëndijat që dalin nga këto zona mund të shkaktojnë shpërthime ose zjarre dhe të rezultojnë me lëndime ose humbje jete Mos e përdorni pajisjen gjatë kohës që jeni në timon Siguria në avion Mos e ...

Page 34: ...isja përputhet me kërkesat dhe direktivat e Këshillit për përputhshmërinë elektromagnetike 2004 108 EC R TTE Direktiva 1999 5 EC SAR Specific Absorption Rate Vlera më e lartë e SAR it për këtë pajisje Koka 0 476 W KG 10g Trupi 0 444 W KG 10g ...

Page 35: ...15 11 MAK Упатство за употреба Паметни телефони SMART FUN S4012 ...

Page 36: ...на некои задачи Оперативен Систем Вашиот Паметен телефон можеби веќе е со пре инсталиран софтвер Ако ова не е случај или го ре конфигурирате вашиот Паметен телефон за поинаков систем ќе пронајдете дека овој прирачник се однесува за Андроид Оперативни инструкции за вашиот уред се достапни на http hr vivax com Да ги превземете инструкциите за употреба следете ги чекорите подолу 1 Отворете http hr vi...

Page 37: ...е молиме контактирајте го вашиот продавач ЗАБЕЛЕШКА Вистинскиот дизајн може да биде различен од оној претставениот визуелно ВКЛУЧУВАЊЕ НА УРЕДОТ ON OFF За да го вклучите вашиот уред притиснете го копчето за вклучувањ Да го исклучите следете ги овие чекори 1 Притиснете и држете го копчето 3 ...

Page 38: ... менито со опции допрете Авио режим LOCKING UNLOCKING THE SCREEN ЗАКЛУЧУВАЊЕ ОТКЛУЧУВАЊЕ НА ЕКРАНОТ Екранот автоматски ќе се заклучи по период на неактивност Времетраењето може да се промени во поставките Допрете го копчето за Вклучување да го вклучите екранот од режим на мирување Допрете и лизнете го копчето да го отклучите екранот ...

Page 39: ...белот вклучен и други опционални додатоци не се вклучени 2 Конектор за слушалки Се поврзува на аудио слотот за уреди пр звучници слушалки 3 Камера Ви овозможува да сликате и снимате видеа 4 Звучник Ви овозможува да го слушате повикувачот за време на повици 5 Предна Ви овозможува да сликате и ...

Page 40: ... го екранот или заклучете го или отклучете го 8 Мени копче Ви овозможува да пристапите до менито од повеќето екрани на вашиот телефон 9 Дома копче Ве враќа на почетниот екран 10 Назад копче Ви овозможува да се вратите на претходниот екран ДА ГО ОТВОРИТЕ ПОКЛОПЕЦОТ НА ЗАДНАТА СТРАНА 1 Повлечете го задниот капак на дното од аголот на уредот додека поклопецот не се отвори совршено ...

Page 41: ... доле како што е прикажано на сликата ДА ЈА ОТСТРАНИТЕ СИМ КАРТИЧКАТА МИКРО СИМ КАРТИЧКАТА 1 Отворете ја задната страна 2 Лизнете ја SIM картичката од слотот ДА ИНСТАЛИРАТЕ МИКРО SD КАРТИЧКА 1 Отворете ја задната страна 2 Внесете ја микро SD картичка со златниот дел да гледа доле како што е прикажано на сликата ...

Page 42: ...картичка додека уредот е вклучен Ненадејно отстранување на мемориската картичка може системот да се исклучи и да резултира со губење на меморијата БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ Ве молиме прочитајте пред да продолжите 1 Користете батерија и адаптер произведени од страна на производителот Употреба на неодобрени додатоци може да резултира со поништување на гаранцијата ...

Page 43: ...ате вашиот телефон на температура повисока од 47 7 Немојте да користите груби хемикалии или детергенти за чистење на вашиот телефон 8 Немојте да користите хемикалии или разредувачи за чистење на вашиот телефон 9 Оптималната температура за уредот е од 0 до 47 Безбедносни предупредувања за батеријата 1 Користете само одобрена батерија 2 Чувајте ја батеријата на сува и подалеку од течности бидејќи то...

Page 44: ... пожар бидејќи батеријата може да експлодира 8 Немојте да обидувате да ја отворите или да ја поправате батеријата сами 9 Немојте да ја фрлате батеријата во оган или вода 10 Рециклирајте ја користената батеријата согласно со локалните регулативи Безбедност на патот и животната средина Исклучете го уредот на места со потенцијална експлозивна атмосфера или кога постојат запаливи предмети како што е б...

Page 45: ...истемот за навигација Како безбедносна мерка противзаконски е да го користите уредот во авион Согласност со регулативите на Европската Унија Уредот ги задоволува баратања на Директивата за EC Council Directive за Електромагнетна компатибилност 2004 108 EC R TTE Директива 1999 5 EC SAR Специфична апсорциона стапка Највисока SAR вредбист за ивих ѕред Глава 0 476 W KG 10g Тело 0 444 W KG 10g ...

Page 46: ......

Page 47: ...15 11 ENG User manual Smartphone SMART FUN S4012 ...

Page 48: ...come with system software pre installed Where this is not the case or where you are re configuring your Smartphone for a different system you will find this manual refers to the Android Operating instruction for your device is available at http hr vivax com To download the instruction for use follow instruction below 1 Open http hr vivax com and click on PRODUCTS smart 2 Click on your devices mode...

Page 49: ...VICE ON OFF To turn on your device simply press and hold the power button To turn off follow these steps 1 Press and hold power button for 3 seconds 2 A pop up window appears tap Power off Set device to airplane mode 1 Press and hold the button for 3 seconds 2 On the options menu tap Airplane mode ...

Page 50: ...d in setting Press the Power button to turn on the display from Sleep mode Tap and slide key button to unlock the screen BUTTON AND PORTS NO Detail Description 1 USB Charger Allows you to connect the phone charger USB cable included and other optional accessories not included 2 Headset Jack Connects to audio line out devices e g speakers ...

Page 51: ...e of your phone s sounds 7 Power lock key Lets you turn the phone on or off turn the screen on or off or lock the screen 8 Menu key Allows you to access a menu from most of your phone s screen 9 Home key Returns you to the home screen 10 Back key Lets you return to the previous screen TO OPEN BACK COVER 1 Pull up the back cover on the bottom on the corner of the devices until the cover open perfec...

Page 52: ...d part facing down as shown on the illustration TO REMOVE SIM CARD MICRO SIM CARD 1 Open the back cover 2 Slide out the SIM card from the slot TO INSTALL MICRO SD CARD 1 Open the back cover 2 Insert micro SD card with the gold part tfacing down as shown on the illustration ...

Page 53: ...es is turned on Sudden removal of the memory card may cause the system to hang up and may result in memory loss SAFETY INFORMATION Please read before proceed 1 Use only the batteries and power adapter provided by the manufacturer Use of unauthorized accessories may void your warranty 2 Do not remove the battery white the phone is ovens ...

Page 54: ...not handle chemicals or detergents to clean your phone 9 The operating temperature for this devise is from 0 to 47 Safety precaution for battery use 1 Use only approved battery 2 Keep the battery dry and away from any liquid since this may cause a short circuit 3 Keep the battery away from metal objects since this may cause a short circuit 4 Do not use damaged or deformed batteries 5 If the batter...

Page 55: ...nmental safety Turn off the device in areas with a potentially explosive atmosphere or where flammable objects exist such as gas stations fuel depots and chemical plants among others Sparks from these areas could cause explosion or fire and result in injury or even death Do not use device while driving a vehicle Safety in aircraft Do not use the device on board an aircraft The device s network sig...

Page 56: ... device is complies with the requirements of the EC Council Directive on Electromagnetic compatibility 2004 108 EC R TTE Directive 1999 5 EC SAR Specific Absorption Rate Highest SAR value for this device Head 0 476 W KG 10g Body 0 444 W KG 10g ...

Page 57: ......

Page 58: ......

Page 59: ...Avenija Većeslava Holjevca 40 poslovni centar Recro 141 brigade 1B ...

Page 60: ...Avenija Većeslava Holjevca 40 poslovni centar Recro 141 brigade 1B ...

Page 61: ......

Page 62: ......

Page 63: ......

Page 64: ......

Page 65: ...NTRALNI SERVIS CALL CENTAR Kim Tec CG d o o Ćemovko Polje bb Tel 020 608 251 E mail za opšte upite servis kimtec cg com Naziv davaoca garancije Kim Tec CG d o o Ćemovsko polje bb 81000 Podgorica Crna Gora ...

Page 66: ......

Page 67: ......

Page 68: ... izjavi ti reklamaciju prodavcu trgovcu kod koga ste uređaj kupili radi ostvarivanja svojih prava iz člana 52 odnosno člana 56 Zakona o zaštiti potrošača Sl glasnik 62 14 Trgovac je dužan da Vam odmah a najkasnije u roku od 8 dana od prijema reklamacije odgovori na podneti zahtev i predloži rešavanje reklamacije u skladu sa važećim zakonom OSNOVNI PODACI O PROIZVODU popunjava trgovac Naziv uređaja...

Page 69: ...o mogućstvu sačuva i dostavi priloženu tehničku dokumentaciju u toku trajanja reklamacionog roka 7 Da instalaciju servis poveri isključivo ovlašćenim licima kao i da pazi da ne ošteti kontrolnu nalepnicu 1 Proizvodi imaju propisane odnosno deklarisane karakteristike kvaliteta 2 Proizvod će ispravno funkcionisati ako se korisnik pridržava uputstava iz priložene tehničke dokumentacije 3 Trgovac je d...

Page 70: ...umentacije 3 Trgovac je dužan je da vodi računa o ispravnom popunjavanju i overi Osnovnih podataka o proizvodu iz ovog lista 4 Proizvođači definišu kao potrošni materijal proizvode delove proizvoda kao što su toneri kertridži glave ink jet štampača valjci za povlačenje mehanizam za transport papira baterije i sve ostalo slično navedenom a shodno izjavi proizvođača IZJ AV A UV OZNIK A DIS T R IB UT...

Page 71: ...dve godine automatski stičete pravo na servisiranje reklamacije bez naknade troška još dodatnih 12 meseci Godišnji servis korisnik finansira iz sopstvenih sredstava S E R V I S N I P R E G L E D Servis Montažer _________________________________ Datum ___________________ Važi do ____________________ M P S E R V I S N I P R E G L E D Servis Montažer _________________________________ Datum __________...

Page 72: ...66 020 390 100 Novi Sad Spektar Branimira Ćosića 23 021 477 80 44 Obrenovac SZER Pionir Miloša Obrenovića 23 011 8721 386 Obrenovac Market servis Zlatko Vuka Karadţ ića 105 011 87 24 214 Panĉevo Bundalo Đerdapska 16 013 371 530 Pirot DS elektronika 7 juli br 6 010 313 690 Poţ arevac SR AVS Kosanĉićeva 23 2 012 556 188 Prokuplje Solon Ratka Pavlovića 195 027 325 466 Sombor Megatronic Gruje Dedića 2...

Page 73: ......

Page 74: ......

Page 75: ......

Page 76: ......

Page 77: ......

Page 78: ......

Page 79: ......

Page 80: ......

Reviews: