background image

SRB 

 VIVAX

 

 

16.  Situacije koje zahtevaju servisiranje 

 

Isključite televizor iz zidne utičnice i obratite se ovlašćenom servisu 
pod sledećim uslovima: 

-  Kada su kabl napajanja ili utikač oštećeni 
-  Ukoliko je prosuta tečnost ili su predmeti upali u televizor 
-  Ukoliko je televizor izložen kiši ili vlazi. 
-  Ukoliko televizor radi nepravilno bez obzira na upotrebu prema 

uputstvima.  Podesite  samo  one  kontrole  koje  su  pokrivene 
korisničkim uputstvima.  

-  Ukoliko je televizor pao ili je kućište oštećeno 

 

17.  Zamenski delovi 

 

Kada  je  potrebna  ugradnja  zamenskih  delova,  treba  da  budu 
ugrađeni  originalni  delovi  po  specfikaciji  proizvođača  ili  delovi  koji 
imaju iste karakteristike kao i originalni. Neovlašćene zamene mogu 
da dovedu do opasnosti od požara, strujnog udara itd. 

 

18.  Sigurnosna provera 

 

Posle završetka servisa ili popravke televizora, zamolite servisera da 
u potpunosti proveri ispravnost TV uređaja. 

 

19.  Grejanje 

Uređaj  treba  postaviti  tako  da  je  udaljen  od  izvora 
topote kao što su radijatori, pećnice ili drugi uređaji 
(uključujući  audio  pojačala)  koji  proizvode  veliku 
toplotu.  Televizor  ne  sme  da  se  postavi  u  blizini 
otvorenog  plamena  i  izvora  jake  toplote  kao  npr. 
električne grejalice. 

 

20.  Upotreba Slušalica - Oprez 

Preterano  glasan  zvuk  iz  slušalica  može  da  dovede  do 

privremenog ili trajnog gubitka sluha. Ukoliko primetite 
bilo  kakve  smetnje  u  sluhu,  prekinite  upotrebu 
slušalica.  Kako  bi  sprečili  muguće  oštećenje  sluha, 
nemojte da koristite slušalice na visokom nivou duže 
vreme. 

 

21.  Utikač strujnog kabla treba da bude lako dostupan. 

Ne stavljajte 

televizor  ili  komade  nameštaja  na  strujni  kabl.  Oštećeni  priključni 
kabl/utikač može da izazove požar ili strujni udar. Rukujte priključnim 
kablom  držeći  ga  za  utikač,  ne  isključujte  televizori  povlačenjem 
strujnog kabla. Nikada ne dirajte strujni kabl/utikač mokrim rukama 
zbog opasnosti od kratkog spoja ili strujnog udara. Nikada ne pravite 
čvorove na kablu i ne vežite ga drugim kablovima. 

 

Summary of Contents for LED TV-32LE131T2

Page 1: ...VQLþNR XSXWVWYR Garantni list Servisna mesta CG RULVQLþNR XSXWVWYR Garantni list Servisna mjesta MAK ɍɩɚɬɫɬɜɚ ɡɚ ɭɩɨɬɪɟɛɚ Гарантен лист Цервисни места AL Udhëzime për shfrytëzim Fletë garancioni Qendrat e servisimit EN Instruction Manuals LED TV 32LE131T2 LED TV 32LE131T2S2 HIGH DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE ...

Page 2: ......

Page 3: ...HR BiH CG Upute za uporabu LED TV 32LE131T2 LED TV 32LE131T2S2 HIGH DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE ...

Page 4: ...HR VIVAX 1 ...

Page 5: ...acija 22 Odabir izvora 23 Korištenje glavnog izbornika 24 CHANNEL Izbornik kanala 24 PICTURE Izbornik slike 29 SOUND Izbornik zvuka 31 TIME Izbornik vremena 33 LOCK Izbornik zaključavanja 34 Hotel Mode Hotelski mod 36 SETUP Izbornik postavljanja 37 Korištenje medija 40 PHOTO Izbornik fotografija 40 MUSIC Izbornik glazbe 41 MOVIE Izbornik filma 42 TEXT Izbornik teksta 43 Ostale informacije 44 Rješa...

Page 6: ...jamniku Kontrolirajte sve funkcije pomoću jednog daljinskog upravljača Priključite vaš televizor direktno na zemaljsku ili kabelsku mrežu te uživajte u sadržajima u najvišoj kvaliteti Popis pribora uz uređaj Prilikom otvaranja kutije i instalacije uređaja provjerite da li ste uz vaš uređaj dobili sav potreban pribor Korisnički priručnik s jamstvenom izjavom Daljinski upravljač Baterije x2 Nogice s...

Page 7: ...cirani i ovlašteni serviser ima znanje i iskustvo za takav rad Glavni utikač koristi se za isključivanje TV prijamnika sa napajanja Kada je utikač priključen na napajanje uređaj će biti u pripravnosti za rad standby Nepravilna zamjena baterije uključujući zamjenu druge baterije sličnog ili istog tipa može dovesti do rizika od izbijanja požara ili eksplozije Ne izlažite baterije toplini poput sunče...

Page 8: ...li druge ozljede 5 Voda i vlaga Uređaj nemojte izlagati kapanju ili prskanju tekućina Ne stavljajte nikakve posude i predmete koji su napunjeni vodom poput vaza 6 Postavljanje Ne postavljajte televizor na nestabilna kolica stalke ili stolove Postavljanje televizora na nestabilnu površinu može dovesti do pada televizora te prouzrokovati ozbiljne ozljede i oštećenje uređaja Koristite samo kolica sta...

Page 9: ... vanjske antene posebnu pozornost posvetite da se kablovi slučajno ne dotiču pošto kontakt s njima može biti fatalan 12 Preopterećenje Nemojte preopteretiti zidne utičnice i produžne kabele jer to može dovesti do požara ili strujnog udara 13 Ulaz predmeta i tekućina Nikada ne gurajte nikakve predmete u otvore televizora pošto oni mogu doći u dodir sa mjestima opasnog napona ili izazvati kratki spo...

Page 10: ...nalni dijelovi Neovlaštene zamjene mogu dovesti do požara strujnog udara ili drugih opasnosti 18 Sigurnosna provjera Nakon završetka servisa ili popravka televizora zamolite servisere da provjere uređaj na sigurnost 19 Grijanje i toplina Uređaj treba postaviti dalje od izvora topline kao što su radijatori pećnice ili drugi proizvodi uključujući pojačala koji proizvode toplinu Televizor se ne smije...

Page 11: ... mogućoj opasnosti zbog penjanja po namještaju kako bi dohvatili televizor i njegove kontrole Ukoliko premještate vaš postojeći televizor isto tako pridržavajte se gore navedenih uputa 23 Ovaj aparat nije namjenjen da ga koriste osobe uključujući i djecu sa umanjenim tijelesnim osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili osobe kojima nedostaje znanje i iskustvo za korištenje aparata osim ako nisu p...

Page 12: ...HR VIVAX 9 Postavljanje uređaja Postavite TV prijamnik na čvrstu i ravnu površinu ostavljajući prostor od najmanje 10 cm oko uređaja i 30 cm od vrha uređaja do police ili plafona ...

Page 13: ...priloženi nosač nogice kao što je prikazano na donjim slikama Slike proizvoda služe samo za informaciju stvarni proizvod može se neznatno razlikovati u izgledu PAŽNJA Odspojite AC kabel napajanja iz utičnice prije postavljanja nosača ili zidnog nosača OPREZ Pažljivo postavite televizor zaslonom okrenutim prema dolje na ravnu i mekanu površinu kako bi izbjegli oštećenje zaslona ili kućišta Pratite ...

Page 14: ...ječili ozljede TV mora biti čvrsto pričvršćen sukladno uputama za instalaciju nosača Koristite vijke i dimenzije dane u uputi za ugradnju nosača Zidni nosač i pripadajući dijelovi nosača su dodatna oprema koja se nabavlja odvojeno i nisu dio standardnog seta pribora koji se isporučuje s TV uređajem Slika montaže je samo inormativna Za detaljnije upute molimo vas da proučite upute koje ste dobili u...

Page 15: ... senzora pošto to može utjecati na ispravan rad i kontrolu uređaja putem daljinskog upravljača 2 Indikator stanja Crveno svijetlo svijetli u modu čekanja NAPOMENE Slika je samo informativna Uključenje televizora traje nekoliko sekundi kako bi se pokrenuo sustav uređaja Nemojte naizmjenice isključivati i uključivati televizor jer to može dovesti do nepravilnog rada ...

Page 16: ...unkcije ili ulazak u izbornik Kontrole odgovaraju tipkama daljinskog upravljača Uključenje Isključenje Čekanje Izbornik Lista Izvora Source CH Izbornik Navigacija unutar izbornika VOL Izbornik Promjena odabrane opcije Priključenje antene i kabela napajanja 1 Priključite antenski kabel u antenski ulaz RF IN T C T2 na stražnjoj strani uređaja i u zidnu antensku utičnicu ili izravno na antenu 2 Prikl...

Page 17: ...esti do problema sa slikom ili zvukom Provjerite da su svi priključci čvrsti i sigurni Nemaju svi vanjski A V uređaji mogućnost spajanja na TV prijamnik Molimo vas da prije priključenja vašeg vanjskog uređaja provjerite u korisničkom priručniku Vašeg A V uređaja kompatibilnost i postupak spajanja Prije spajanja vanjske opreme odspojite kabel napajanja iz utičnice Pridržavajte se i postupajte sukla...

Page 18: ... postavi kao izlazni signal na postavkama uređaja Pogledajte korisnički priručnik uređaja radi uputa o postavljanju izlaza Uzmite u obzir da HDMI priključak pruža podršku video i audio reprodukciji te nije potrebno odvojeno priključivati audio kabel Pritisnite tipku SOURCE kada se prikaže izbornik sa listom izvora pritisnite tipke kako bi odabrali izvor HDMI na koji je spojen vanjski A V uređaj i ...

Page 19: ...h performansi koji nemaju vanjsko napajanje ukoliko je zahtjevana struja jača ili jednaka 500mA To može dovesti do oštećenja TV uređaja ili tvrdog diska USB utor podržava napon od 5V Maksimalna podržana veličina prostora za pohranu je 1T Ako želite reproducirati DTV video brzina prijenosa USB uređaja za pohranu ne smije biti manja od 5 MB s COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT Za reprodukciju TV Audio sadrža...

Page 20: ...etnite CI modul sa Smart Karticom u smijeru prikazanom na modulu i Smart kartici CI nije podržan u nekim državama i regijama provjerite sa ovlaštenim distributerom CVBS AUDIO IN Koristite audio i video kabele kako bi povezali TV prijamnik sa vanjskim A V uređajem putem kompozitnog video audio priključka Video žuti konektor Audio lijevo bijeli konektor i Audio desno crveni konektor Pritisnite tipku...

Page 21: ...kaz liste omiljenih kanala 10 Q MENU Pristup brzom izborniku 11 CRVENA MEDIA Mod Pretraga zapisa unatrag za vrijeme reprodukcije 12 PLAVA MEDIA Mod Pretraga zapisa naprijed za vrijeme reprodukcije 13 ZELENA MEDIA Mod Odabir prethodnog zapisa odlomka stranice 14 ŽUTA MEDIA Mod Odabir sljedećeg zapisa odlomka stranice Tipke u boji Koristi se za Teletekst funkcije u TV modu rada za odabir funkcije u ...

Page 22: ...na kanala prema gore 24 VOL Smanjenje zvuka 25 CH Promjena kanala prema dolje 26 CHL Prikaz liste kanala 27 BROJEVNE tipke 0 9 Pritiskom ovih tipki unose se brojevne znamenke Direktno se biraju programi u ATV i DTV modu te unose lozinke za roditeljsko zaključavanje 28 SUBTITLE Odabir podnaslova 29 TEXT Prikaz zatvaranje prikaza teleteksta TXT mod Napomena Slike u ovoj uputi su primjeri samo za ref...

Page 23: ...a te ne kombinirajte korištene sa novim baterijama Odmah zamijenite prazne baterije kako bi spriječili curenje kiseline u odjeljak za baterije daljinskog upravljača Ukoliko ne planirate koristiti daljinski upravljač dulje vrijeme uklonite baterije Baterije ne bi trebale biti izložene pretjeranoj toplini poput sunčeve svjetlosti grijalica ili vatri Kemikalije iz baterija mogu izazvati osip i opekli...

Page 24: ...i izvor Pritisnite tipku SOURCE Kada se pojavi lista izvora pritisnite kako bi odabrali željeni izvor te zatim pritisnite OK za potvrdu Ugađanje jačine zvuka Pritisnite VOL VOL kako bi pojačali ili smanjili jačinu zvuka Pritisnite tipku MUTE kako bi potpuno utišali zvuk Ponovno pritisnite MUTE kako bi ponovno uključili zvuk Promjena kanala Pritisnite tipke CH CH kako bi odabrali slijedeće ili pret...

Page 25: ...e odabrana opcija Shop Mode Mod Trgovine na zaslonu će stalno biti prikazana traka sa karakteristikama TV prijamnika TV prijamnik može automatski pretražiti sve kanale i pronaći sve programe U opciji Tune Type Tip ugađanja možete odabrati pretragu ATV Analogni programi i ATV DTV Analogni i Digitalni programi Za vrijeme pretrage ATV Analognih TV programa možete pritisnuti tipku MENU i lijevu streli...

Page 26: ...isnite SOURCE tipku za prikaz raspoloživih izvora Pritisnite za odabir željenog ulaznog izvora Pritisnite OK tipku za potvrdu izbora Pritisnite tipku EXIT za izlazak iz prikaza Napomena Satellite izvor moguć je samo kod modela T2S2 ...

Page 27: ... odabrali podizbornik CHANNEL KANAL u glavnom izborniku 1 Pritisnite tipke kako bi odabrali opcije koje želite ugoditi u izborniku CHANNEL 2 Pritisnite OK za ugađanje 3 Za završetak ugađanja pritisnite OK za spremanje i povratak u glavni izbornik Auto Tuning Auto Ugađanje Pritisnite za odabir Auto Tuning Automatsko ugađanje zatim pritisnite OK za ulazak ...

Page 28: ...al Odabir broja programskog mjesta Color System Sustav boja Odabire sustava boja Dostupni sustavi AUTO PAL SECAM Sound System Sustav zvuka Odabir sustava zvuka Fine Tune Fino ugađanje Za fino ugađanje frekvencije pritisnite tipke ili Search Pretraga Početak pretrage kanala ...

Page 29: ...rograma Prvo pritisnite kako bi označili program koji želite uređivati a zatim Pritisnite Crvenu tipku za brisanje programa sa liste Pritisnite Žutu tipku za pomicanje programa u listi Pritisnite Plavu tipku za preskok odabranog programa kada se programi biraju uz pomoć tipki TV prijamnik će automatski preskočiti program kada se koristi CH za pregledavanje programa Pritisnite tipku FAV kako bi dod...

Page 30: ...n Informacije o signalu Pritisnite kako bi prikazali Informacije o signalu Pritisnite OK kako bi vidjeli detaljne informacije o signalu Ova opcija dostupna je samo kada je TV prijamnik u DTV modu prijama Izbornik CHANNEL kada je odabran IZVOR DVB S Satelit opcija samo T2S2 modeli 1 Pritisnite tipke kako bi odabrali opcije koje želite ugoditi u izborniku CHANNEL ...

Page 31: ...ka 4 Nakon ugađanja pritisnite tipku OK za spremanje i vraćanje u prethodni izbornik Auto Tuning Auto ugađanje Pritisnite tipke za odabir opcije Auto Tuning Auto Ugađanje tada pritisnite OK za ulaz u opciju Dish Setup Ugađanje Sat Antene Pritisnite tipke za odabir Dish Setup Ugađanje Sat Antene tada pritisnite OK za ulaz u opciju ...

Page 32: ...k Picture Mode Mod prikaza slike Pritisnite za odabir moda slike zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik Možete ugađati kontrast svjetlinu boju oštrinu i nijansu jedino kada je odabran mode Personal Osobno Contrast Brightness Color Tint Sharpness Kontrast Svjetlost Boja Nijansa Oštrina Pritisnite za odabir opcija zatim pritisnite za ugađanje Kontrast Ugodite kontrast Svjetlina Ugodite svjet...

Page 33: ... Toplo Pojačava crveni ton bijele Noise Reduction Smanjenje šuma u slici Ugodite opciju kako bi filtrirali i smanjili šum slike te poboljšali njenu kvalitetu Pritisnite kako bi odabrali Smanjenje šuma zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik Isključeno Odaberite kako bi isključili smanjenje šuma Nisko Minimalno uklanja šum Srednje Srednje uklanja šum Visoko Maksimalno uklanja šum Default Vra...

Page 34: ...ršetak ugađanja pritisnite MENU za spremanje i povratak u glavni izbornik Sound Mode Mod zvuka Pritisnite za odabir moda zvuka zatim pritisnite OK kako bi potvrdili odabir Možete ugađati nivo dubokih i visokih tonova kada je odabran mode Personal Osobno Standardno Proizvodi ujednačen zvuk Music Glazba Čuva originalni zvuk Dobar za glazbene programe Movie Film Pojačava visoke i duboke tonove Sport ...

Page 35: ... bi odabrali Isključeno PCM Auto AD Switch AD Uključenje Audio Description Amblyopia funkcija za slijepe koja dodaje dodatni audio zapis koji se miješa sa originalnim zvukom kojim se dodatno opisuju događanja ne zaslonu Pritisnite kako bi odabrali funkciju AD uključenje zatim pritisnite kako bi odabrali uključeno isključeno Napomena Ova opcija mora biti podržana od distributera programa Napomene B...

Page 36: ...snite OK za ugađanje opcije 5 Za završetak ugađanja pritisnite MENU za spremanje i povratak u glavni izbornik Time Zone Vremenska zona Pritisnite I kako bi odabrali vremensku zonu zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik Sleep Timer Samoisključenje Pritisnite kako bi odabrali opciju Sleep Timer Samoisključenje zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik odabira vremena Pritisnite kako bi ...

Page 37: ...im upravljačem uređaj će se automatski isključiti Ukoliko izvedete bilo kakvu radnju vrijeme će se resetirati i započeti će ponovno odbrojavanje OSD Timer OSD vrijeme prikaza Pritisnite kako bi odabrali OSD Timer zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik Pritisnite i OK za odabir vremena prikaza informacija na zaslonu LOCK MENU Zaključavanje Pritisnite tipku MENU za prikaz glavnog izbornika P...

Page 38: ...e zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik i postavili novu lozinku Channel Lock Zaključavanje programa Pritisnite kako bi odabrali Zaključavanje programa zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik Pritisnite Zelenu tipku za Zaključavanje Otključavanje Programa Parentall Guidance Roditeljski nadzor Pritisnite kako bi odabrali opciju Parental Guidence Roditeljski nadzor zatim pritisnite O...

Page 39: ...nja Default Type Prog Zadani Tip Prog Pritisnite kako bi odabrali Zadani tip i broj programskog mjesta na koji će se TV prijamnik uključiti ukoliko je kao zadani izvor odabran TV program Default Vol Max Vol Postavljena Maksimalna jačina zvuka Pritisnite za odabir jačine zvuka prilikom uključenja i Maksimalne jačine zvuka Import Export Detabas Uvoz Izvoz podataka Pritisnite za Uvoz Izvoz baze podat...

Page 40: ...TUP POSTAVKE 4 Pritisnite OK za ugađanje opcije 5 Za završetak ugađanja pritisnite MENU za spremanje i povratak u glavni izbornik Language OSD jezik Odaberite OSD jezik koji će biti prikazan Zadani odabrani jezik izbornika je Engleski Pritisnite I za odabir jezika izbornika Teletext Language Teletekst jezik Pritisnite kako bi odabrali Teletext jezik zatim pritisnite OK kako bi ušli u podizbornik P...

Page 41: ... oštećenog sluha Pritisnite tipku za odabir Hearing Impaired dodatni podnaslovi s opisima događaja na zaslonu zatim pritisnite OK za odabir On Uklj ili Off Isklj PVR system data PVR sustav podataka Pritisnite za odabir PVR File System zatim pritisnite OK za ulazak u podizbornik Pritisnite za odabir Check PVR File System zatim OK za test Potom će se provjeriti brzina učitavanja podataka s USB a For...

Page 42: ...u USB utor zatim pritisnite OK za početak ažuriranja software a Environment Okolina rada Pritisnite kako bi odabrali Environment Okolina zatim pritisnite OK za odabir Home mode Kućna uporaba ili Shop Mode Mod trgovine Prezentacija u trgovini s prikazom glavnih specifikacija HDMI CEC Pritisnite kako bi odabrali HDMI CEC uključivanje međusobne komunikacije između uređaja putem HDMI priključka zatim ...

Page 43: ...ite kako bi odabrali opciju koju želite postaviti u glavnom izborniku medija zatim pritisnite OK za ulazak Photo menu Izbornik fotografija Pritisnite kako bi odabrali PHOTO Fotografije u glavnom izborniku zatim pritisnite OK za ulaz Pritisnite tipku OK kako bi se vratili u prethodni izbornik Pritisnite kako bi odabrali koje datoteke želite otvoriti Pritisnite MEDIA tipku za pokretanje slika Prilik...

Page 44: ...HR VIVAX 41 Music Menu Izbornik Audio zapisa Pritisnite kako bi odabrali MUSIC GLAZBA s glavnog izbornika zatim pritisnite OK za ulaz Pritisnite EXIT kako bi se vratili na prethodni izbornik ...

Page 45: ...borniku zatim pritisnite OK za ulaz Pritisnite EXIT kako bi se vratili na prethodni izbornik Pritisnite kako bi odabrali zapis koji želite gledati zatim pritisnite OK za ulaz Pritisnite tipku MEDIA kako bi pokrenuli reprodukciju odabranog zapisa Pritisnite tipku INFO kako bi prikazali izbornik u dnu zaslona i odabrali jednu od opcija za reprodukciju Pritisnite OK kako bi potvrdili odabir Iste tipk...

Page 46: ...itisnete kako bi odabrali opciju TEXT u glavnom izborniku zatim pritisnite OK kako bi ušli u opciju Pritisnite kako bi odabrali medij zapis koji želite prikazati zatim pritisnite OK za izlazak Pritisnite kako bi odabrali povratak na prethodni izbornik ...

Page 47: ...ajanja na daljinskom upravljaču kako bi uključili uređaj Provjerite da li LED oznaka svjetli Ukoliko svjetli TV je uključen Povezan je vanjski izvor na TV ali nema slike i ili zvuka Provjerite da li su pravilno priključeni kablovi izlaza na vanjskom izvoru i ulazu na TV Provjerite jeste li pravilno odabrali izvor signala Nakon uključenja TV uređaj nekoliko sekundi ne prikazuje sliku Da li je to no...

Page 48: ... blizini poput kućanskih uređaja ili električnih alata Plastično kućište proizvodi zvuk pucketanja Zvuk pucketanja može se pojaviti zbog promjene temperature i zagrijavanja kućišta Ova promjena uzrokuje širenje ili skupljanje kućišta To je normalno i TV je ispravan Daljinski upravljač ne radi Provjerite da li je TV priključen na napajanje i da radi Promjenite baterije u daljinskom upravljaču Provj...

Page 49: ...odi prebacite vaš zapis u drugi kompatibilni format Proizvođač ne odgovara za nekompatibilnost uređaja i vaših zapisa i za eventualni gubitak sadržaja vaših zapisa mp3 MP3 Sample Rate 8K 48KHz Bit Rate 32K 320Kbps AUDIO m4a aac AAC Sample Rate 16K 48KHz Bit Rate 32K 442Kbps Channel Mono Stereo jpg Progressive JPEG Max Resolution 1024x768 PHOTO jpeg Baseline JPEG Max Resolution 15360x8640 bmp BMP M...

Page 50: ...na 1366 x 768 Izlaz zvuka RMS 5 W 5 W Nazivna snaga 60 W Izvor napajanja 220 240V 50 60Hz AV Sustav boja PAL NTSC Televizijski sustav PAL SECAM B G D K DVB T C DVB T2 H 265 PAL SECAM B G D K DVB T C DVB T2 H 265 DVB S2 Uvjeti okoliša Temperature 5 C 45 C Humidity 20 80 RH Atmosfere pressure 86 kPa 106 kPa HDMI mod 480I 60Hz 480P 60Hz 576I 50Hz 576P 50Hz 720P 50Hz 720P 60Hz 1080I 50Hz 1080I 60Hz 10...

Page 51: ...esurse Za detaljne informacije o sakupljanju EE proizvoda obratitet se M SAN Grupi d d ili prodavaonici u kojoj ste kupili proizvod Više informacija možete pronaći na www elektrootpad com i info elektrootpad com te pozivom na broj 062 606 062 Odlaganje potrošenih baterija Provjerite lokalne propise u vezi odlaganja potrošenih baterija ili nazovite lokalnu službu za korisnike kako bi dobili upute o...

Page 52: ...VIVAX ...

Page 53: ...SR BiH CG Uputstva za upotrebu LED TV 32LE131T2 LED TV 32LE131T2S2 HIGH DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE ...

Page 54: ...SRB VIVAX 1 ...

Page 55: ...cije 22 Prva instalacija 22 Odabir izvora 23 Korišćenje glavnog menija 24 CHANNEL Meni kanala 24 PICTURE Meni slike 29 SOUND Meni zvuka 31 TIME Meni vremena 33 LOCK Meni zaključavanja 34 Hotel Mode Hotelski mod 36 SETUP Meni postavljanja 37 Korišćenje medija 40 PHOTO Meni fotografija 40 MUSIC Meni glazbe 41 MOVIE Meni filma 42 TEXT Meni teksta 43 Ostale informacije 44 44 47 48 Rešavanje problema T...

Page 56: ...ru Sve radi pomoću jednog daljinskog upravljača Spojite televizor na antenu satelitsku antenu ili kablovsku mrežu i uživajte u sadržajima u visokom kvalitetu Popis pribora uz uređaj Prilikom otvaranja pakovanja i instalacije uređaja proverite da li ste uz vaš uređaj dobili sav potreban pribor Korisnička uputstva s izjavom o sabraznosti Daljinski upravljač Baterije x2 Stalak ili nogice Šrafi za sta...

Page 57: ...ervisa ima dozvolu za takav rad Glavni utikač koristi se za isključivanje TV prijemnika sa napajanja Kada je utikač priključen na napajanje uređaj će da bude u stanju mirovanja standby Nepravilna zamena baterije uključujući zamenu druge baterije sličnog ili istog tipa može da dovede do rizika od izbijanja požara ili eksplozije Ne izlažite baterije toploti poput sunčeve svetlosti vatri ili sličnim ...

Page 58: ...5 Voda i vlaga Uređaj ne sme da se postavlja na mestima gde bi po njemu mogla da prska voda niti na uređaj ili u njegovu neposrednu bizinu smeju da se stavljaju predmeti puni vode npr vaza sa cvećem 6 Postavljanje Televizor postavite na ravnu tvrdu i stabilnu podlogu polica stočić komoda itd Postavljanje televizora na nestabilnu površinu može da dovede do pada televizora oštećenja ali i povreda ko...

Page 59: ...snost od njegovog pada na električne vodove Prilikom postavljanja spoljašnje antene posebna pažnja treba da se posveti zaštiti pošto kontakt antene sa vodovima visokog napona može da bude fatalan 12 Preopterećenje Nemojte da preopteretite zidne utičnice i produžne kablove jer tako povećavate rizik od izbijanaj požara kao i od strujnog udara 13 Ulaz predmeta i tečnosti Nikada ne gurajte nikakve pre...

Page 60: ...overi ispravnost TV uređaja 19 Grejanje Uređaj treba postaviti tako da je udaljen od izvora topote kao što su radijatori pećnice ili drugi uređaji uključujući audio pojačala koji proizvode veliku toplotu Televizor ne sme da se postavi u blizini otvorenog plamena i izvora jake toplote kao npr električne grejalice 20 Upotreba Slušalica Oprez Preterano glasan zvuk iz slušalica može da dovede do privr...

Page 61: ...ili televizor i njegove kontrole Ukoliko pomerate vaš postojeći televizor isto tako pridržavajte se gore navedenih uputstava 23 Ovaj aparat nije namenjen da ga koriste osobe uključujući i decu sa umanjenim telesnim osetilnim ili mentalnim sposobnostima ili osobe kojima nedostaje znanje i iskustvo za korišćenje aparata osim ako nisu pod nadzorom osobe koja je zadužena za njihovu sigurnost ili ako o...

Page 62: ...SRB VIVAX 9 Postavljanje uređaja Postavite TV prijemnik na čvrstu i ravnu površinu ostavljajući prostor od najmanje 10 cm oko uređaja i 30 cm od vrha uređaja do police ili gornje površine ...

Page 63: ...vnoj površini kućište TV prijemnika mora da bude pričvršćeno za priloženi nosač nogice kao što je prikazano na donjim slikama Slike proizvoda služe samo za informaciju stvarni proizvod može da se neznatno razlikuje u izgledu PAŽNJA Odspojite AC kabel napajanja iz utičnice pre postavljanja nosača ili zidnog nosača OPREZ Pažljivo postavite televizor ekranom okrenutim prema dole na mekanu površinu da...

Page 64: ...ili povrede TV mora da bude čvrsto pričvršćen prema uputstvima za instalaciju nosača Koristite šrafove i dimenzije date u uputstvu za montažu nosača Zidni nosač i pripadajući delovi nosača su dodatna oprema koja se nabavlja odvojeno i nisu deo standardnog seta pribora koji se isporučuje s TV uređajem Slika montaže je samo inormativna Za detaljna uputstva molimo vas da proučite uputstva koja ste do...

Page 65: ...a utiče na ispravan rad i kontrolu uređaja putem daljinskog upravljača 2 Indikator stanja Crveno svetlo svetli u modu čekanja Plavo svijetlo svijetli kada je televizor uključen NAPOMENE Slika je samo informativna Uključenje televizora traje nekoliko sekundi da bi se pokrenuo sustav uređaja Nemojte naizmjenice da isključujete i uključujete televizor jer to može dovesti do nepravilnog rada ...

Page 66: ...ju odabrane funkcije ili ulazak u meni Komande odgovaraju tasterima daljinskog upravljača Uključenje Isključenje Čekanje Meni Lista Izvora Source CH Meni Navigacija unutar menija VOL Meni Promena odabrane opcije Priključenje antene i kabla napajanja 1 Priključite antenski kabl u antenski ulaz na zadnjoj strani uređaja i u zidnu antensku utičnicu ili izravno na antenu 2 Priključite utikač napajanja...

Page 67: ... dovedu do problema sa slikom ili zvukom Proverite da su svi priključci čvrsti i kvalitetni Nemaju svi spoljni A V uređaji mogućnost spajanja na TV prijemnik Molimo vas da pre priključenja vašeg spoljnog uređaja proverite u korisničkom priručniku vašeg A V uređaja kompatibilnost i postupak spajanja Pre spajanja spoljne opreme odspojite kabl napajanja iz utičnice Pridržavajte se i postupajte prema ...

Page 68: ...uređaja radi uputstava o postavljanju izlaza Uzmite u obzir da HDMI priključak pruža podršku video i audio reprodukciji te nije potrebno odvojeno priključivanje audio kabla Pritisnite taster SOURCE kada se prikaže meni sa listom izvora pritisnite tastere da bi odabrali izvor HDMI na koji je spojen spoljni A V uređaj i za odabir pritisnite taster OK Napomena HDMI1 podržava funkciju ARC Audio Return...

Page 69: ...oji nemaju spoljno napajanje ako je zahtevana struja jača ili jednaka 500mA To može da dovede do oštećenja TV uređaja ili tvrdog diska USB ulaz podržava napon od 5V Maksimalna podržana veličina prostora za spremanje je 1T Ako želite reproducirati DTV video brzina prijenosa USB uređaja za pohranu ne smije biti manja od 5 MB s COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT Za reprodukciju TV Audio sadržaja na spoljnom u...

Page 70: ...nite CI modul sa Smart Karticom u smeru prikazanom na modulu i Smart kartici CI nije podržan u nekim državama i regijama proverite sa ovlašćenim distributerom CVBS AUDIO IN Koristite audio i video kablove da bi povezali TV prijemnik sa spoljnim A V uređajem putem kompozitnog video audio priključka Video žuti konektor Audio levo beli konektor i Audio desno crveni konektor Pritisnite taster SOURCE k...

Page 71: ...e 9 FAV Prikaz liste omiljenih kanala 10 Q MENU Pristup brzom meniju 11 CRVENA MEDIA Mod Pretraga zapisa unazad za vreme reprodukcije 12 PLAVA MEDIA Mod Pretraga zapisa napred za vreme reprodukcije 13 ZELENA MEDIA Mod Odabir prethodnog zapisa odlomka strane 14 ŽUTA MEDIA Mod Odabir sledećeg zapisa odlomka strane Tasteri u boji Koriste se za Teletekst funkcije u TV režimu rada za odabir funkcije u ...

Page 72: ... gore 24 VOL Smanjenje zvuka 25 CH Promena kanala prema dole 26 CHL Prikaz liste kanala 27 Tasteri s brojevima 0 9 Pritiskom na ove tastere unose se numeričke cifre Možete direktno unjeti broj kanala u ATV i DTV režimu i upisati lozinku za roditeljsku zaštitu 28 SUBTITLE Odabir titla 29 TEXT Prikaz zatvaranje prikaza teleteksta TXT mod Napomena Slike u ovom uputstvu su primeri samo za referencu st...

Page 73: ...ve baterija te ne kombinujte korišćene sa novim baterijama Odmah zamenite prazne baterije da bi sprečili curenje kiseline u odeljak za baterije daljinskog upravljača Ako ne planirate da koristite daljinski upravljač duže vreme uklonite baterije Baterije ne smeju da se izložu preteranoj toploti poput sunčeve svetlosti grijelica ili vatri Hemikalije iz baterija mogu da izazovu osip i opekline na kož...

Page 74: ...javi lista izvora ulaza pritisnite kako biste izabrali izvor a zatim pritisnite OK za povezivanje Podešavanje volumena Pritisnite VOL VOL kako biste povećali ili smanjili glasnoću Pritisnite MUTE kako biste potpuno isključili zvuk Ponovno pritisnite MUTE kako biste ponovno uključili zvuk Promena kanala Pritisnite tastere CH CH kako biste išli na viši ili niži nivo Npr za izbor kanala 12 pritisnite...

Page 75: ...cija Shop Mode aktivna na ekranu će stalno da se prikazuje traka sa karakteristikama TV prijemnika TV prijemnik može automatski da pretraži sve kanale i pronađe sve programe U opciji Tune Type Tip podešavanja možete odabrati pretragu ATV Analogni programi i ATV DTV Analogni i Digitalni programi Za vreme pretrage ATV Analognih TV programa možete da pritisnete taster MENU i levu strelicu da bi presk...

Page 76: ...tisnite SOURCE taster za prikaz raspoloživih izvora Pritisnite za izbor željenog ulaznog izvora Pritisnite OK taster kako biste potvrdili izbor Pritisnite taster EXIT za izlazak Napomena Satellite izvor moguć je samo kod modela T2S2 ...

Page 77: ...niju CHANNEL 2 Pritisnite OK za podešavanje 3 Za završetak podešavanja pritisnite OK kako biste sačuvali podešavanja i vratili se u prethodni meni Auto Tuning Auto Podešavanje Pritisnite za odabir Auto Tuning Automatsko podešavanje zatim pritisnite OK za ulazak Digital Type Digitalni tip Pritisnite taster za odabir opcije Digital Type koji tip kanala želite da pretražujete tada pritisnite taster O...

Page 78: ...l Odabir broja programskog mesta Color System Sustav boja Odabire sustava boja Dostupni sustavi AUTO PAL SECAM Sound System Sustav zvuka Odabir sustava zvuka Fine Tune Fino podešavanje Za fino podešavanje frekvencije pritisnite dugmad ili Search Pretraga Početak pretrage kanala ...

Page 79: ...tisnite kako biste označili kanal koji želite a zatim Pritisnite Crveni taster za brisanje programa s liste Pritisnite Žuti taster za pomicanje programa u listi omiljenih Pritisnite Plavi taster za preskakanje odabranog kanala TV prijamnik će automatski da preskoči program kada se koristi CH za pregledavanje programa Pritisnite taster FAV kako biste dodali ili uklonili kanal iz Vaše liste omiljeni...

Page 80: ...formacije o signalu Pritisnite kako biste prikazali Informacije o signalu Pritisnite OK kako biste vidjeli detaljne informacije o signalu Ova opcija dostupna je samo kada je TV prijemnik u DTV modu prijema Meni CHANNEL kada je odabran IZVOR DVB S Satelit opcija samo T2S2 modeli 1 Pritisnite tastere kako biste odabrali opciju koju želite podesiti u meniju CHANNEL ...

Page 81: ...nija 4 Nakon podešavanja pritisnite taster OK za spremanje i vraćanje u prethodni meni Auto Tuning Auto podešavanje Pritisnite taster za odabir opcije Auto Tuning Auto Podešavanje tada pritisnite OK za ulaz u opciju Dish Setup Podešavanje Sat Antene Pritisnite taster za odabir Dish Setup Podešavanje Sat Antene tada pritisnite OK za ulaz u opciju ...

Page 82: ... meni Picture Mode Mod prikaza slike Pritisnite za odabir moda slike zatim pritisnite OK kako biste ušli u podmeni Možete podešavati kontrast svetlinu boju oštrinu i nijansu jedino kada je odabran mode Personal Personalno Contrast Brightness Color Tint Sharpness Kontrast Svetlost Boja Nijansa Oštrina Pritisnite za odabir opcija zatim pritisnite za podešavanje Kontrast Podesite kontrast Svetlina Po...

Page 83: ...lu Toplo Pojačava crveni ton bele Noise Reduction Smanjenje šuma u slici Kako biste filtrirali i smanjili šum slike i poboljšali njenu kvalitetu Pritisnite kako biste izabrali smanjenje šuma zatim pritisnite OK kako biste ušli u podmeni Isključeno Odaberite kako biste isključili smanjenje šuma Nisko Minimalno uklanja šum Srednje Srednje uklanja šum Visoko Maksimalno uklanja šum Default Vraćanje na...

Page 84: ...i povratak u glavni meni Sound Mode Mod zvuka Pritisnite kako biste izabrali zvuk zatim pritisnite OK z aulazak u podmeni Možete da promenite nivo niskih i visokih tonova kada je odabran mode Personal Personalno Standardno Proizvodi balansiran zvuk u svim uslovima Music Muzika Čuva originalni zvuk Dobar za muzičke programe Movie Film Pojačava visoke i bas tonove Sport Pojačava vokale za sport Pers...

Page 85: ...Audio Description Amblyopia funkcija za sljepe osobe dodaje dodatni audio opis koji se meša sa originalnim zvukom kako bi se dodatno opisalo događanje ne ekranu Pritisnite kako biste izabrali opciju AD prekidač zatim pritisnite kako biste izabrali uključeno isključeno Napomene Ova opcija mora da bude podržana od distributera programa Napomene Balance Ova opcija može podešavati jačinu zvuka levog i...

Page 86: ...avanje opcije 5 Posle završetka podešavanja pritisnite OK kako biste sačuvali promene i vratili se na prethodni meni Time Zone Vremenska zona Pritisnite i I kako biste izabrali vremensku zonu zatim pritisnite OK kako biste ušli u podmeni Sleep Timer Samoisključenje Pritisnite kako bist izabrali opciju Sleep Timer Samoisključenje zatim pritisnite OK kako biste ušli u podmeni odabira vremena Pritisn...

Page 87: ...ljinskim upravljačem uređaj će automatski da se isključi Ukoliko izvedete bilo kakvu radnju vreme će se resetovati i odbrojavanje će započeti iznova OSD Timer OSD vreme prikaza Pritisnite kako biste izabrali OSD Tajmer zatim pritisnite OK kako biste ušli u podmeni Pritisnite za odabir vremena prikaza i OK za izbor LOCK MENU Zaključavanje 1 Pritisnite taster MENU za prikaz glavnog menija 2 Pritisni...

Page 88: ...i Podešavanje lozinke zatim pritisnite OK kako biste ušli u podmeni i podesili novu lozinku Channel Lock Zaključavanje programa Pritisnite kako biste odabrali Zaključavanje programa zatim pritisnite OK kako bi ušli u podmeni Pritisnite Zeleni taster za Zaključavanje Otključavanje Programa Parentall Guidance Roditeljski nadzor Pritisnite kako biste odabrali opciju Parental Guidence Roditeljski nadz...

Page 89: ...ault Source Zadani izvor Pritisnite kako biste izabrali Zadani izvor izvor na koji se TV prijemnik postavlja prilikom svakog uključenja Default Type Prog Zadani Tip Prog Pritisnite kako biste izabrali Zadani tip i broj programskog mesta na koji će se TV prijemnik uključiti ukoliko je kao zadani izvor odabran TV program Default Vol Max Vol Podešena Maksimalna jačina zvuka Pritisnite za izbor Podeše...

Page 90: ...itisnite OK za podešavanje opcije 5 Posle zavšetka podešavanja pritisnite OK kako biste sačuvali podešavanje i vratili se na prethodni meni Language OSD jezik Odaberite OSD jezik koji će biti prikazan Zadani odabrani jezik menija je Engleski Pritisnite I za odabir jezika menija Teletext Language Teletekst jezik Pritisnite kako biste izabrali Teletext jezik zatim pritisnite OK kako biste ušli u pod...

Page 91: ... oštećenog sluha Pritisnite taster kako biste odabrali Hearing Impaired dodatni titlovi s opisima događaja na ekranu zatim pritisnite OK za odabir On Uklj ili Off Isklj PVR system data PVR sustav podataka Pritisnite za odabir PVR File System zatim pritisnite OK za ulaz u podmdni Pritisnite za odabir Check PVR File System zatim OK za test Potom će se proveriti brzina učitavanja podataka s USBa Form...

Page 92: ...tim pritisnite OK za početak ažuriranja software a Environment Okolina rada Pritisnite kako biste odabrali Environment Okolina zatim pritisnite OK za odabir Home mode Kućna upotreba ili Shop Mode Mod trgovine Prezentacija u trgovini s prikazom glavnih specifikacija HDMI CEC Pritisnite kako biste izabrali HDMI CEC uključivanje međusobne komunikacije između uređaja putem HDMI priključka zatim pritis...

Page 93: ...zabrali opciju koju želite podešavati u glavnom meniju medija zatim pritisnite OK za ulaz Photo menu meni fotografija Pritisnite kako biste izabrali PHOTO Fotografije u glavnom meniju zatim pritisnite OK za ulaz Pritisnite taster OK kako biste se vratili u prethodni izbornik Pritisnite kako biste odabrali koje datoteke želite da otvorite Pritisnite MEDIA taster za pokretanje slika Prilikom označav...

Page 94: ...SRB VIVAX 41 Music Menu Meni muzičkih zapisa Pritisnite kako biste izabrali MUSIC MUZIKA s glavnog menija zatim pritisnite OK za ulaz Pritisnite EXIT kako biste se vratili na prethodni meni ...

Page 95: ... meniju zatim pritisnite OK za ulaz Pritisnite EXIT kako biste se vratili na prethodni meni Pritisnite kako biste odabrali zapis koji želite gledati zatim pritisnite OK za ulaz Pritisnite taster MEDIA kako biste pokrenuli reprodukciju odabranog zapisa Pritisnite tipku INFO kako biste prikazali meni u dnu ekrana i odabrali jednu od opcija za reprodukciju Pritisnite OK kako biste potvrdili odabir Is...

Page 96: ...nete kako biste izabrali opciju TEXT u glavnom meniju zatim pritisnite OK kako biste ušli u opciju Pritisnite kako biste izabrali medij zapis koji želite da prikažete zatim pritisnite OK za izlaz Pritisnite kako biste izabrali povratak na prethodni meni ...

Page 97: ...nskom upravljaču kako biste upalili uređaj Proverite je li LED svetlo crveno ili plavo Ukoliko svetli TV je OK Povezan je spoljašnji izvor na TV ali nema slike i ili zvuka Proverite da li su pravilno povezani kablovi izlaza na spoljašnjem izvoru i ulazu na TV Proverite da li ste pravilno odabrali izvor signala Nakon uključenja TV uređaj ima nekoliko sekundi odgode do prikaza slike Da li je to norm...

Page 98: ...ređaja ili električnih alata Plastično kućište proizvodi zvuk krckanja Zvuk krckanja može da se pojavi zbog promene temperature i zagrevanja kućišta Ova promjena uzrokuje širenje ili skupljanje kućišta To je normalno i TV je ispravan Daljinski upravljač ne radi Proverite da li je TV priključen na napajanje i da radi Promenite baterije u daljinskom upravljaču Proverite da li su baterije pravilno po...

Page 99: ...mpatibilni format Proizvođač ne odgovara za nekompatibilnost uređaja i vaših fajlova i za eventualni gubitak sadržaja vaših fajlova mp3 MP3 Sample Rate 8K 48KHz Bit Rate 32K 320Kbps AUDIO m4a aac AAC Sample Rate 16K 48KHz Bit Rate 32K 442Kbps Channel Mono Stereo jpg Progressive JPEG Max Resolution 1024x768 PHOTO jpeg Baseline JPEG Max Resolution 15360x8640 bmp BMP Max Resolution 9600x6400 Pixel De...

Page 100: ... 1366 x 768 Izlaz zvuka RMS 5 W 5 W Nazivna snaga 60 W Izvor napajanja 220 240V 50 60Hz AV Sustav boja PAL NTSC Televizijski sustav PAL SECAM B G D K DVB T C DVB T2 H 265 PAL SECAM B G D K DVB T C DVB T2 H 265 DVB S2 Uslovi okoline Temperature 5 C 45 C Humidity 20 80 RH Atmosfere pressure 86 kPa 106 kPa HDMI režim 480I 60Hz 480P 60Hz 576I 50Hz 576P 50Hz 720P 50Hz 720P 60Hz 1080I 50Hz 1080I 60Hz 10...

Page 101: ... u sačuvanju zdrave životne sredine i prirodnih resursa Za detaljne informacije o sakupljanju EE proizvoda obratitete se prodavnici u kojoj ste kupili proizvod Odlaganje potrošenih baterija Proverite lokalne propise u vezi odlaganja potrošenih baterija ili nazovite lokalnu službu za korisnike da bi dobili uputstva o odlaganju starih i potrošenih baterija Baterije iz ovog proizvoda ne smeju da se b...

Page 102: ...VIVAX ...

Page 103: ...МК Упатство за употреба LED TV 32LE131T2 LED TV 32LE131T2S2 HIGH DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE ...

Page 104: ...MK VIVAX 1 ...

Page 105: ...а инсталација 23 Одберете извор за влез 25 Користење на главното мени 24 CHANNEL Мени канали 24 PICTURE Мени слика 29 SOUND Мени звук 31 TIME Мени време 33 LOCK Мени заклучување 34 Hotel Хотелски начин на работа 36 SETUP Мени поставување 37 Користење на медиум 40 PHOTO Мени фотографија 40 MUSIC Мени музика 41 MOVIE Мени филм 42 TEXT Мени текст 43 Други информации 44 Решавање на проблеми 47 Техничк...

Page 106: ...изорот Све со помош на далечинскиот управувач Поврзете го Вашиот телевизор директно на Вашата сателитска или кабловска мрежа и уживајте во содржината со висок квалитет Листа на додатоци кои одат заедно со уредот При отворање на кутијата и инсталирање на уредот проверете дали покрај уредот сте го добиле и комплетниот прибор Упатство за употреба и изјава за гаранција Далечински управувач Батерии x2 ...

Page 107: ...зволено да го модификува телевизорот Само квалификуван техничар има дозвола за такви активности Главниот утикач се користи како уред за исклучување Уредот за исклучување ќе остане во режим за работа Неправилната замена на батериите вклучувајќи и замена на други батерии слични или од ист тип може да доведе до ризик Немојте да ги изложувате батериите на топлина како сончева оган или нешто слично Уре...

Page 108: ...мети не смеат да стојат на телевизорот како вазна за цвеќе или други предмети 6 Поставување Немојте да го поставувате телевизорот на нестабилна количка сталажа или стол Поставувањето на телевизорот на нестабилна површина може да предизвика пад на телевизорот и да предизвика сериозни повреди и оштетувања на телевизорот Користите само количка сталажи или столови кој се препорачани од производителот ...

Page 109: ... сместена во близина на струјни жици или други електрични кругови или на места каде што постои опасност од негов пад на струјни жици За време на поставување на надворешната антена посебно внимание треба да се посвети на допирање на таквите струјни кола затоа што контакт со нив може да биде фатален 12 Преоптеретување Немојте да ги преоптеретувате ѕидниот штекер и продужните кабли затоа што може да ...

Page 110: ...то упатство Неправилното поставување на други контроли може да предизвика оштетување и ќе има потреба од активности од страна на техничар за да го врати телевизорот во нормална состојба Доколку телевизорот паднал или куќиштето е оштетено 17 Заменски делови Кога заменски делови се потребни осигурајте се дека сервисерот ги заменил деловите кој производителот ги има дозволено или имаат исти карактери...

Page 111: ... може да се избегне со превзимање на едноставни мерки на претпазливост како следниве Користите кабинет или сталажа која ја препорачал производителот на телевизорот Користи само намештај на кој телевизорот може сигурно да биде поставен Осигурајте се работ на телевизроот да не преминува преку намештајот Немојте да го поставувате телевизорот на висок намештај пр полици без прицврстување на намештајот...

Page 112: ...водствениот екран на овој производ се состојат од кревки делови и стакло Екранот и уредот може да се оштетат во случај на пад или удар LED дисплејот е високотехнолошки производ и нуди висок квалитет на сликата Понекогаш може да има некои неактивни мали точки на екранот што може да биде темно или светло сино зелено или црвено Ова нема никакво влијание врз работата на самиот уред Поставување на уред...

Page 113: ...мора да биде прицврстен на приложениот носач како што е прикажано на оваа страна Сликите на производот служат само за пример но реалниот производ може да се разликува во изгледот ВНИМАНИЕ Исклучете го AC кабелот за напојување пред поставување на носачот или ѕидниот носач ВНИМАНИЕ Внимателно поставете го телевизроот со лице према доле на мека површина за да избегнете оштетувања на телевизорот или г...

Page 114: ...пречите повреда ТВ мора цврсто да се прицврсти на упатствата за инсталација на држачот Користете ги украсите и димензиите дадени во упатството за монтажни држачи Држачот за на ѕид и придружните делови на држачот се додатоци кои се купени одделно и не се дел од стандардниот комплет на галантерија испорачана со телевизорот Монтирачката слика е само несоодветна За детални инструкции прочитајте ги упа...

Page 115: ...што може да влијае во неговото функционирање 2 Далечински индикатор Црвеното светло свети во начин на чекање Синото светло свети кога телевизорот е вклучен НАПОМЕНА Сликата е само како за пример При вклучување на телевизорот потребно му е неколку секунди да ја стартува програмата Немојте веднаш да го исклучувате затоа што може да дојде до неправилно работење на телевизорот ...

Page 116: ...та на селектираната икона Иконите одговараат на далечинскиот управувач како што е опишано подолу Вклуч исклуч Мени Извор CH Мени Навигација во менито VOL Мени Промена на избраната опција Поврзување на антените и кабелот за напојување 1 Приклучете антенски кабел во антенскиот влез на задната страна на уредот и во зидниот антенски приклучок или директно во антената 2 Приклучете го приклучокот со нап...

Page 117: ...а може да предизвика проблем со сликата или звукот Проверете дали врската е цврста и сигурна Немаат сите A V уреди можност за поврзување на телевизор Ве молиме погледнете го корисничкиот прирачник на Вашиот A V уред за да ја проверите компатибилноста за поврзување Пред поврзување на надворешната опрема исклучете го кабелот од штекер Тоа може да доведе до струен удар ...

Page 118: ...ничкиот прирачник на уредот за упатство Земете во оглед дека HDMI овозможува и видео и аудио сигнал не е потребно да поврзувате аудио кабел Приитснете го копчето SOURCE kada se prikaže izbornik sa listom izvora pritisnite tipke кога листата со извор ќе се прикаже притиснете за да го одберете изворот HDMI на кој ќе се поврзете Забелешка HDMI1 поддржува функцијата ARC Audio Return Channel Со оваа оп...

Page 119: ...рдни тврди дискови со високи перформански доколку импулсната струја посилна или еднаква на 500mA Тоа може да предизвика повторно стартување и самозаклучување За тоа телевизорот не подржува вакво тип на производи USB слотот подржува напон од 5V Максимална подржана големина на простор за чување е 1T Доколку сакате да сочувате видео пренос DTV програма трансферот на USB не смее да биде помал од 5MB s...

Page 120: ...на услоги Вметнете го CI модулот со СмартКартичката во насока прикажана на модулот и Смарткартичката CI не е подржан во некој држави и региони проверете со овластен дилер CVBS AUDIO IN Поврзете го кабелот од екстерен A V Користите аудио и видео кабли за да се поврзете на екстерниот A V уред и композитните видео аудио приклучоци за поврзување на телевизорот Video жолто Audio лево бело и Audio десно...

Page 121: ...пауза во репродукцијата 9 FAV Додавање на моментални програми во FAV листа 10 Q MENU Пристапете до брзото мени 11 ЦРВЕНО MEDIA режим Пребарување на запис наназад 12 СИНО MEDIA режим Пребарување на запис нанапред 13 ЗЕЛЕНА MEDIA режим Бирање на претходна страница одбирање на претходен запис 14 YОЛТА MEDIA режим Бирае на следна страница одбирање на претходен запис ЦРВЕНО ЗЕЛЕНО ЖОЛТО СИНО копче Се к...

Page 122: ... 23 CH Листање на програма 24 VOL Прилагодување на звук 25 CH Листање на програма 26 CHL Список на канали 27 0 9 копчиња Со притискање на овие копчиња се внесуваат нумерички бројки Директно се бираат во програмата во АТВ и ДТВ режим и за внесување на лозинка за родителско заклучување 28 SUBTITLE Бирање приказ на поднасловот 29 TEXT Приказ на телетекст на екранот ATV DTV режим Белешка Сликите во ов...

Page 123: ...а комбинирате користени со нови батерии Bеднаш заменети ги празните батерии за да спречите истекување на киселина во делот за батерии Доколку не планирате да го користите далечинксиот управувач подолго време отстранете ги батериите Батериите не треба да бидат изложени на преголема топлина како сончевата светлина греач или огна Хемикалиите од батеријата можат да предизвикаат осип Доколку батеријата...

Page 124: ...ќе се појави листата со извори за влез притиснете за да одберте извор а потоа притиснте OK за да се поврзете Поставување на звук Притиснете VOL VOL за да го зголемите или намалите звукот Притиснете Mute за да го исклучите звукот Повторно притиснете за да се вклучи звукот Промена на канал Притиснете ги копчињата CH CH за да идете горе или доле Пр за бирање на канал 12 притиснете 1 а потоа 2 Бирање ...

Page 125: ...ијата на Home Mode Кога е избрано Shop Mode лентата за ТВ приемник секогаш ќе се прикажува на екранот Прво поставување ATV притиснете го менито и копчето од левата стрелка за да го прескокнете ATV поставувањето Друго поставување DTV притиснете го менито и левата стрелка за да го прескокнете DTV поставувањето Под Digital Type Тип Дигитален можете да изберете дали ќе пребарување за DVB T или DVB C к...

Page 126: ...а за влезен сигнал 1 Пригиснетв или OK копчето за биран е на поскауван влезен сигнал 2 Притиснете го OK копчето за потврда на одбранот влезен сигнал 3 Притиснете го копчето EXlT за да излезете 4 Поврзете го RF ка белот на RF In приклучокот на телевизорот и на антенскиот приклучок ...

Page 127: ...ставување 3 По завршување со поставување притиснете OK за да ги сочувате промените и да се вратите на претходното мени Auto Tuning Автоматско поставување Притиснете за бирање на автоматско поставување а потоа притиснете OK за влез Digital Type Дигитален тип Притиснете го копчето to за да изберете Digital Type кој тип на канал сакате да го пребарувате а потоа притиснете го копчето OK за да влезете ...

Page 128: ... Одберете број на канали Color System Систем боја Одберете ситем боја Достапни системи AUTO PAL SECAM NTSC Sound System Систем звук Одберете систем звук Fine Tune Фино поставување Прецизно поставете ја фреквенцијата на каналот Search Пребарување Започнете со пребарување на канали ...

Page 129: ...ате а потоа Притиснете го Црвеното копче за бришење на прогрмата од листа Притиснете го Жолтото копче за прескокнување на одбраниот канал Притиснете го Cиното копче за да го прескокнете избраната програма кога програмите се избрани со помош на копчињата ТВ приемникот автоматски ќе го прескокне програма кога се користи CH за да ја разгледате нашата програма Притиснете го копчето FAV за да додадете ...

Page 130: ...емето не е внесен во вистинскиот начин ќе се слушне звук на алармот Signal Information Информации сигнали Притиснете да ги изберете информациите коишто сигнал Притиснете OK за да ја видите детални информации за сигналот Достапно е само кога сигналот во DTV Мени CHANNEL кога е избран DVB S сателит ...

Page 131: ...NEL менито 4 Откако ќе додадете стиснете го копчето OK за зачувување и враќање во претходното мени Auto Tuning Автоматско прилагодување Стиснете ги копчињата за бирање на опцијата Auto Tuning Auto додавање после тоа притиснете OK за влез во опцијата Dish Setup Поставување на сателитска антена Притиснете ги копчињата button to select Dish Setup Подесување на САТ антената потоа притиснете OK за влез...

Page 132: ...иснете OK за да влезете во подменито Можете да ја промените вредноста на контрастот светлоста бојата оштрината и нијансите кога сликата е во начин Лично Контраст Светлина Боја Нијанса Оштрина Притиснете за бирање на опцијата а потоа притиснете за поставување Контраст Поставете го интензитетот на слика сенките на сликата не може да се менуваат Светлина Поставете го излезот на оптичките влакна на це...

Page 133: ... бела Топло Зголемување на црвениот тон бела Noise Reduction Намалување на шумот За да филтрирате и да ја намалите шумот на сликата и да го подобрите нејзиниот квалитет Исклучено Одберете за да исклучите детекција на бучава Ниско Детектирај и намали ја слабата бучава на сликата Средно Детектирај и намали ја средната бучава на сликата Високо Детектирај и намали ја силната бучава на сликата Default ...

Page 134: ...очувате и да се вратите во претходното Sound Mode Начин звук Притиснете за да одберете Начин звук а потоа притиснете OK за влез во подменито Притиснете за бирање Можете да ја промените вреднота Сопран и Бас кога звукот е во прилагоден начин Стандардно Произведува балансиран звук во сите услови Музика Го чува оргиналниот звук Добар е за музичка програма Филм Го зголемува сопран и басот за збогатено...

Page 135: ...учување исклучување SPDIF Начин Притиснете за да одберете SPDIF начин а потоа притиснете за да одберете исклучено PCM Auto AD Switch AD Прекидач Притиснете за да одбгерете AD прекидач а потоа притиснете за да одберете вклучено исклучено Amblyopia функција за слепи записите се мешаат за да го опишат моментален екран НАПОМЕНА Баланс Може да се постави излез за звучник овозможува најдобро слушање за ...

Page 136: ...ање 3 По завршување со поставувањето притиснете MENU за да сочувате и да се вратите во претходното мени Time Zone Временска зона Притиснете I за да одберете временска зона потоа притиснете OK за да влезете во подменито Sleep Timer Тајмер спиење Притиснете за да ја одберете опцијата Тајмер спиење потоа притиснете OK за да влезете во подменито Притиснете за да одберете Достапни опции се Off 15Min 30...

Page 137: ...ач не изведува никакви активности во хипотетско време автоматски се исклучува Доколку извршите било каква активност времето ќе се рестартира OSD Timer OSD Тајмер Притиснете за да одберете OSD Тајмер потоа притиснете OK за да влезете во подменито Притиснете и OK за бирање LOCK MENU Мени заклучување Притиснете МENU за да ви се прикаже главното мени Притиснете за да одберете LOCK Заклучување од главн...

Page 138: ...одберете Поставување на лозинка потоа притиснете ОК за да влезете во подменито и да поставите нова лозинка Channel Lock Заклучување на канали Притиснете за да одберете Заклучување на канали а потоа притиснете OK за да влезете во подменито Притиснете го Зеленото копче за заклучување отклучување на каналите Parental Guidance Родителски надзор Притиснете за да одберете Родителски надзор а потоа прити...

Page 139: ...а да одберете Заклучување на извор потоа притиснете OK за да влезете во подменито Default Source Поставен извор Притиснете за да одберете Поставен извор потоа притиснете OK за да влезете во подменито Default Type Prog Поставена Програма Притиснете за да одберете Посатвена програма потоа притиснете за поставување Достапно е кога е Поставен извор на ТВ Default Max Vol Максимален звук Притиснете за б...

Page 140: ...СТАВУВАЊЕ 1 Притиснете OK за поставување 2 По завршувањето притиснете MENU за да се вратите во претходното мени Language OSD Jазик Одберете OSD јазик кој ќе биде прикажан Поставен одбран јазик за системот е англиски Притиснете I за бирање на јазик за системот Teletext Language Телетекст јазик Притиснете за да одберете Телетекст јазик потоа притиснете OK за да влезете во подменито Притиснете за да ...

Page 141: ...о оштетен слух Притиснете копчето за да го изберете со оштетен слух а потоа притиснете го копчето OK за да изберете On или Off PVR system data Податоци PVR систем Притиснете копче за да изберете PVR на датотечниот систем а потоа OK за да влезете во менито Тогаш тоа ќе ги провери брзината на вчитување на податоци од USB Aspect ratio Размер на слика Притиснете за да одберете Размер на слика потоа пр...

Page 142: ...т Environment Работна околина Притиснете за да изберете Работна средина а потоа притиснете OK за да изберете Домашен режим или Режим на купување HDMI CEC Притиснете за да одберете HDMI CEC потоа притиснете OK за да влезете во подменито HDMI CEC Control Притиснете за да го вклучите исклучите CEC Contro HDMI ARC HDMI Аудио приемник Притиснете за да го вклучите исклучите Аудио приемникот Auto Standby...

Page 143: ...а поставите во главното мени медиум а потоа притиснете OK за да влезете Photo menu Мени фогографија Притиснете за да одберете Фотографија во главното мени потоа притиснете OK за влез Притиснете го копчето EXIT за да се вратите во претходното мени Притиснете за да одберете датотека која сакате да ја гледате Притиснете го копчето Медиум копче за стартување на сликата За време на означување на опција...

Page 144: ...MK VIVAX 41 Music Menu Мени музика Притиснете за да одберете Музика од главното мени а птоао притиснете OK за влез Притиснете излез за да се вратите на претходното мени ...

Page 145: ...рете MOVIE во главното мени а пота притиснете OK за влез Притиснете излез за да се вратите на претходното мени Притиснете за да го одберете дискот кој сакате да го гледате а потоа притиснете OK за влез Притиснете го копчето MEDIA медиум за стартување на одбраниот филм Птиснете го копчето DISPLAY за да го одберете менито кое сакате да го стартувате а потоа притиснете OK за да почнете со работа ...

Page 146: ... Притиснете за да одберете ТЕXT во главното мени потоа притиснете OK за да биде примено Притиснете за да го одберете дискот кој сакате да го гледате а потоа притиснете OK за излез Притиснете за да одберете враќање на претходното мени ...

Page 147: ... напојување на далечинскиот управувач за да го вклучите уредот Проверете дали LED светлото е црвено или плаво Доколку свети ТВ е ОК j Поврзан е надворешен извор на ТВ али нема слика звук Побарајте правилен спој на излезот на надворешната страна и правилен спој на влезот на ТВ Проверете дали сте го одбрале правилниот начин за влез на дојдовен сигнал По вклучување на ТВ потребно му е неколку секунди...

Page 148: ...ресе Проверете дали постои извор кој предизвикува пречки во близина како домашен уред или електричен алат Пластичното куќиште произведува звук на кликање Звук клик може да се појави заради промена на температурата Оваа промена предизвикува ширење или собирање на куќиштето Тоа е нормално и ТВ е ОК Далечинскиот управувач не работи Потврдете дека ТВ има напојување и работи Променете ја батеријата во ...

Page 149: ...рмат Производителот не е одговорен за несогласноста на уредот и евиденција и можно губење на содржината на записи mp3 MP3 Sample Rate 8K 48KHz Bit Rate 32K 320Kbps МУЗИКА m4a aac AAC Sample Rate 16K 48KHz Bit Rate 32K 442Kbps Канал Mono Stereo jpg Progressive JPEG Макс резолуција 1024x768 ФОТО jpeg Baseline JPEG Макс резолуција 15360x8640 bmp BMP Макс резолуција 9600x6400 Pixel Depth 1 4 8 16 24 3...

Page 150: ...Резолуција на екранот 5 W 5 W Излез звук RMS 60 W Потрошувачка на струја 220 240V 50 60Hz Извор за напојување PAL NTSC AV Систем боја PAL SECAM B G D K DVB T C DVB T2 H 265 PAL SECAM B G D K DVB T C DVB T2 H 265 DVB S2 Услови во околината Temperature 5 C 45 C Humidity 20 80 RH Atmosfere pressure 86 kPa 106 kPa HDMI начин 480I 60Hz 480P 60Hz 576I 50Hz 576P 50Hz 720P 50Hz 720P 60Hz 1080I 50Hz 1080I ...

Page 151: ...омуналниот отпад За подетални информации за рециклирање на овој производ ве молиме контактирајте ја Вашата локална градска управа фирмата задолжена за одложување на комунален отпад или продажно место каде што сте го купиле уредот Отстранување на потрошени батерии Проверете ги Вашите локални прописи за фрлање на батерии или јавете се на локалните услуги на клиентите со цел да се добијат инструкции ...

Page 152: ...VIVAX ...

Page 153: ...AL Udhëzime për shfrytëzim LED TV 32LE131T2 LED TV 32LE131T2S2 HIGH DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE ...

Page 154: ...AL VIVAX 1 ...

Page 155: ...ni Burimin Hyrës 23 Veprimi me Menynë Kryesore 24 Menyja e Kanaleve 24 Menja e Pamjes 29 Menyja e Zërit 31 Menyja e Kohës 32 Menyja e Kyçjes 34 Menyja Hotel 36 Menyja e rregullimit 37 Veprimi me Media 40 Menyja e Fotografive 40 Menyja e Muzikës 41 Menyja e Filmave 42 Menyja e tekstit 43 Listë e formateve që mund të lëshohen 45 Informata tjera 46 Mënjanimi i Problemeve 46 Specifikime Teknike 47 Eli...

Page 156: ... direkt në TV tuaj Të gjitha funksionojnë me një telekomandë Lidhni TV tuaj me antenën tuaj tokësore apo satelitore ose me kabllo dhe kënaquni me përmbajtje me cilësi të lartë pa humbje Lista e aksesorëve Kur hapjes së kutisë dhe instalimin e makinës sigurohuni që ju keni lojtar tuaj për të marrë të gjitha pajisje të nevojshme Udhëzues i Përdoruesit Telekomanda Bateri x2 Këmbë qëndrim vida qëndrim...

Page 157: ... lejohet përdoruesit të veprojë brenda TV së Vetëm person i kualifikuar nga prodhuesi mund të veprojë Priza kryesore përdoret si pajisje lidhëse pajisja e çlidhur do të mbetet gati për përdorim Zëvendësimi i gabuar i baterive mund të çojë në rrezik duke përfshirë edhe zëvendësimin me të ngjashme ose të llojit të njëjtë Mos i ekspozoni bateritë ndaj ngrohtësisë si diellit ose zjarrit ose të ngjashm...

Page 158: ...het ndaj pikimit ose spërkatjes dhe asnjë objekt me ujë si vazot nuk do të vendosen mbi pajisje 6 Rregullimi Mos e vendosni TV në në mobilie të jo qëndrueshme Vendosja e TV së në bazë të jo qëndrueshme mund të shkaktojë TV të bie e kjo mund të rezultojë në lëndime serioze personale si dhe dëmtim të TV së Përdorni vetëm mobilie të rekomanduara nga prodhuesi ose shitësi 7 Ventilimi Çarjet dhe hapjet...

Page 159: ... tej ngarkoni prizat e murit dhe kabllot zgjatës pasi që kjo mund të rezultojë në rrezik prej zjarri ose goditje elektrike 13 Hyrje e Objektit dhe Lëngut Asnjëherë mos shtyni asnjë lloj të objektit në këtë TV nëpërmjet hapjeve pasi që ato mund të vinë kundër pikave të rrezikshme të tensionit ose pjesë me qarqe të shkurtër që mund të rezultojë në zjarr ose goditje elektrike Asnjëherë mos derdhni as...

Page 160: ...r 18 Kontrolle Sigurie Pas përfundimit të çfarëdo servisimi ose rregullimi të TV së kërkoni nga tekniku i servisimit të kryejë kontrolle që të kontrollojë nëse TV ja është në gjendje të sigurt veprimi 19 Ngrohtësia Prodhimin duhet mbajtur larg burimeve të ngrohtësisë si radiatorë regjistra të ngrohjes soba ose prodhime tjera duke përfshirë edhe përforcues që prodhojnë ngrohtësi Televizori nuk duhe...

Page 161: ...e kontrollet e tija Nëse televizori juaj ekzistues ruhet ose i ndërrohet vendi për të vlejnë konsideratat e njëjta si ato më lart 23 Kjo pajisje nuk është përshtatur për përdorim nga persona duke përfshirë fëmijët me fizike të reduktuar aftësi ndjesore ose mendore ose mungesa e njohurive dhe përvojës për të përdorur pajisjen nëse ata mbikëqyren nga një person i cili është përgjegjës për sigurinë e...

Page 162: ...AL VIVAX 9 Konfiguroni pajisjen tuaj Të vendosur TV me objekt të caktuar duke lënë një hapësirë prej së paku 10 cm rreth 30 cm dhe pajisjen nga maja e pajisjes në raft apo sipërfaqen e sipërme ...

Page 163: ... të jetë e lidhur me mbajtësen e dhënë si që është treguar në këtë faqe Pamjet e prodhimeve janë vetëm për reference prodhimi aktual mund të ndryshojë në pamje PARALAJMËRIM Sigurohuni të hiqni kabllon elektrike para se të montoni mbajtësen ose mbajtëset për mur KUJDES Vendosni me kujdes TV në të kthyer kah poshtë në sipërfaqe të butë për të shmangur dëmtim në TV ose gërvishtje të ekranit Ndiqni il...

Page 164: ...ëmtimin televizori duhet të jetë i lidhur mirë në përputhje me udhëzimet e instalimit të kllapa Përdorni vidat dhe dimensionet e dhëna në udhëzuesin e mbajtëses së montimit Kllapi i murit dhe aksesorët e tij janë pajisje që janë furnizuar veçmas dhe nuk janë pjesë e grupit standard të aksesorëve të furnizuar me televizorin Fotografia në rritje është vetëm inormative Për udhëzime më të detajuara ju...

Page 165: ... që funksioni i tij mund të ndikohet nga kjo 2 Indikatori i Telekomandës Ndizet drita e kuqe në mënyrën standby Ndizet drita e kaltër në mënyrën e ndezur SHËNIME Fotografia është vetëm si referencë Fuqia në TV ka nevojë për disa sekonda për të lëshuar programin Mos e shkyçni shpejt e shpejt TV pasi që mund të shkaktojë funksional abnormal të TV së ...

Page 166: ...typni gjatë tastin për të arritur funksionin e ikonës së zgjedhur Zgjedhja e ikonave Shtypni gjatë tastin për të arritur funksionin e ikonës së zgjedhur Ikonat që korrespondojnë me butonin e telekomandës siç përshkruhet më poshtë On Off Standby Menu Burim Source CH Lundrimi në menu VOL Ndrysho opsionin e zgjedhurPower On Off ANTENNA DHE LIDHJA E FUQIS 1 Lidheni kabllon e antenës në hyrjen antenës ...

Page 167: ...d të rezultojnë në probleme të pamjes ose ngjyrës Sigurohuni që të gjitha lidhjet janë të sigurta dhe të forta Nuk kanë mundësi të gjitha A V pajisjet të lidhen me TV ju lutemi shikoni udhëzimin e përdorimit të pajisjes tuaj A V për përputhshmëri dhe procedurë lidhjeje Para se të lidhni pajisje të jashtme hiqni prizën kryesore nga priza e murit Kjo mund të sjellë në goditje elektrike ...

Page 168: ... për udhëzime Ju lutemi vëreni që lidhësi HDMI mundëson audio dhe video sinjale nuk ka nevojë të lidhni audio kabllo Shtypni Source butonin kur lista e Burimeve Hyrëse shfaqet shtypni për të zgjedhur burimin HDMI pastaj shtypni OK për t u lidhur Vërejtje HDMI1 mbështet funksionin ARC Audio Return Channel Me ndihmën e këtij funksioni nuk ka nevojë të lidhni RCA audio kabllot me audio sistemin HDMI ...

Page 169: ...se rryma e tij e impulsit është më e madhe se ose e barabartë me 500mA mund të shkaktojë rinisje të TV së ose vetë kyçje Ashtu që TV ja nuk e mbështet Porti USB mbështet voltazh prej 5V Kapaciteti maksimal për ruajtje i diskut të fortë që mund të mbështetet është 1T Nëse doni të ruani video streaming të një DTV programi shkalla e transferimit e USB pajisjes duhet të mos jetë më e ulët se 5 MB s CO...

Page 170: ...meve të kanaleve që doni të shikoni Vëni CI modulin me SmartCard ën në drejtimin e dhënë në modul dhe në SmartCard CI nuk mbështet në disa shtete dhe rajone kontrolloni me furnizuesin tuaj lokal CVBS AUDIO IN Përdorni audio dhe video kabllo për të lidhur televizor me një mjet të jashtëm A V përmes video të përbërë audio lidhje Video lidhës të verdhë Audio Left lidhës të bardhë dhe Audio Djathtas L...

Page 171: ...V Qaje në kanalet e preferuar 10 Q MENU Hyni në menunë e shpejtë 11 KUQ Mënyra MEDIA Kërkim i regjistrimit pas 12 KALTË Mënyra MEDIA Kërkim i regjistrimit para 13 GJELBËRT Mënyra MEDIA Zgjidhje e faqes së mëparshme zgjidhje e regjistrimit të mëparshëm 14 VERDHE Mënyra MEDIA Zgjidhje e faqes së ardhshme zgjidhje e regjistrimit të ardhshëm Butoni i KUQ KALTË GJELBËRT VERDHË Përdoret për funksionet e...

Page 172: ... Kalimi i programeve 26 CHL Shfaqni listën e kanaleve në ekran 27 Butonat me numra 0 9 Me shtypjen e këtyre butonave shkruhen shenja me numra Direkt mund të zgjedhen programe në ATV dhe DTV mënyrën dhe shkruhen fjalëkalime për mbylljen e prindërve 28 SUBTITLE Kyçje shkyçje të shfaqjes së titrave 29 TEXT Shfaqje e teletekstit në ekran mënyra ATV DTV Vërejtje Pamjet në këto udhëzime janë vetëm shemb...

Page 173: ...ni lloje të baterive ose kombinoni bateri të vjetra me të reja Hiqni bateritë e harxhuara menjëherë për të shmangur rrjedhjen e acidit të baterive në pjesën e baterive në telekomandë Nëse nuk planifikoni të përdorni telekomandën për gjatë kohë largoni bateritë Bateritë nuk duhet të ekspozohen ndaj ngrohtësisë së tepërt si drita e diellit regjistrat e ngrohjes ose zjarrit Lëndët kimike të baterive ...

Page 174: ...rimin pastaj shtypni OK për të lidhur Rregullimi i nivelit të zërit Shtypni VOL VOL për të zmadhuar ose zvogëluar nivelin e zërit Shtypni Mute për të shkyçur krejtësisht zërin Shtypni Mute përsëri për të lëshuar përsëri zërin Ndërrimi i kanaleve Shtypni CH CH butonat për të shkuar në kanalin e ardhshëm lart ose poshtë Ose shtypni butonat me numra për të zgjedhur kanal Për shembull për të zgjedhur ...

Page 175: ...ni Modalitetin e Dyqanit barazuesi i televizorit do të shfaqet gjithmonë në ekran Rregullim i parë ATV shtypni Menu dhe shigjetën e majtë për të kapërcyer ATV Rregullimin Rregullim i Dytë DTV shtypni Menu dhe shigjetën e majtë për të kapërcyer rregullimin DTV Gjatë kohës së ATV programit televiziv analog ju mund të shtypni butonin MENU dhe shigjeta majtas për të kaloni ATV përbërje nëse rajoni jua...

Page 176: ...onin për të shfaqur listën e burimeve hyrëse 2 Shtypni tonin për të zgjedhur burimin hyrës që doni të vëni a 3 Shtypni OK butonin për të vënë burimin hyrës 4 Shtypni EXIT butonin për të dalë Shënim Burimi Satellite është në dispozicion vetëm në modelet T2S2 ...

Page 177: ...ë menynë kryesore u 2 Shtypni butonin për të zgjedhur për të zgjedhur opsionin që dëshironi ta rregulloni në menynë KANAL 3 Shtypni OK butonin për të rregulluar 4 Pasi të përfundoni me rregullimin shtypni OK butonin për të ruajtur dhe për kthim në menynë e mëparshme Auto Tuning Shtypni butonin për të zgjedhur Auto Kërkim pastaj Shtypni OK butonin për të hyrë ...

Page 178: ...rë Current CH Vëni numrin e kanalit Color System Zgjidhni sistemin e ngjyrës Sisteme në dispozicion AUTO PAL SECAM NTSC Sound System Zgjidhni sistemin e zërit Fine Tune Rregulloni frekuencën e kanalit hollësisht Search Kërkim Filloni të kërkoni kanale ...

Page 179: ...tesë për programim të kanalit Së pari shtypni për të nënvizuar kanalin që doni ta zgjidhni pastaj Shtypni butonin E Kuq për të fshirë programin në listë Shtypni butonin E Verdhë për të lëvizur kanalin në listë Shtypni butonin E Kaltër për të kërcyer kanalin e zgjedhur Shtypni butonin Fav që të shtoni ose të hiqni kanalin në listën e kanaleve të preferuara Tv ja juaj do të kërcejë kanalin automatik...

Page 180: ... paralajmëruar për konfliktin Signal Information Informata të Sinjalit Shtypni butonin për të zgjedhur Informata të Sinjalit shtypni the OK butonin për të parë informata me hollësi për sinjalin Në dispozicion vetëm kur ka sinjal me burim DTV Meni CHANNEL Kur burimi i zgjedhur eshte DVB S satelitor opsion vetëm modeli T2S2 ...

Page 181: ... 3 Pasi të përfundoni me rregullimin shtypni OK butonin për të ruajtur dhe për kthim në menynë e mëparshme Auto Tuning Shtypni butonin për të zgjedhur Auto Kërkim pastaj Shtypni OK butonin për të hyrë Dish Setup Vendosja satelitore Antenave Press për të zgjedhur Dish Setup Vendosja satelitore Antenave pastaj Shtypni OK butonin për të hyrë ...

Page 182: ...yrën e Pamjes pastaj shtypni OK butonin për të hyrë në nën meny Mund të ndryshoni vlerën e kontrastit ndritshmërisë ngjyrës mprehtësisë dhe nuancës kur fotografia është në mënyrën Personal TIPS Mund të shtypni Picture butonin për të ndërruar Mënyrën e Pamjes direkt Contrast Brightness Color Tint Sharpness Shtypni butonin për të zgjedhur opsionin pastaj shtypni butonin për të rregulluar Contrast Rr...

Page 183: ...rdhë Standard Rritni gjashtë ngjyrat e lidhur në llogari të tonit të bardhë Warm Rritni ngjyrën e kuqe në llogari të tonit të bardhë Noise Reduction Për të filtruar dhe zvogëluar zhurmën e pamjes dhe për përmirësim të cilësisë së pamjes Shtypni butonin për të zgjedhur Noise Reduction pastaj shtypni OK butonin për të hyrë në nën meny Off Zgjidhni për të shkyçur zbulim të zhurmës së videos Low Zbulo...

Page 184: ...ound Mënyrë Shtypni butonin për të zgjedhur Mënyrën e Zërit pastaj shtypni OK butonin për të hyrë në nën meny Shtypni butonin për të zgjedhur Mund të ndryshoni vlerën e Treble dhe Bass kur zëri është në mënyrën Personal Standard Prodhon zë të balancuar në të gjitha mjediset Music Ruan zërin origjinal E mirë për programe muzikore Movie Rit treble dhe bass për eksperiencë të pasur me zë Sports Rit z...

Page 185: ...tonin për të zgjedhur Off PCM Auto AD Switch Shtypni butonin për të zgjedhur AD Kyçësin pastaj Shtypni butonin për të zgjedhur On ose Off Amblyopia funksion për të verbrit do të miksohet për të përshkruar ngjarjet e momentit Ka nevojë për kod për mbështetje SHËNIM Balance Ky artikull mund të rregullojë daljen e altoparlantit ju mundëson të dëgjoni në pozitën më të mirë Auto Volume Ky artikull përd...

Page 186: ...nin për të rregulluar 5 Pasi të përfundoni me rregullime shtypni MENU butonin për kthim në menynë e mëparshme Time Zone Shtypni I butonin për të zgjedhur Zonën Kohore pastaj shtypni OK butonin për të hyrë në nën meny Sleep Timer Samoisključenje Shtypni butonin për të zgjedhur Kohëmatësin e Gjumit pastaj shtypni OK butonin për të hyrë në nën meny Shtypni butonin për të zgjedhur Opsionet në dispozic...

Page 187: ...let automatikisht Nëse bëni ndonjë veprim do të rikthejë kohën OSD Timer Shtypni butonin për të zgjedhur OSD Kohëmatësin pastaj shtypni OK butonin për të hyrë në nën meny Shtypni dhe OK butonin për të zgjedhur LOCK MENU Menyja e Kyçjes Shtypni MENU butonin për të shfaqur menynë kryesore Shtypni butonin për të zgjedhur LOCK në menynë kryesore 1 Shtypni butonin për të zgjedhur opsionin që dëshironi ...

Page 188: ...ie të Fjalëkalimit pastaj shtypni OK butonin për të hyrë në nën meny për të vënë një fjalëkalim të ri Channel Lock Kanal Lock Shtypni butonin për të zgjedhur Mbyllje Kanali pastaj shtypni OK butonin për të hyrë në nën meny për të zgjedhur Shtypni butonin E Gjelbër për të hapur ose mbyllur kanalin Parentall Guidance Shtypni butonin për të zgjedhur Mbikëqyrjen e prindërve pastaj shtypni OK butonin p...

Page 189: ...pni butonin për të zgjedhur Kyçje e Burimit pastaj shtypni OK butonin për të hyrë në nën meny për të zgjedhur Default Source Shtypni butonin për të zgjedhur Burim Bazë pastaj shtypni OK butonin për të hyrë në nën meny për të zgjedhur Default Prog Shtypni butonin për të zgjedhur Program Bazë pastaj shtypni butonin për të rregulluar Nëse është në dispozicion kur burimi bazik është TV Max Volume Shty...

Page 190: ...n për të rregulluar Pasi të përfundoni me rregullimet shtypni MENU butonin për të ruajtur dhe për kthim në menynë e mëparshme OSD Language Zgjidhni OSD gjuhë të menysë që do të shfaqet Rregullimet e fabrikës zgjedhin anglishten si gjuhë të menysë Shtypni I butonin për të zgjedhur Gjuhën e Menysë Teletext Language Shtypni butonin për të zgjedhur Teletext Gjuhën pastaj shtypni OK butonin për të hyrë...

Page 191: ...jedhur Gjuhën e titrave Hearing impaired Tirat me Informacion Shtypni butonin për të zgjedhur Hearing Impaired më pas shtypni butonin OK duke zgjedhur Ndezur Fikur PVR system data PVR vendosje sistemi Shtypni butonin për të zgjedhur PVR vendosje sistemi më pas shtypni butonin OK për të hyrë në nënmenu Shtypni butonin për të verifikuar PVR vendosje sistemi Shytpni butonin OK për kontrollin e shpejt...

Page 192: ...OK butonin për të përditësuar softuerin e duhur Environment Mjedisi i punës Shtypni butonin për të zgjedhur Environment pastaj shtypni OK butonin për të zgjedhur Home mode Përdorimi i shtëpisë ose Shop Mode Mënyra e dyqanit Një përfaqësim i dyqanit me një pamje të specifikimeve kryesore HDMI CEC Shtypni butonin për të zgjedhur HDMI CEC pastaj shtypni OK butonin për të hyrë në nën meny HDMI CEC Sht...

Page 193: ...nu Menyja e Fotografive Shtypni butonin për të zgjedhur PHOTO në menynë kryesore pastaj shtypni OK butonin për të hyrë Shtypni EXIT butonin për kthim në menynë e mëparshme dhe dilni nga menyja për anulim Shtypni butonin për të zgjedhur skedarin që doni të shikoni në menynë e zgjedhjes së skedarëve pastaj shtypni media butonin për të shfaqur fotografinë Kur nënvizoni opsionin që keni zgjedhur infor...

Page 194: ... Music Menu Menyja e Muzikës Shtypni butonin për të zgjedhur MUSIC in the menynë kryesore pastaj Shtypni OK butonin për të hyrë Shtypni EXIT butonin për kthim në menynë e mëparshme dhe dilni nga menyja për anulim ...

Page 195: ...OK butonin për të hyrë Shtypni Exit butonin për kthim në menynë e mëparshme dhe dilni nga menyja për anulim Shtypni butonin për të zgjedhur diskun që doni të shikoni pastaj shtypni OK butonin për të hyrë Shtypni OK butonin për të lëshuar filmin e zgjedhur Shtypni Display butonin për të zgjedhur menynë në pjesën e poshtme që doni të lëshoni pastaj shtypni OK butonin për të vepruar Shtypni EXIT buto...

Page 196: ... pastaj shtypni OK butonin për të hyrë Shtypni Exit butonin për kthim në menynë e mëparshme dhe dilni nga menyja për të anuluar Shtypni butonin për të zgjedhur diskun që doni të shikoni pastaj shtypni OK butonin për të hyrë Shtypni butonin për të zgjedhur opsionin e kthimit në menynë e mëparshme ...

Page 197: ...t të përparmë duhet të jetë ndezur Shtypni butonin POWER në telekomandë për të aktivizuar njësinë nga Standby Kontrolloni të shihni nëse drita LED është e kaltër ose kuqe Nëse është e ndriçuar fuqia në TV është në rregull Kam lidhur burim të jashtëm në TV në time dhe nuk kam pamje dhe ose zë Kontrolloni lidhen e duhur të daljes në burimin e jashtëm dhe lidhjen e duhur të hyrjes në TV Sigurohuni që...

Page 198: ...pengon në afërsi si pajisje ose mjet elektrik Dollapi plastik bën një zë si klik Klik zëri mund të shkaktohet kur temperatura e televizorit ndryshon Ky ndryshim shkakton dollapin e televizorit të zgjerohet ose të tkurret ashtu që bën zë Kjo është normale dhe TV ja është në rregull Telekomanda nuk funksionon Konfirmoni që TV ja ka fuqi dhe që mund të përdoret Ndërroni bateritë në telekomandë Kontro...

Page 199: ...jës për papajtueshmërinë e pajisjes dhe të dhënat tuaja dhe humbja e mundshme e përmbajtjes së të dhënave tuaja mp3 MP3 Sample Rate 8K 48KHz Bit Rate 32K 320Kbps AUDIO m4a aac AAC Sample Rate 16K 48KHz Bit Rate 32K 442Kbps Channel Mono Stereo jpg Progressive JPEG Max Resolution 1024x768 PHOTO jpeg Baseline JPEG Max Resolution 15360x8640 bmp BMP Max Resolution 9600x6400 Pixel Depth 1 4 8 16 24 32 b...

Page 200: ...68 Dalja e Zërit RMS 5 W 5 W Konsumimi i Rrymës 60 W Furnizimi i Rrymës 220 240V 50 60Hz AV Sistem i Ngjyrave PAL NTSC Sistem i Televizionit PAL SECAM B G D K DVB T C DVB T2 H 265 PAL SECAM B G D K DVB T C DVB T2 H 265 DVB S2 Kushte Mjedisore Temperature 5 C 45 C Humidity 20 80 RH Atmosfere pressure 86 kPa 106 kPa Mënyra HDMI 480I 60Hz 480P 60Hz 576I 50Hz 576P 50Hz 720P 50Hz 720P 60Hz 1080I 50Hz 1...

Page 201: ...i materialeve nga ky produkt ju do të ndihmojë për të ruajtur një mjedis të shëndetshëm dhe të burimeve natyrore Hedhja e baterive Kontrolloni rregulloret lokale për asgjësimin e baterive të përdorura ose telefononi shërbimin tuaj lokale të konsumatorëve në mënyrë që të merrni udhëzimet në dispozicion të baterive të vjetra dhe të përdorura Bateritë në këtë produkt nuk duhet të hidhen me mbeturinat...

Page 202: ...VIVAX ...

Page 203: ...ENG Instruction Manuals LED TV 32LE131T2 LED TV 32LE131T2S2 HIGH DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE ...

Page 204: ...ENG VIVAX 1 ...

Page 205: ... Remote Control 21 Basic Features 22 First Time Installation 22 Select Input Source 23 Main Menu Operation 24 Channel Menu 24 Picture Menu 29 Sound Menu 31 Time Menu 33 Lock Menu 34 Hotel Mode 36 Setup Menu 37 Media Operation 40 Photo Menu 40 Music Menu 41 Movie Menu 43 Text Menu 43 Other Information 44 Trouble Shooting 44 Technical Specifications 47 Disposal of Waste Electrical Electronic Equipme...

Page 206: ...B storage media and play them directly on your TV Everything works with one remote control now Connect your TV directly to your terrestrial satellite antenna or cable and enjoy contents in high quality without loss The Accessories When opening the box and installing the machine make sure you have get all the necessary accessories User manual with warranty declaration Remote Control Battery x2 Scre...

Page 207: ...ver In no case the user is allowed to operate inside the TV set Only a qualified technician from the manufacture is entitled to operate Main plug is used as the disconnect device the disconnect device shall remain ready for operating Incorrect replacement of the battery may lead to the risk including the replacement of another similar or the same type Do not expose batteries to heat such as sun or...

Page 208: ...re electric shock or other personal injury 5 Water and Moisture The apparatus shall not be exposed to dripping of splashing and that no objects filled with liquids such as vases shall be placed on the apparatus 6 Setting Do not place this TV on an unstable cart stand or table Placing the TV on an unstable base can cause the TV to fall result in serious personal injuries as well as damage to the TV...

Page 209: ...ch power lines or circuits as contact with them might be fatal 12 Overloading Do not overload wall outlets and extension cords as this can result in a risk of fire or electric shock 13 Object and Liquid Entry Never push any kinds of object into this TV through openings as they may come up against dangerous voltage points or short out parts that could result in fire or electric shock Never spill an...

Page 210: ...zards 18 Safety Check Upon completion of any service or repair to the TV ask the service technician to perform safety checks to determine that the TV is in safe operating condition 19 Heat The product should be situated away from heat sources such as radiators heat registers stoves or other products including amplifiers that product heat The TV should not be placed near open flames and sources of ...

Page 211: ...e dangers of climbing on furniture to reach the television set or its controls If your existing television set is being retained and relocated the same considerations as above should be applied 23 This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of knowledge and experience to use the appliance unless they are supervis...

Page 212: ...ENG VIVAX 9 Positioning the TV set Place the TV set on a firm and flat surface leaving a space of at least 10cm around the set and 30cm from the top of the set to the wall ...

Page 213: ...he TV must be attached to the provided stand as shown on this page Product images are only for reference actual product may vary in appearance WARNING Be sure to disconnect the AC power cord before installing a stand or wall mount brackets CAUTION Carefully place your TV facedown on a soft cushioned surface to prevent damage to the TV or scratching to the screen Follow the illustrations and textua...

Page 214: ...t injury TV must be securely attached to the floor wall in accordance with the installation instructions Use the screws and wall mounts that meat the specs The bracket and mount part for wall is optional part and it is not part of the acessories The fixing picture is for reference only For installation please follow instructions supplied with wall mount bracket Display Size X Y 32 200mm 100mm TV t...

Page 215: ...ontrol Do not put anything near the sensor as its function may be affected 2 Power Indicator Red light up in standby mode NOTES The Picture is Only for Reference Powering on the TV requires several seconds to load program Do not rapidly turn the TV off as it may cause the TV to work abnormally ...

Page 216: ...he icon Icon function selection Long press the key to achieve the function of the selected icon The icons Corresponding to the button of remote as described below Power On Off Menu Source CH VOL Antenna and Power Connection 1 Connect the antenna cable into the antenna input terminal at the rear panel and wall antenna socket 2 Connect the power plug into the wall outlet Pic 1 Note We recommend to u...

Page 217: ...ctions Loose connections can result in image or color problems Make sure that all connections are tight and secure Not all A V devices have the ability to connect to a TV please refer to the user s manual of your A V device for compatibility and connections procedure Before connecting external equipment remove the mains plug from the wall socket This may cause electric shock ...

Page 218: ...I signal to be set to output in the device s settings Please consult your device user manual for instructions Please note that the HDMI connector provides both video and audio signals it s not necessary to connect an audio cable Press SOURCE button when the list of Input Source appears press to select the source HDMI then press OK to connect Note HDMI1 supports ARC Audio Return Channel function Wi...

Page 219: ...if it s impulse current is greater than or equal 500mA it may cause TV rebooting or self locking So the TV does not support it The USB port supports a voltage of 5V The maximum supported storage space of the hard disk is 1T If you want to play the video streaming of a DTV program the transfer rate of the USB storage device must not be less than 5MB s COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT Connect to an externa...

Page 220: ...you want to watch Insert the CI module with the SmartCard in the direction marked on the module and SmartCard CI is not supported in some countries and regions check with your authorized dealer CVBS AUDIO IN Connect the Composite Audio and Video RCA cable from an external A V Device Use the audio and video cables to connect the external A V device s composite video audio jacks to the TV s jacks Vi...

Page 221: ...use in Playback 9 FAV Display Favourite Channel list 10 Q MENU Access the Quick menus 11 RED MEDIA Mode Fast rewind in PVR or Media Player mode 12 BLUE MEDIA Mode Fast forward in PVR or Media Player mode 13 GREEN MEDIA Mode Previous chapter in PVR or Media Player mode 14 YELLOW MEDIA Mode Next chapter in PVR or Media Player mode All color keys Shortcut to teletext page options coresponding with co...

Page 222: ... volume 23 CH Scrolling programs up 24 VOL Decrease volume 25 CH Scrolling programs down 26 CHL Channel list 27 NUMBER 0 9 button pressing these buttons digits are entered Channels on ATV and DTV are directly elected Entering passwords for parental lock 28 SUBTITLE Select Subtitle mode 29 TEXT Open Close teletext TXT mode Note All picture in this manual are examples only for reference actual produ...

Page 223: ...into a fire Do not mix battery types or combine used batteries with new ones Remove depleted batteries immediately to prevent battery acid from leaking into the battery compartment If you do not intend to use the remote control for a long time remove the batteries Batteries should not be exposed to excessive heat such as sunshine heat registers or fire Battery chemicals can cause a rash If the bat...

Page 224: ... press to select the source then Press OK to connect Adjusting the volume Press VOL VOL to increase or decrease the volume Press Mute to turn the sound off Press Mute again to turn the sound back on Changing channels Press the CH CH buttons to go to the next higher or lower channel Or Press the number buttons to select a channel For example to select channel 12 press 1 then press 2 Audio function ...

Page 225: ...antly be shown line with the TV specifications To continue and Auto installation and search all available channels press OK TV receiver can automatically search all channels and find all programs Under option Tune Type you can select search ATV Analogue programs and ATV DTV Analogue and Digital programs During search for ATV Analogue TV programs you can press MENU button and left arrow to skip ATV...

Page 226: ...rce Press SOURCE button to display the input source list Press button to select the input source you want to Press OK button to enter the input source Press EXIT button to quit Note Satellite source is available on T2S2 models only ...

Page 227: ...select CHANNEL in the main menu 1 Press button to select the option that you want to adjust in the CHANNEL menu 2 Press OK button to adjust 3 After finishing your adjustment Press OK button to save and return to the previous menu Auto Tuning Press button to select Auto Tuning then press OK button to enter ...

Page 228: ...nt CH current channel Set the channel number Color System Select the color system Available System AUTO PAL SECAM Sound System Select the Sound system Fine Tune For fine of tuning frequency press or Search Start searching channels ...

Page 229: ...rogramming the channel First press to highlight the channel you want to select then Press the Red button to Delete the program in the list Press the Yellow button to Move the channel in favorite list Press the Blue button to Skip the selected channel Press Fav button to add or remote the channel to your favorite list Your TV set will skip the channel automatically when using CH to view the channel...

Page 230: ...r an alarm sound Signal Information Press button to select Signal Information press the OK button to see the detail information about the signal Only available when there is signal in DTV The CHANNEL List in Satellite Source option only T2S2 models 1 Press button to select the option that you want to adjust in the CHANNEL menu ...

Page 231: ...t you want to adjust in the CHANNEL menu 4 After finishing your adjustment Press OK button to save and return to the previous menu Auto Tuning Press button to select Auto Tuning then press OK button to enter Dish Setup Press button to select Dish Setup then press OK button to enter ...

Page 232: ...ton to select Picture Mode then press OK button to enter sub menu You can change the value of contrast brightness color sharpness and tint when the picture is in Personal mode Contrast Brightness Color Tint Sharpness Press button to select option then press button to adjust Contrast Adjust contrast Brightness Adjust the optical fiber output of the entire picture it will effect the dark region of t...

Page 233: ... for the white Warm Increase the red color for the white Noise Reduction To filter out and reduces the image noise and improve picture quality Press button to select Noise Reduction then press OK button to enter sub menu Off Select to turn off video noise detection Low Detect and reduce low video noise Middle Detect and reduce moderate video noise High Detect and reduce enhanced video noise Defaul...

Page 234: ...ave and return to the previous menu Sound Mode In SOUND Menu press button to select Sound Mode then press OK button to enter sub menu Press button to select You can change the value of Treble and Bass when the sound is in Personal mode Standard Produces a balanced sound in all environments Music Preserves the original sound Good for musical programs Movie Enhances treble and bass for a rich sound ...

Page 235: ...de then press button to select Off PCM Auto AD Switch Press button to select AD Switch Audio Description service then press button to select On or Off Amblyopia function is special function for the blind person The tracks will be mixed describe the current screen It need code stream to support NOTE Balance This item can adjust the speaker s output it enables you to listen to best at your position ...

Page 236: ...nu 2 Press OK button to adjust 3 After finishing your adjustment press OK button to save and return to the previous menu Time Zone Press I button to select time zone then press OK button to enter sub menu Sleep Timer Press button to select Sleep Timer then press OK button to enter sub menu Press button to select Available options are Off 15Min 30Min 45Min 60Min 90Min 120Min 240Min ...

Page 237: ...ll close down automatically If you do any operation it will reset the time OSD Timer Press button to select OSD Timer then press OK button to enter sub menu Press and OK button to select time showing information on display LOCK MENU Press MENU button to display the main menu Press button to select LOCK sub menu in the main menu 1 Press button to select the option that you want to adjust in the Sys...

Page 238: ... Set Password Press button to select Set Password then press OK button to enter sub menu to set new password Channel Lock Press button to select Channel Lock then press OK button to enter sub menu to select Press Green button to lock or unlock the channel Parentall Guidance Press button to select Parental Guidance then press OK button to enter sub menu to select the number of age which is suitable...

Page 239: ...which source is going to be available or unavailable when Hotel Mode is active Default Source Press button to select Default Source source on which TV then press OK button to enter sub menu to select Default Type Prog Press button to select Default Prog then press button to adjust It is available when the default source is TV Default Volume Max Volume Press button to select Default and Max Volume ...

Page 240: ...enu 2 Press OK button to adjust 3 After finishing your adjustment Press OK button to save and return to the previous menu Language Select an OSD menu language can be displayed Default English is selected as menu language Press I button to select Menu Language Teletext Language Press button to select Teletext Language then press OK button to enter sub menu Press button to select Teletext language ...

Page 241: ...to select the Subtitle Language Hearing impaired Press to select Hearing Impaired then press OK to select On or Off PVR system data Press to select PVR File System then ENTER to go to the submenu Press to select Check PVR File System then OK to enter the menu Afterwards the speed of loading dana from USB is checked Format Format external USB disk or memory Free Record Limit Adjust Record limit tim...

Page 242: ...Software Update USB plug your USB device in the USB slot then press OK button to update the right software Environment Press button to select Environment then press OK button to choose Home mode Home usage and Shop Mode presentation of the product in the shop with main specs HDMI CEC Press button to select HDMI CEC then press Enter button to enter the sub menu HDMI CEC Press to turn On Off HDMI CE...

Page 243: ...djust in the main Media menu then press OK button to enter Photo menu Press button to select PHOTO in the main menu then press OK button to enter Press EXIT button to return to the previous menu and exit menu to quit Press button to select the file you want to watch in the file selecting menu then press media button to display picture When highlighting the option you select the file information wi...

Page 244: ...ENG VIVAX 41 Music Menu Press button to select MUSIC in the main menu then press OK button to enter Press EXIT button to return to the previous menu and exit menu to quit ...

Page 245: ...enu then press OK button to enter Press EXIT button to return to the previous menu and exit menu to quit Press button to select drive disk you want to watch then press OK button to enter Press media button to play the selected movie Press Display button to select menu in the bottom you want to run then press OK button to operate Press EXIT button to back to the previous menu and exit button to qui...

Page 246: ... Press button to select TEXT in the main menu then press OK button to enter Press button to select drive disk you want to watch then press OK button to enter Press button to select return option to back to the previous menu ...

Page 247: ...POWER button in the remote control to activate the unit from Standby Check to see if LED light is either red or blue If illuminated power to TV is OK I have connected an external source to my TV and I get no picture and or sound Check for the correct output connection on the external source and for the correct input connection on the TV Make sure you have made the correct selection for the input m...

Page 248: ...there is interfering source nearby such as appliance or electric tool The plastic cabinet makes a clicking type of sound Click sound can be caused when the temperature of the television changes This change causes the television cabinet to expand or contract which makes the sound This is normal and the TV is OK Remote control does not work Confirm that TV still has power and is operational Change t...

Page 249: ... another compatible format The manufacturer is not responsible for the incompatibility of the device and your records and the possible loss of the contents of your files mp3 MP3 Sample Rate 8K 48KHz Bit Rate 32K 320Kbps MUSIC m4a aac AAC Sample Rate 16K 48KHz Bit Rate 32K 442Kbps Channel Mono Stereo jpg Progressive JPEG Max Resolution 1024x768 PHOTO jpeg Baseline JPEG Max Resolution 15360x8640 bmp...

Page 250: ...6 x 768 Audio power RMS 5 W 5 W Rating Power 60 W Power supply 220 240V 50 60Hz AV Color System PAL NTSC Television System PAL SECAM B G D K DVB T C DVB T2 H 265 PAL SECAM B G D K DVB T C DVB T2 H 265 DVB S2 Working conditions Temperature 5 C 45 C Humidity 20 80 RH Atmosfere pressure 86 kPa 106 kPa HDMI mode 480I 60Hz 480P 60Hz 576I 50Hz 576P 50Hz 720P 50Hz 720P 60Hz 1080I 50Hz 1080I 60Hz 1080P 50...

Page 251: ...onment which could otherwise arise from inappropriate waste handling Please contact your local authority for further details of your nearest designated collection point Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste in accordance with your national legislation Disposal of waste batteries Check local regulations for disposal of waste batteries or call your local customer service i...

Page 252: ...VIVAX ...

Page 253: ...ĂĚƌǎĂǀĂƚŝ ĚĂƚƵŵ ƉƌŽĚĂũĞ ƉĞēĂƚ ŝ ƉŽƚƉŝƐ ƉƌŽĚĂǀĂƚĞůũĂ ϱ D dsK E K h s ϲ ZĞĚŽǀŶƵ ƉƌŽǀũĞƌƵ ŽĚƌǎĂǀĂŶũĞ Ƶnj njĂŵũĞŶƵ ĚŝũĞůŽǀĂ ŬŽũŝ ƐĞ ƚƌŽƓĞ ŶŽƌŵĂůŶŽŵ ƵƉŽƚƌĞďŽŵ ƉƌŝůĂŐŽĜĂǀĂŶũĞ ŝůŝ ƉƌŽŵũĞŶĞ njĂ ƉŽďŽůũƓĂŶũĞ ƉƌŽŝnjǀŽĚĂ njĂ ƉƌŝŵũĞŶƵ ŬŽũŝ ŶŝƐƵ ŽƉŝƐĂŶĞ Ƶ ƚĞŚŶŝēŬŝŵ ƵƉƵƚĂŵĂ njĂ ŬŽƌŝƓƚĞŶũĞ ŽƐŝŵ ĂŬŽ ũĞ njĂ ƚĞ ƉƌĞŝŶĂŬĞ ƉƌĞĚŽēĞŶĂ ƐƵŐůĂƐŶŽƐƚ D E ZhW Ě Ž Ž ϳ ĂŵƐƚǀŽ ƐĞ ŶĞ ƉƌŝnjŶĂũĞ Ƶ ƐůũĞĚĞđŝŵ ƐůƵēĂũĞǀŝŵĂ x ŬŽ ŬƵƉĂĐ ŶĞ ƉƌĞĚŽēŝ...

Page 254: ... ƌĂũŬŽǀŝđ ƚƌŽƐƐŵĂLJĞƌŽǀĂ Ϯϭ Ϭϯϱ ϯϲϭ ϰϮϯ EŽǀƐŬĂ s Zds ʹ Zs KƐũĞēŬĂ ϴϬ Ϭϰϰ ϲϬϭ ϯϮϰ KŐƵůŝŶ ůĞŬƚƌŽŶŝēŬŝ Žďƌƚ ds ƐĞƌǀŝƐ ĞŐĂƌ ϴ ϰ Ϭϵϭ ϱϭϬ ϲϳϳϳ KƐŝũĞŬ Zds ƐĞƌǀŝƐ ĞůĞŬƚƌŽŶŝŬĂ DĂĚĞĐŬŝ DĂƌŝŶĂ ŝǀĂůƚĂ ϲϴ Ϭϯϭ ϱϴϬ ϳϮϯ WŽƉŽǀĂēĂ ůĞŬƚƌŽͲůǀĂƚĞŬ Ě Ž Ž hůŝĐĂ ZƵǎĂ ϴ Ϭϰϰ ϲϳϵ ϯϵϰ WŽǎĞŐĂ Ͳ WůĞƚĞƌŶŝĐĂ ZdsͲ ĞƌǀŝƐ ĂůĂŝĐĂ D ZĞůŬŽǀŝđĂ ϲ Ϭϯϰ ϮϱϮ ϬϬϬ WƵůĂ Ͳd ϰϯ ƐƚĂƌƐŬĞ ĚŝǀŝnjŝũĞϭϰ Ϭϵϴ ϳϮϵ Ϯϵϵ ZŝũĞŬĂ ůĞŬƚƌŽŶŝŬĂ ůĂǀŝēĞŬ ƌĂƐŝĐĂ Ϯϴϭ ...

Page 255: ...Ă ŶĞ ŵŽǎĞ ĚĂ ƐĞ ƐƉƌŽǀĞĚĞ ďĞnj njŶĂēĂũŶŝũŝŚ ŶĞƉŽŐŽĚŶŽƐƚŝ njĂ ƉŽƚƌŽƓĂēĂ njďŽŐ ƉƌŝƌŽĚĞ ƌŽďĞ ŝ ŶũĞŶĞ ŶĂŵĞŶĞ ϰͿ ŽƚŬůĂŶũĂŶũĞ ŶĞƐĂŽďƌĂnjŶŽƐƚŝ ŽƉƌĂǀŬŽŵ ŝůŝ njĂŵĞŶŽŵ ƉƌĞĚƐƚĂǀůũĂ ŶĞƐƌĂnjŵĞƌŶŽ ŽƉƚĞƌĞđĞŶũĞ njĂ ƉƌŽĚĂǀĐĂ EĞƐƌĂnjŵĞƌŶŽ ŽƉƚĞƌĞđĞŶũĞ njĂ ƉƌŽĚĂǀĐĂ Ƶ ƐŵŝƐůƵ ƐƚĂǀĂ ϯ ƚĂēŬĂ ϰͿ ŽǀŽŐ ēůĂŶĂ ũĂǀůũĂ ƐĞ ĂŬŽ Ƶ ƉŽƌĞĜĞŶũƵ ƐĂ ƵŵĂŶũĞŶũĞŵ ĐĞŶĞ ŝ ƌĂƐŬŝĚŽŵ ƵŐŽǀŽƌĂ ƐƚǀĂƌĂ ƉƌĞƚĞƌĂŶĞ ƚƌŽƓŬŽǀĞ ƵnjŝŵĂũƵđŝ Ƶ Žďnjŝƌ ϭͿ ǀƌĞĚŶŽƐƚ ƌŽďĞ ŬŽũ...

Page 256: ...ĞŐ ƉŽƚƌŽƓŶŽŐ ŵĂƚĞƌŝũĂůĂ ƉƌĞŵĂ ƉƌŽƉŝƐĂŶŽŵͿ ŵĞŚĂŶŝēŬĂ ŽƓƚĞđĞŶũĂ ŶĂƐƚĂůĂ ŬƌŝǀŝĐŽŵ ŬŽƌŝƐŶŝŬĂ ŽƓƚĞđĞŶũĂ njďŽŐ ǀĂƌŝũĂĐŝũĞ ŶĂƉŽŶĂ ĞůĞŬƚƌŝēŶĞ ŵƌĞǎĞ ƵĚĂƌĂ ŐƌŽŵĂ ŝ ƉƌĂƚĞđŝŚ ƉŽũĂǀĂ h ŐĂƌĂŶĐŝũƵ ŶĞ ƐƉĂĚĂũƵ ĚĞůŽǀŝ ŬŽũŝ ƐĞ ƚƌŽƓĞ ŝ ƚŽ ĚĂůũŝŶƐŬŝ ƵƉƌĂǀůũĂē ŝ ďĂƚĞƌŝũĞ ŝ Ɛů K s KZ E ϭ sůĂƐŶŝŬ ĂƉĂƌĂƚĂ ĚƵǎĂŶ ũĞ ĚĂ ǀŽĚŝ ƌĂēƵŶĂ Ž ŝƐƉƌĂǀŶŽũ ŽǀĞƌŝ ŐĂƌĂŶƚŶŽŐ ůŝƐƚĂ ďĞnj ēĞŐĂ ŐĂƌĂŶƚŶŝ ůŝƐƚ ŶĞ ǀĂǎŝ Ϯ Ă ƐĞ ƉƌŝĚƌǎĂǀĂ ƵƐůŽǀĂ ŐĂƌĂŶĐ...

Page 257: ...ĞŬƚĂƌ ŽůŽƌ ϳϮ ƚŽũĞ dŽƓŝđ ďď ϬϯϮͲϯϮϬͲϬϮϱ ĂēĂŬ hƐƉŽŶ ƌĂĚƐŬŽ ƓĞƚĂůŝƓƚĞ ϱϳ ϬϯϮͲϯϰϬͲϰϭϬ ϬϲϰͲϴϲϬϭͲϱϬϬ ĞŬĞƚŝđ dnjƌ Zƚǀ WƵƌƵĐŬŝ ĞŶũŝŶŽǀĂ ϴĂ ϬϭϮͲϰϳϯϴͲϲϴϴ ϬϲϬͲϬϳϯϬͲϲϴϯ ŽƌŶũŝ DŝůĂŶŽǀĂĐ ŝŽĚĂ ƵƌƐƵůŝŶĂ ϰϳ ϬϲϰͲϭϮϮͲϬϭϳϵ ŶĜŝũĂ njƚƌ ŝŵĂ ƌĂůũĂ WĞƚƌĂ ϭ ϰϰ ϬϮϮͲϱϲϬͲϮϭϭ ϬϲϰͲϭϮϯϴͲϲϬϲ ĂŐŽĚŝŶĂ Zƚǀ ĞƌǀŝƐ ůĞŬƐĂŶĚĂƌ ƚĞǀĂŶĂ WƌǀŽǀĞŶēĂŶŽŐ ϬϯϱͲϮϰϱͲϱϳϬ ŝŬŝŶĚĂ ĂƌĂŶŽǀŝđ ŵĂũ ŽǀŝŶĂ Ϯ ϬϮϯϬͲϱϬϭϳϭϳ ϬϲϯͲϳϳϮϬͲϬϭϲ ŶũĂǎĞǀĂĐ ZĂĚŝŽͲdǀ sŝĚĞŽ Ğƌǀŝ...

Page 258: ...ƌŽ ŽŽ ĞůĞ ƉŝƌŝĚŽŶŽǀŝđ Ăǀŝđ ϮϮ ϬϭϱͲϯϬϬͲϰϱϬ aŝĚ ƉŝŶ ĂƌĂ ƵƓĂŶĂ ϲϱ ϬϮϮͲϳϭϱͲϮϴϮ ϬϲϯͲϱϰϮͲϭϵϭ ŵĞĚĞƌĞǀŽ njƌ EĞĚĞůũŬŽ ůĞŬƚƌŽŶŝŬ DŝůŽƓĂ sĞůŝŬŽŐ ϵ ϬϮϲͲϰϲϮϮͲϬϬϭ ϬϲϰͲϲϰϵϳͲϬϳϯ ŽŵďŽƌ ůĞŬƚƌŽŶŝŬ ĞƌǀŝƐ DĞŐĂƚƌŽŶŝŬ ƌƵũĞ ĞĚŝđĂ Ϯϰ ϬϮϱͲϰϰϬͲϰϰϬ ϬϲϯͲϳϳϮϵͲϰϳϭ ŽŵďŽƌ Zƚǀ sŝĚĞŽ ĞƌǀŝƐ ƌŝǎĂŶ sůĂĚŝŬĞ EŝŬŽůĂũĂ ϭϲ ϬϲϰͲϭϳϮϵͲϳϴϮ ƌĞŵƐŬĂ DŝƚƌŽǀŝĐĂ dǀ ůĞŬƚƌŽŶŝŬĂ DŝƌŽƐůĂǀ aĞǀŝđ Wƌ ƌĂůũĂ WĞƚƌĂ WƌǀŽŐ ϰϲ ϬϮϮͲϲϭϭͲϰϭϭ ϬϲϭͲϲϳϯϳͲϭϱϮ ƚĂƌĂ WĂnjŽǀĂ...

Page 259: ...ĂēƵŶ Ž ŬƵƉŶũŝ ƚĞ Ƶnj ŽǀĂũ ŐĂƌĂŶƚŶŝ ůŝƐƚ ŬŽũŝ ŵŽƌĂ ďŝƚŝ ŝƐƉƌĂǀŶŽ ƉŽƉƵŶũĞŶ ŽĚŶŽƐŶŽ ŵŽƌĂ ƐĂĚƌǎĂǀĂƚŝ ĚĂƚƵŵ ƉƌŽĚĂũĞ ƉĞēĂƚ ŝ ƉŽƚƉŝƐ ƉƌŽĚĂǀĂƚĞůũĂ ϰ ĂǀĂůĂĐ ŐĂƌĂŶĐŝũĞ ŽƐŝŐƵƌĂǀĂ ƐĞƌǀŝƐ ŝ ƌĞnjĞƌǀŶĞ ĚŝũĞůŽǀĞ ϳ ŐŽĚŝŶĂ ŽĚ ĚĂƚƵŵĂ ŬƵƉŶũĞ Z E E K h s ϱ ZĞĚŽǀŶƵ ƉƌŽǀũĞƌƵ ŽĚƌǎĂǀĂŶũĞ Ƶnj njĂŵũĞŶƵ ĚŝũĞůŽǀĂ ŬŽũŝ ƐĞ ƚƌŽƓĞ ŶŽƌŵĂůŶŽŵ ƵƉŽƚƌĞďŽŵ WƌŝůĂŐŽĜĂǀĂŶũĞ ŝůŝ ƉƌŽŵũĞŶĞ njĂ ƉŽďŽůũƓĂŶũĞ ƉƌŽŝnjǀŽĚĂ njĂ ƉƌŝŵũĞŶƵ ŬŽũŝ ŶŝƐƵ ŽƉŝƐĂŶĞ Ƶ...

Page 260: ...ǀŝƐ sŽǎĚŽǀĂēŬĂ ϳ Ϭϱϭ ϯϬϭ ϰϰϵ ŝŚĂđ ůĞŬƚƌŽŶŝŬ Ě Ž Ž dƌŐ ůŽďŽĚĞ ϴ Ϭϯϳ ϮϮϮͲϲϮϲ ŝũĞůũŝŶĂ njƌ Zds ƐĞƌǀŝƐ dDͲĞůĞŬƚƌŽŶŝŬĂ ĂůĂĐ ϭϰϬ Ϭϱϱ ϮϬϳͲϮϵϰ ŽďŽũ D ůĞŬƚƌŽŶŝŬ ƌĂůũĂ ůĞŬƐĂŶĚƌĂ Ϯϭϭ Ϭϲϲ ϴϬϰͲϲϲϯ ƌĂĚŝƓŬĂ WĞƌŝđ Ɛnjƌ Ɛ Ɖ ĚƌĂǀŬŽ WĞƌŝđ ƌĂĚŝƓŬĞ ďƌŝŐĂĚĞ ďď Ϭϱϭ ϴϭϲͲϮϯϴ ŽŶũŝĐ Z ůĞŬƚƌŽŶ sĂƌĚĂ ϯϬ Ϭϲϭ ϭϱϯͲϵϴϴ ĂƌĂũĞǀŽ Zds ĞƌǀŝƐ hZK ƵƚŵŝƌƐŬĂ ϳ Ϭϯϯ ϲϭϬͲϬϬϬ ĂƌĂũĞǀŽ ŝŵ dĞĐͲ ĞƌǀŝƐ Ě Ž Ž ůĞũĂ ŽƐŶĞ ƌĞďƌŶĞ ϯϰ Ϭϯϯ ϳϳϯͲϭϲϴ dƵnjůĂ ƉĞŬ...

Page 261: ...Ƶ Ž ƐĂŽďƌĂnjŶŽƐƚŝ ŬŽũŝ ŵŽƌĂ ďŝƚŝ ŝƐƉƌĂǀŶŽ ƉŽƉƵŶũĞŶ ŽĚŶŽƐŶŽ ŵŽƌĂ ƐĂĚƌǎĂƚŝ ĚĂƚƵŵ ƉƌŽĚĂũĞ ƉĞēĂƚ ŝ ƉŽƚƉŝƐ ƉƌŽĚĂǀĐĂ ϱ ĂǀĂůĂĐ ŝnjũĂǀĞ Ž ƐĂŽďƌĂnjŶŽƐƚŝ ŽƐŝŐƵƌĂǀĂ ƐĞƌǀŝƐ ŝ ƌĞnjĞƌǀŶĞ ĚũĞůŽǀĞ ϳ ŐŽĚŝŶĂ ŽĚ ĚĂƚƵŵĂ ŬƵƉŽǀŝŶĞ ϲ WZ sK E Z D h E K h s d ZĞĚŽǀŶƵ ƉƌŽǀũĞƌƵ ŽĚƌǎĂǀĂŶũĞ Ƶnj njĂŵũĞŶƵ ĚŝũĞůŽǀĂ ŬŽũŝ ƐĞ ƚƌŽƓĞ ŶŽƌŵĂůŶŽŵ ƵƉŽƚƌĞďŽŵ WƌŝůĂŐŽĜĂǀĂŶũĞ ŝůŝ ƉƌŽŵũĞŶĞ njĂ ƉŽďŽůũƓĂŶũĞ ƉƌŽŝnjǀŽĚĂ njĂ ƉƌŝŵũĞŶƵ ŬŽũĞ ŶŝũĞƐƵ ŽƉŝƐĂŶĞ Ƶ ...

Page 262: ...ʽʪ ϭ ˁ ʿʤʶʽʺ ʶʽʺʿʤʻʰ ˀ ʺ ˁ ʦ ˁ ʧʤˀʤʻ ʻʰ ˁʸʽʦʰ Ϯ ʧ ϭϮ Ϯϰ ϯ ʦ ϯϬ ʤ ϯϬ ʤ ϭϬ ϯϬ ϰ ʧ ʵ ϱ ʰ ϳ ʧʤˀʤʻˉˌʤ ʤ ʻʫ ʽʿˇʤʶʤ ϲ ˀ ʿ ʿʤʶʽʺ ʶʽʺʿʤʻʰ ʧʤˀʤʻˉʰʵʤ ʤ ʻʫ ˁʫ ʿˀʰʯʻʤʦʤ ʦʽ ˁʸʫʪʻʰʦʫ ˁʸ ˋʤʰ Ͳ ʤ Ͳ ʤ Ͳ ʤ Ͳ ʤ Ͳ ʤ Ͳ ʤ ʽ ˀ ʺ ʰ ʿ ˉ ʿʤʶʽʺ ʶʽʺʿʤʻʰ ʵ ϭϮ ϭϬϬϬ ˁ ϬϮ ϯϮϬϮ ϴϬϬ ˇ ϬϮ ϯϮϬϮ ϴϵϮ ǁǁǁ ƉĂŬŽŵ ĐŽŵ ŵŬ ǁǁǁ ǀŝǀĂdž ĐŽŵ ʪʤ ʺ ʻʤ ʿˀʰʫʺ ʻʤ ˀʫʪʽ ʦʽ ˁʫˀʦʰˁ ʪʤ ʺ ʻʤ ʿʽʿˀʤʦʤʼʫ ʪʤ ʺ ʻʤ ʿˀʰʫʺ ʻʤ ˀʫʪʽ ʦʽ ˁʫˀʦʰˁ ʪʤ ʺ ʻʤ ʿʽʿˀʤʦʤʼʫ ʪʤ ʺ ʻ...

Page 263: ...ʦ ʫ ʤˁʻʽʺ ϱϰ ϬϮ Ϯϰϯϰ Ϭϴϯ ˌ ʦ ʦ ʿ ϬϯϮ ϯϴϬ ϬϬϲ ˁ ʻ ʫ ʺ ʺ Ͳʥ ϭϳ Ϭϯϰ ϯϰϰ ϳϰϬ ʶ ʻ Ͳʶ ϳ ˁ Ϭϰϯ ϰϭϲ ϯϴϱ ʧ ʫ ˁ ʺ ʪ ϲϴ Ϭϯϰ Ϯϭϭ Ϭϭϭ ʿ ˁ ʯ ʤ ˁ Ϭϰϴ ϰϭϬ ϬϮϳ ʶ ʰ ʸ ˀ ϮϬ Ϭϯϯ Ϯϳϯ Ϭϯϴ ʶ ʫ ʿ ϭϮ Ϭϯϭ ϰϯϮ ϯϯϵ ʶ ʪ ʫ ʥ ʸ ϭϴϴ Ϭϰϱ ϮϮϲ ϯϵϵ ʥ ʶ ʤϰ Ϭϰϳ ϮϮϳ Ϯϯϲ ˌ ϭϯϮ ϵ Ϭϰϰ ϯϯϯ Ϯϴϯ ʧ ʻ Ͳʥ ʧ ʪ ϵϲ ϬϰϮ Ϯϭϲ ϰϭϯ ʽ ˀ ʫ ϰϰ Ϭϰϲ Ϯϲϭ Ϯϴϭ ˁ ʺ ˁ ʵ ˁ ˀ ϵ ϬϳϬ ϰϴϴ ϯϳϬ ˁʿʰˁʽʶ ʻʤ ˁʫˀʦʰˁʰ ʺʶ ...

Page 264: ... ƚģ ũĞƚģ Ğ ŵƵŶĚƵƌ ĚŚĞ ũŽ ŵģ ǀŽŶģ ƐĞ ϰϱ Ěŝƚģ EģƐĞ ƉƌŽĚƵŬƚŝ ŶƵŬ ŵƵŶĚ ƚģ ƌŝƉĂƌŽŚĞƚ ŽƐĞ ŶƵŬ ƌŝƉĂƌŽŚĞƚ ďƌĞŶĚĂ ϰϱ ĚŝƚģǀĞ ĂũŽ ĚŽ ƚģ njģǀĞŶĚģƐŽŚĞƚ ϯ EĞƐģ ƉƌŽĐĞĚƵƌĂ ƌŝƉĂƌŝŵŝƚ njŐũĂƚ ŵģ ƐŚƵŵģ ƐĞ ϭϬ Ěŝƚģ ŐĂƌĂŶĐŝŽŶŝ ĚŽ ƚģ ƐŚƚǀŚĞƚ Ɖģƌ ŬŽŚģnjŐũĂƚũĞŶ Ğ ƌŝƉĂƌŝŵŝƚ ϰ ĂƌĂŶĐŝŽŶŝ ģƐŚƚģ Ğ ŶũŽŚƵƌ ǀĞƚģŵ ŵĞ Ŷũģ ĨĂƚƵƌģ ƚĞ ƐŚŝƚũĞƐ ĚŚĞ ŵĞ ŬĂƌƚģŶ Ğ ŐĂƌĂŶĐŝŽŶŝƚ Ğ ĐŝůĂ ĚƵŚĞƚ ƚģ ƉůŽƚģƐŽŚĞƚ Ɛŝ ĚƵŚĞƚ ĚŚĞ ĚƵŚĞƚ ƚģ ƉģƌĨƐŚŝũģ ĚĂƚģŶ Ğ ƐŚ...

Page 265: ...ƐŬdĞĐ Ě Ž Ž dĂŚŝƌ Ăũŵŝ ŽƐŽǀĂƚĞdžͿ ϭϬϬϬϬ WƌŝƐƚŝŶĂ ƐŬ ƚĞĐ Ě Ž Ž dĂŚŝƌ Ăũŵŝ ŽƐŽǀĂƚĞdžͿ ϭϬϬϬϬ WƌŝƐŚƚŝŶģ ŽƐŽǀģ dĞů нϯϴϭ ϯϴ ϳϳϭ ϬϬϭ ͲŵĂŝů ŝŶĨŽΛĂƐŬƚĞĐͲŬƐ ĐŽŵ Zs dĞů нϯϴϭ ϯϴ ϳϳϭ ϬϬϯ Ădž нϯϴϭ ϯϴ ϳϳϭ ϬϬϬ Z D hdKZ h Z ...

Page 266: ...VIVAX ...

Page 267: ...VIVAX ...

Page 268: ......

Reviews: