background image

HR

  

VIVAX

 

7

PRIJE PRVE UPORABE 

 

Izvadite

 

uređaj i dodatke iz kutije. Odstranite sve naljepnice, zaštitnu foliju 

ili plastiku s uređaja. 

• Prije prvog korištenja uređaja, obrišite sve odvojive dijelove vlažnom

krpom. Nikada nemojte koristiti abrazivna sredstva.

• Postavite priključak s termostatom na njegovo mjesto.
• Uključite  kabel  u  utičnicu  napajanja  (

Napomena:

  Provjerite  da  je

nazivni  napon  naznačen  na  uređaju  isti  kao  i  napon  vaše  mreže.
Uređaj je namjenjen za napajanje: 

220-240V, 50/60Hz, 2200W

).

• Okrenite termostat u smjeru kazaljke na satu na najveću vrijednost i

ostavite uređaj u radu barem 5 minuta bez da stavite namirnice na
ploču.

• Kada  se  uređaj  prvi  put  uključi,  može  doći  do  pojave  određenog

mirisa.  To  je  normalno  i  uobičajeno.  Pobrinite  se  da  je  ventilacija
dostatna. Ovaj miris samo je privremen i brzo će nestati.

• Savjetujemo postavljanje podloge otporne na toplinu između stola  i

uređaja (na ovaj način spriječiti ćete pojavu mrlja na stolu ili stolnjaku).

• Postavite uređaj na otvorenom i dobro prozračenom prostoru.

Instalacija 

 

1. Koristite uređaj na otvorenim i suhim mjestima
2. Odaberite ravnu površinu koja osigurava dovoljno otvorenog prostora

za ventilaciju.

3. Uključite uređaj u standardnu utičnicu u kućanstvu. Pobrinite se da

su napajanje i frekvencija iste kao i one na oznaci proizvoda.

 

UPOZORENJE

:  Nemojte  instalirati  uređaj  u 

zatvorene prostore, sobe, na ploču za kuhanje 
ili druge aparate koji proizvode toplinu. 
Dostupne površine na uređaju su vruće tijekom 
rada uređaja. 

Summary of Contents for EG-4030RC

Page 1: ... Serviset e autorizuara SLO Navodila za uporabo Garancijska izjava Servisna mesta EN User manual HR Upute za uporabu Jamstveni list Servisna mjesta BIH RULVQLþNR XSXWVWYR Garantni list Servisna mjesta SR RULVQLþNR XSXWVWYR Informacije potrošačima Servisna mesta CG Korisničko uputstvo Garantni list Servisna mjesta ...

Page 2: ...HR VIVAX 1 Električni Roštilj EG 4030RC Važno je da prije uporabe uređaja u potpunosti pročitate ove upute te ih sačuvate na sigurnom mjestu za buduću potrebu ...

Page 3: ...munje sa simbolom strelice unutar jednakostraničnog trokuta obavještava korisnika o prisustvu opasne napetosti koja nije izolirana uproizvodu i koja može biti dovoljno snažna da bude rizik od strujnog udara Uskličnik unutar jednakostraničnog trokuta obavještava korisnika o prisustvu važnih uputa za rad i održavanje u dokumentu koji je priložen u paketu OPREZ RIZIK OD ELEKTRIČNOG UDARA NE OTVARATI ...

Page 4: ...mlađe od 8 godina 5 Ako je kabel napajanja oštećen proizvođač serviser ili slična kvalificirana osoba moraju ga zamijeniti kako bi se izbjegao rizik od električnog udara ili ozljede 6 Nikad nemojte pomicati uređaj povlačenjem za kabel i pobrinite se da kabel nikada nije prignječen ili presavinut 7 Uređaj mora biti postavljen na stabilnu i ravnu površinu 8 Ne smije se ostavljati uređaj bez nadzora ...

Page 5: ...upni dijelovi se zagrijavaju tijekom uporabe Trebate biti pažljjiv i izbjegavati dodirivanje zagrijanih dijelova uređaja Djeca mlađa od 8 godina treba držati podalje od uređaja osim ako nisu pod stalnim nadzorom 17 UPOZORENJE Nemojte instalirati uređaj u zatvorene prostore sobe na ploču za kuhanje ili druge aparate koji proizvode toplinu Dostupne površine na uređaju su vruće tijekom rada uređaja 1...

Page 6: ...ljučak sa kontrolom temperature Priključak sadrži okretnu tipku za ugađanje temperature i termostatsku kontrolu kako bi se osigurala stalna temperatura Priključak je moguće odspojiti od uređaja radi lakšeg transporta i čišćenja 4 5 6 Stakleni poklopac s ručkom i mehanizmom za zaključavanje Kako bi održali stalnu temperaturu pečenja i učinili pečenje učinkovitijim za vrijeme pripreme hrane zatvorit...

Page 7: ...opac Indikator zagrijavanja Indikator svijetli kad se uključi termostat Nakon što se indikator isključi uređaj je spreman za pečenje Indikator će se povremeno uključivati i isključivati kako bi se temperatura grijače ploče održavala na postavljenoj temperaturi NEMOJTE URANJATI TERMOSTAT KABEL NAPAJANJA ILI UREĐAJ U VODU ILI BILO KOJE DRUGE TEKUĆINE Stakleni poklopac stoji u utoru Stakleni poklopac...

Page 8: ...uređaj prvi put uključi može doći do pojave određenog mirisa To je normalno i uobičajeno Pobrinite se da je ventilacija dostatna Ovaj miris samo je privremen i brzo će nestati Savjetujemo postavljanje podloge otporne na toplinu između stola i uređaja na ovaj način spriječiti ćete pojavu mrlja na stolu ili stolnjaku Postavite uređaj na otvorenom i dobro prozračenom prostoru Instalacija 1 Koristite ...

Page 9: ...titi površinu ili grijaču ploču uređaja UPOZORENJE Može doći do naglog dizanja pare ukoliko se naglo otvori poklopac Treba paziti da ruke ili lice ne dođu u kontakt s parom ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE Prije čišćenja obavezno odspojite uređaj sa električnog napajanja i pričekajte da se ohladi Nikada nemojte proljevati hladnu vodu na vruću grijaču ploču budući da to može oštetiti uređaj i uzrokovati prska...

Page 10: ...a otpatke znači da se ovaj proizvod mora odložiti na mjesto prikupljanja elektroničkog otpada kako bi se recikliranjem iskoristilo što je više moguće sirovog materijala Ovim pomažete pri sprječavanju mogućih negativnih efekata na okoliš i ljudsko zdravlje koje bi u uzrokovali neprimjerenimm bacanjem proizvoda Recikliranjem materijala iz ovog proizvoda pomoći ćete održati zdrav okoliš i prirodne re...

Page 11: ...VIVAX ...

Page 12: ...SRB VIVAX 1 Električni gril EG 4030RC Važno je da pre upotrebe uređaja u potpunosti pročitate ova uputstva te ih sačuvate na sigurnom mestu za buduću upotrebu ...

Page 13: ...rougla upozorava korisnika na prisustvo opasnog napona unutar proizvoda koji može da bude dovoljno snažan da predstavlja opasnost od strujnog udara Uzvičnik unutar jednakostraničnog trougla upozorava korisnika da postoje važna uputstva za upotrebu i održavanje u ovom dokumentu priloženom uz proizvod OPREZ OPASNOST OD STRUJNOG UDARA NEMOJTE DA OTVARATE UREĐAJ Nemojte da otvarate donji ili zadnji po...

Page 14: ...d 8 godina 5 Ako se kabl ošteti treba da ga zameni kvalifikovani ovlašćeni servis kako bi se izbegao rizik od povrede 6 Nikad nemojte da pomerate uređaj povlačenjem za kabl i vodite računa da se kabl ne zapetlja 7 Uređaj mora da bude postavljen na stabilnu ravnu površinu 8 Korisnik ne sme da ostavi uređaj bez nadzora dok je uključen u struju ili ako uređaj radi 9 Ovaj uređaj služi samo za upotrebu...

Page 15: ...h ne dodirujete Decu mlađu od osam godina držite pod nadzorom što dalje od uređaja 17 UPOZORENJE Nemojte instalirati uređaj u zatvorene prostore sobe na ploču za kuvanje ili druge aparate koji emituju toplotu Dostupne površine na uređaju su vruće tokom rada uređaja 18 Ne bi trebalo da upotrebljavate parni čistač 19 Ovaj je uređaj namenjen za upotrebu u kućanstvu i sličnim prostorima kao što su Kuh...

Page 16: ...kontrolom temperature Priključak sadrži okretno dugme za podešavanje temperature i termostatsku kontrolu kako bi se obezbedila stalna temperatura Priključak je moguće odstraniti od uređaja radi lakšeg transporta i čišćenja 4 5 6 Stakleni poklopac s ručkom i mehanizmom za zaključavanje Da bi se temperatura održala stalnom i da bi se pečenje učinilo efikasnijim za vreme pripreme hrane zatvorite pokl...

Page 17: ...e poklopac Indikator zagrevanja Indikator svetli kad se uključi termostat Nakon što se indikator isključi uređaj je spreman za pečenje Indikator će povremeno da se uključuje i isključuje tako da temperatura grejne ploče ostane na podešenoj temperaturi NEMOJTE DA URANJATE TERMOSTAT KABL NAPAJANJA ILI UREĐAJ U VODU ILI BILO KOJU DRUGU TEĆNOST Stakleni poklopac stoji u slotu Stakleni poklopac dodiruj...

Page 18: ...đaj prvi put uključuje osetiće se karakterističan miris Ovo je uobičajeno Pobrinite se da prostor bude dobro provetren Ovaj miris samo je privremen i brzo će nestati Savetujemo postavljanje podloge otporne na toplotu između stola i uređaja na ovaj način neće se pojaviti mrlje na stolu ili stolnjacima Postavite uređaj u dobro provetren prostor Instalacija 1 Koristite gril na otvorenim i suvim mesti...

Page 19: ...i i odmah očistite uređaj ploču i ostale delove navlaženom krpom Nemojte koristiti abrazivna sredstva ona mogu oštetiti površinu ili ploču grijača uređaja UPOZORENJE Može izazvati naglo podizanje pare ako se poklopac iznenada otvori Vodite računa da vaše ruke ili lice ne dođu u kontakt sa parom ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE Pre čišćenja isključite uređaj i čekajte da se ohladi Nikada nemojte da sipate hla...

Page 20: ...lnim postupanjem zbrinjavanjem i recikliranjem proizvoda sprečavate potencijalne negativne posledice na ljudsko zdravlje i okolinu koje mogu da nastanu zbog neadekvatnog zbrinjavanja ili bacanja ovog proizvoda Za više informacija o recikliranju obratite se prodavcu ili najbližem centru za prikupljanje i reciklažu EE otpada Izjava o usaglašenosti Ovaj uređaj proizveden je i usaglašen sa važećim Evr...

Page 21: ...VIVAX ...

Page 22: ...MK VIVAX 1 Електрична скара EG 4030RC Важно е пред да започнете со користење на уредот во целост да го прочитате ова упатство и да го сочвуате на сигурно место за во иднина ...

Page 23: ...ПРЕДУВАЊА Гром со симбол во триаголникот го предупредува корисникот на присутност на опасност и неизолиран напон во призводот кој може да биде доволно силен да претставува опасност од струен удар Извичникот во триаголникот го предупредува корисникот на присутност на важно упатство за користење и одржување во документот приложен со производот ВНИМАНИЕ РИЗИК ОД ЕЛЕКТРОШОК НЕ ОТВАРАЈ Немојте да го от...

Page 24: ...от за напојување е оштетен за да се избегне потенциална опасност немојте да го користите уредот Кабелот мора да го замените кај производителот или сервисерот 6 Никогаш немојте да го поместувате уредот со повлекување на кабелот и погрижете се кабелот да не биде заплеткан 7 Уредот мора да биде поставен на стабилна и рамна површина 8 Корисникот не смее да го остава уредот без надзор додека е поврзан ...

Page 25: ...елови се загреваат за време на користење Требате да внимавате за да избегнете допирање на елементите Деца помали од 8 години треба да ги чувате подалеку освен ако не се под постојан надзор 17 ПРЕДУПРЕДУВАЊE Немојте да ја инсталирате скарата во затворена просторија соба на површина за готвење или други апарати кои произведуваат топлина 18 Површината е врела за време на работа на скарата 19 Немојте ...

Page 26: ...ите на здрав начин без масти 3 Сонда за контрола на температурата Контролната сонда е под термостатска контрола која обезбедува температура и е отстранлива е заради транспортот и лесното чистење 4 5 6 Стаклен капак со рачка и механизам за заклучување Со цел да ја задржите температурата на печење и да го направите печењето по ефикасно за време на припрема на храната затворете го капакот од калено с...

Page 27: ...ренете го капакот Индикатор за загревање Индикаторот свети кога ќе се уклучи термостатот Откако ќе се исклучи индикаторот уредот е спремен за печење Индикаторот од време на време ќе се уклучува и исклучува со цел да ја задржи температурата на плочата за греење на поставената температура НЕМОЈТЕ ДА ПОТОПУВАТЕ КАБЕЛОТ ВО ВОДА ИЛИ ВО БИЛО КОЈА ДРУГА ТЕЧНОСТ Стаклениот капак е во процеп Стаклениот кап...

Page 28: ...на Кога уредот прв пат ќе се вклучи ќе се појави мирис Ова е вообичаено погрижете се да има вентилација Овој мирис е привремен и брзо ќе исчезне Советуваме поставување подлога отпорна на топлина помеѓу масата и апаратот на овој начин нема да се појават дамки на масата Поставете го уредот во добро излуфтирана просторија Инсталација 1 Користите ја скарата на отворено и суво место 2 Одберете рамна по...

Page 29: ... грејната плоча и останатите делови со мека крпа Немојте да користите абразивни средтва бидејќи можат да ја оштетат површината или грејната плоча на уредот ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Може да дојде до нагло кревање на пареа доколку нагло се отвори капакот Внимавајте на вашите раце или лице да не дојдат во допир со пареата ЧИСТЕЊЕ И ОДРЖУВАЊЕ Пред чистење исклучете го апаратот и чекајте да се олади Никогаш немо...

Page 30: ...а заедно со домаќинскиот отпад Правилно постапување и рециклирање на производот спречува потенциални негативни последици на човековото здравје и околината кои можат да настанат заради неадекватно згрижување или фрлање на ваков вид на отпад За повеќе информации за рециклирањето на овој производ ве молам контактирајте вашата локална фирма за ваков вид на отпад или маркетот во кој сте го купиле овој ...

Page 31: ...VIVAX ...

Page 32: ...AL VIVAX 1 Elektrike Grill EG 4030RC Ruajini me kujdes këto udhëzime Në rast të shitjes ose dhënies së pajisjes njerëzve tjerë përkujdesuni që t ju jepni edhe këto udhëzime ...

Page 33: ...rekëndëshit barabrinjës paralajmëron përdoruesin për prani të rrymës së rrezikshme dhe të jo izoluar brenda prodhimit që mund të aq i fuqishëm sa të paraqesë rrezik nga goditja elektrike Pikëçuditja brenda trekëndëshit barabrinjës paralajmëron përdoruesin për prani të udhëzimeve të rëndësishme për përdorim dhe mirëmbajtje në dokumentin e dhënë me prodhimin KUJDES RREZIK NGA GODITJA ELEKTRIKE MOS H...

Page 34: ...endësohet nga prodhuesi ose shërbimi për riparim ose personel me kualifikim të ngjashëm për të shmangur situata të rrezikshme 6 Asnjëherë mos lëvizni aparatin me tërheqje të kabllos dhe kujdesuni që ai të mos ngatërrohet 7 Vendoseni pajisjen në sipërfaqe stabile të rrafshët 8 Përdoruesi nuk duhet të lërë pajisjen pa mbikëqyrje derisa ai është i lidhur në rrymë 9 Kjo pajisje duhet të përdoret vetëm...

Page 35: ...jegjshëm për sigurinë e tyre 17 PARALAJMËRIM Aparati dhe pjesët e tija të qasshme ngrohen gjatë përdorimit Duhet të kini kujdes që të shmangni prekje të elementeve të ngrohura Fëmijët më të vegjël se 8 vjet duhet të mbahen larg pajisjes përveç nëse nuk janë nën mbikëqyrje 18 PARALAJMËRIM Mos instaloni skarën në vende të mbyllura dhoma në sipërfaqe për gatim ose aparate tjera që prodhojnë ngrohtësi...

Page 36: ...ër sondën e kontrollit të termostatit me kabllo të energjisë Sonda e kontrollit kontrollohet nga termostati për të siguruar temperaturën konstante dhe është i lëvizshëm për transportueshmëri dhe pastrim të lehtë 4 5 6 Mbulesë qelqi me dorezë dhe mekanizëm për mbyllje Për të mbajtur temperaturë të vazhdueshme dhe më të lartë dhe për të bërë pjekje më të efektshme mbyllni kapakun e qelqtë 4 Kapaku i...

Page 37: ...ër të çarë bllokimin kur hapni kapakun e qelqit të guaskës Pastaj hapni kapakun prej xhami në vendin e ngushtë për të qëndruar Ju lutemi referojuni bashkëngjitjes më poshtë Treguesi i nxehtësisë Indicator light up when Thermostat knob turn on After the indicator Turn Off unit is ready for cooking The Indicator will periodically turn on turn off to keep hot plate temperature on adjusted temperature...

Page 38: ...erë të parë mund të ketë erë Kjo është normale Sigurohuni që është i mundshëm ventilim i mjaftueshëm Kjo aromë është vetëm e përkohshme dhe do të zhduket shpejt Ju rekomandojmë vendosjen e një shtrese që është rezistente ndaj ngrohtësisë me tavolinës dhe pajisjes në këtë mënyrë nuk do të shfaqen njolla mbi tavolinë ose pëlhurat e vendosura mbi të Vendoseni pajisjen në vend me ventilim të mirë Inst...

Page 39: ...d të lëshohet në mes të pllakave të gatimit Kujdes duhet të merret për të parandaluar që duart ose fytyra të mos vijnë në kontakt me avull PASTRIMI DHE MIRËMBAJTJA Para pastrimit shkyçeni pajisjen dhe pritni të ftohet Kurrë mos derdhni ujë të ftohtë në pjatë të nxehtë pasi kjo mund të dëmton pajisjen dhe të shkakton spërkatje me ujë të nxehtë Fshini brendinë dhe skajet e pajisjes me peshqir të but...

Page 40: ...mbeturina shtëpiake ose të rënda Trajtimi i saktë asgjësimi dhe riciklimi i prodhimeve parandalon efektet e mundshme negative në shëndetin e njeriut dhe mjedisin të cilat mund të lindin për shkak të kujdesit të pamjaftueshëm ose hedhjen e këtij prodhimi Për më shumë informacione në lidhje me riciklimin dhe asgjësimin e këtij prodhimi ju lutemi kontaktoni lokale për asgjësimin e mbetjeve të rreziks...

Page 41: ...VIVAX ...

Page 42: ...SI VIVAX 1 Električni Žar EG 4030RC Pred uporabo natančno preberite navodila in jih shranite za morebitno prihodnjo uporabo ...

Page 43: ...puščico znotraj enakostraničnega trikotnika obvešča uporabnika o prisotnosti nevarnih napetosti ki ni izolirana v izdelku in ki je lahko dovolj močna da obstaja nevarnost električnega udara Klicaj znotraj enakostraničnega trikotnika obvešča uporabnika na pomembna navodila za uporabo in vzdrževanje v dokumentu ki je priložen v paketu POZOR TVEGANJE ELEKTRIČNEGA ŠOKA NE ODPIRAJ Ne odpirajte zadnjega...

Page 44: ...kabel poškoduje ga mora zamenjati proizvajalec serviser ali kvalificirana oseba da se izognete tveganju poškodb 4 Naprave nikoli ne premikajte s potegom za kabel in pazite da se kabel ne zaplete 5 Naprave morajo biti postavljene na stabilno ravno površino 6 Uporabnik napraved ne sme pustiti brez nadzora medtem ko je priključena na elektriko 7 Ta naprava je namenjena samo za domačo uporabo in je to...

Page 45: ...8 let je treba držati stran od napave razen če so pod stalnim nadzorom 17 Ne smete uporabljati parnega čistilnika POZORNO PREBERITE TA PRIROČNIK IN GA SHRANITE ZA POZNEJŠO UPORABO OPOZORILO Nevarnost električnega udara Neprimerna uporaba ozemljitve lahko povzroči električni udar Naprave ne priključite v vtičnico dokler ni pravilno nameščena in ozemljena Ta naprava mora biti ozemljena V primeru kra...

Page 46: ... različnih jedi kot so meso jajca slanina čebula gobe paprike 3 Priključek z upravljanjem temperature Napajalni kabel vsebuje krožni gumb za izklop ali nastavitve temperature na aparatu Kabel je mogoče izvlečti zaradi lažjega čiščenja in transporta 4 5 6 Stekleni pokrov z ročko in mehanizmom za zaklep Za ohranjanje stalne temperature in hitrejše pečenje lahko zaprete pokrov iz kaljenega stekla 4 S...

Page 47: ...ator gretja Indikator sveti ko se vključi termostat Po tem ko se lučka indikatorja ugasne je naprava pripravljena za pečenje Indikator se bo med peko vklapljal in izklapljal in s tem ohranjal enako temperaturo plošče PAZITE DA TERMOSTAT NAPAJALNI KABEL ALI CELOTEN ŽAR NE PRIDETA V STIK Z VEČJO KOLIČINO VODE ALI DRUGE TEKOČINE Stekleni pokrov stoji v utoru Ko je pokrov zaprt se stekleni pokrov doti...

Page 48: ...o odporno na toploto na ta način se ne bodo prikazali madeži na mizi ali namiznih prtih Postavite napravo v dobro prezračevan prostor Namestitev 1 Uporabljajte žar v odprtih in suhih prostorih 2 Izberite ravno površino ki zagotavlja dovolj odprtega prostora za prezračevalne odprtine 3 Vključite svoj žar v standardno vtičnico v gospodinjstvu Prepričajte se da sta napetost in frekvenca enaki kot tis...

Page 49: ...e popolnoma suha Če želite to narediti obrišite notranjost reže s suho krpo ali močno otresite odvečno vodo TEHNIČNE SPECIFIKACIJE Odlaganje električne in elektronske opreme Za zaščito okolja in recikliranje surovin in v čim večjo mero uporabe le teh potrošnika naprošamo za vrnitev opreme ki je ni mogoče popraviti v javni sistem za zbiranje električne in elektronske opreme Simbol prečrtanega smetn...

Page 50: ...ENG VIVAX 1 Electric Grill EG 4030RC It is important that you read these instructions before using your product and we strongly recommend that you keep them ina safe placefor future reference ...

Page 51: ...inside an equilateral triangle alerts the user about the presence of a dangerous tension not isolated inside the product which can be sufficiently powerful to constitute a risk of electrocution The point of exclamation inside an equilateral triangle alerts the user about the presence of important operating instructions and maintenance in the document enclosed in the package CAUTION RISK OF ELECTRI...

Page 52: ...f reach of children less than 8 years 5 If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard 6 Never move the appliance by pulling the cord and make sure the cord can not become entangled 7 The appliances must be placed on a stable level surface 8 The user must not leave the device unattended while it is c...

Page 53: ...included in the warranty 16 WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use Care should be taken to avoid touching heating elements Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised 17 WARNING Do not install Grill in the closed spaces rooms over a range cooktop or other heat producing appliance The accessible surface is hot during operation 18...

Page 54: ...e risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current This appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded Consult a qualified electrician or serviceman if the grounding instructions are not completely understood or if doubt exists as to whether the appliance is p...

Page 55: ... mushrooms and tomatoes 3 Socket for Thermostat control probe with power cable The control probe is thermostatically controlled to ensure constant temperature and is removable for portability and easy cleaning 4 5 6 Glass Lid with handle and Lock mechanism To keep constant and higher temperature and make more efficient grilling or bakeing close the Tempered Glass Lid 4 Glass lid 1 Baking pan Cool ...

Page 56: ...se lock when you open the shell glass lid then slip glass lid to slot for standing Please refer to attachment below Heat up Indicator Indicator light up when Thermostat knob turn on After the indicator Turn Off unit is ready for cooking The Indicator will periodically turn on turn off to keep hot plate temperature on adjusted temperature level DO NOT IMMERSE THERMOSTAT PROBE OR POWER CABLE INTO WA...

Page 57: ...t food When the device is turned on for the first time a slight odor will occur This is normal ensure adequate ventilation This fragrance is only temporary and will disappear soon We advise to place a heat resistant coating between your table and the appliance this way you don t get burns on your table or table cloth Place the device in a well ventilated space Installation 1 Use Grill on open and ...

Page 58: ...liance from power supply and wait for the appliance to cool down Never poor cold water on a hot plate this could damage the device and can cause splashing hot water Wipe the inside and the edges of the appliance with a paper towel or a soft cloth Clean the appliance with a damp cloth Never use harsh and abrasive cleaners scouring pad or steel wool which damages the device To remove the the rest of...

Page 59: ... effects on the environment and human health which could otherwise be caused due to improper disposal of that product The recycling of materials from this product you will help to preserve a healthy environment and natural resources For detailed information about the collection of EE products contact M SAN Grupa dd or the dealer where you purchased the product EU Declaraton of Conformity This devi...

Page 60: ...VIVAX ...

Page 61: ...Ž ŵŽƌĂ ƐĂĚƌǎĂǀĂƚŝ ĚĂƚƵŵ ƉƌŽĚĂũĞ ƉĞēĂƚ ŝ ƉŽƚƉŝƐ ƉƌŽĚĂǀĂƚĞůũĂ ϱ D dsK E K h s ϲ ZĞĚŽǀŶƵ ƉƌŽǀũĞƌƵ ŽĚƌǎĂǀĂŶũĞ Ƶnj njĂŵũĞŶƵ ĚŝũĞůŽǀĂ ŬŽũŝ ƐĞ ƚƌŽƓĞ ŶŽƌŵĂůŶŽŵ ƵƉŽƚƌĞďŽŵ ƉƌŝůĂŐŽĜĂǀĂŶũĞ ŝůŝ ƉƌŽŵũĞŶĞ njĂ ƉŽďŽůũƓĂŶũĞ ƉƌŽŝnjǀŽĚĂ njĂ ƉƌŝŵũĞŶƵ ŬŽũŝ ŶŝƐƵ ŽƉŝƐĂŶĞ Ƶ ƚĞŚŶŝēŬŝŵ ƵƉƵƚĂŵĂ njĂ ŬŽƌŝƓƚĞŶũĞ ŽƐŝŵ ĂŬŽ ũĞ njĂ ƚĞ ƉƌĞŝŶĂŬĞ ƉƌĞĚŽēĞŶĂ ƐƵŐůĂƐŶŽƐƚ D E ZhW Ě Ě ϳ ĂŵƐƚǀŽ ƐĞ ŶĞ ƉƌŝnjŶĂũĞ Ƶ ƐůũĞĚĞđŝŵ ƐůƵēĂũĞǀŝŵĂ ŬŽ ŬƵƉĂĐ ŶĞ ƉƌĞ...

Page 62: ...Ž Ăďŝđ ĂŐŽƌƐŬĂ ϴϲ Ϭϰϴ ϳϭϰ Ϯϭϵ ƵƚŝŶĂ ůĞĐƚƌŽ ŶƚƵŶĂ DŝŚĂŶŽǀŝđĂ Ϯϱ Ϭϵϴ ϯϬϭ ϴϬϭ ŝƉŝŬ ĂŶĚŽŶĂ ƐĞƌǀŝƐ dĂďŽƌ ϱϯ Ϭϵϴ ϵϱϯ ϰϴ ϳϭ DĂŬĂƌƐŬĂ Žƌŝđ ŶƚĞ ƚĂƌēĞǀŝđĂ ďď ϬϮϭ ϲϭϭϬϴϲ EĂƓŝĐĞ ůŬŽŶ dƌŐ njŝĚŽƌĂ ƌƓŶũĂǀŽŐĂ ϭ Ϭϯϭ ϲϭϱ ϬϵϬ EŽǀĂ ƌĂĚŝƓŬĂ ƌŝŐŽ ŽƐŝƉĂ ƚƌŽƐƐŵĂLJĞƌĂ ϭϴ Ϭϯϱ ϯϲϮ Ϯϵϵ EŽǀƐŬĂ ĞŶŝŽƌ ŝ ƵŶŝŽƌ ǀĂŶĂ DĞƓƚƌŽǀŝđĂ ϭϭ Ϭϰϰ ϲϬϭ ϲϬϭ KŐƵůŝŶ ůĞĐƚƌŝĐŽ WŽĚǀƌŚ ϭϬ Ϭϰϳ ϱϮϱ ϳϳϳ KƐŝũĞŬ ůŐƌĂ aĂŶĚŽƌĂ WĞƚĞĨŝũĂ ϰϰ Ϭϯϭ ϯϬϮ ϭϬϬ WůĞƚĞƌŶŝĐ...

Page 63: ...ĂǎĚŝŶ ŝͲĞů WƌŝŵŽƌƐŬĂ ϮϬ ϬϰϮ ϯϱϬ ϳϲϱ sĞůĂ ƵŬĂ Kďƌƚ ĂŐĞ KďĂůĂ ϯ ϬϮϬ ϴϭϯ ϱϲϰ sĞůŝŬĂ ŽƌŝĐĂ DĞƓƚƌŽǀŝđ ůĂǀŬĂ ŽůĂƌĂ ϭϬ Ϭϭ ϲϮϮϲ ϳϬϲ sŝƌŽǀŝƚŝĐĂ Zh Ě Ž Ž ƌĂǀƐŬĂ ϮϬ Ϭϯϯ ϱϱϯ Ϭϲϴ sƵŬŽǀĂƌ Kďƌƚ K ZĂĚŶŝēŬĂ ϲϯ Ϭϵϭ ϱϲϬ Ϭϰϳϰ ĂŐƌĞď DZ ƐĞƌǀŝƐ Ě Ž Ž ZĂĚŶŝēŬĂ ϭĂ s ĐĞŶƚĂƌ Ϳ Ϭϭ ϲϰϬϭ ϭϭϭ ĂŐƌĞď WƵƓŝđ Ě Ž Ž sŽĚŶũĂŶƐŬĂ Ϯϲ Ϭϭ ϯϬϮϴ ϮϮϲ ...

Page 64: ...ũƵ ϯͿ Ă ůŝ ƐĞ ƐĂŽďƌĂnjŶŽƐƚ ŵŽǎĞ ŽƚŬůŽŶŝƚŝ ďĞnj njŶĂēĂũŶŝũŝŚ ŶĞƵŐŽĚŶŽƐƚŝ njĂ ƉŽƚƌŽƓĂēĂ WŽƚƌŽƓĂē ŝŵĂ ƉƌĂǀŽ ĚĂ njĂŚƚĞǀĂ njĂŵĞŶƵ ŽĚŐŽǀĂƌĂũƵđĞ ƵŵĂŶũĞŶũĞ ĐĞŶĞ ŝůŝ ĚĂ ƌĂƐŬŝŶĞ ƵŐŽǀŽƌ njďŽŐ ŝƐƚŽŐ ŝůŝ ĚƌƵŐŽŐ ŶĞĚŽƐƚĂƚŬĂ ƐĂŽďƌĂnjŶŽƐƚŝ ŬŽũŝ ƐĞ ƉŽƐůĞ ƉƌǀĞ ŽƉƌĂǀŬĞ ƉŽũĂǀŝ Ă ƉŽŶĂǀŶĂ ŽƉƌĂǀŬĂ ũĞ ŵŽŐƵđĂ ƐĂŵŽ Ƶnj ŝnjƌŝēŝƚƵ ƐƵŐůĂƐŶŽƐƚ ƉŽƚƌŽƓĂēĂ ǀĂŬĂ ŽƉƌĂǀŬĂ ŝůŝ njĂŵĞŶĂ ƐĞ ŵŽƌĂ ŝnjǀƌƓŝƚŝ Ƶ ƉƌŝŵĞƌĞŶŽŵ ƌŽŬƵ ŝ ďĞnj njŶĂēĂũŶŝũŝŚ ŶĞƵŐŽĚŶŽ...

Page 65: ... ŝ ƉƌĂǀŝůŶŝŬĂ Ž ƵƉŽƚƌĞďŝ ƉƌŽŝnjǀŽĚĂ Ϯ Ă ƐĞ ĞŬƐƉůŽĂƚĂĐŝũĂ ƵƌĞĜĂũĂ ǀƌƓŝ Ƶ ƐŬůĂĚƵ ƐĂ ƵƉƵƚƐƚǀŝŵĂ ŶĂǀĞĚĞŶŝŵ Ƶ ƉƌŝƉĂĚĂũƵđŽũ ƚĞŚŶŝēŬŽũ ĚŽŬƵŵĞŶƚĂĐŝũŝ ϯ Ă ŽďĞnjďĞĚŝ ŽĚŐŽǀĂƌĂũƵđĞ ƵƐůŽǀĞ Ƶ ŬŽŵĞ đĞ ƵƌĞĜĂũ ďŝƚŝ ƐŵĞƓƚĞŶ ͻ ƚĞŵƉĞƌĂƚƵƌĂ ǀĂnjĚƵŚĂ ŽĚ ϭϬȗ ĚŽ ϰϬȗ ͻ ZĞůĂƚŝǀŶĂ ǀůĂǎŶŽƐƚ ǀĂnjĚƵŚĂ ŽĚ ϭϬ ĚŽ ϵϬй ͻ ĂƓƚŝƚĂ ŽĚ ĚŝƌĞŬƚŶŽŐ ƐƵŶēĞǀŽŐ njƌĂēĞŶũĂ ͻ ĂƓƚŝƚĂ ŽĚ ƉƌĂƓŝŶĞ ŝ ŬŽŶĚĞŶnjĂĐŝũĞ ͻ ĂƓƚŝƚĂ ŽĚ ƌĂnjŶŝŚ ǀƌƐƚĂ ĞůĞŬƚƌŽŵĂŐŶĞƚŶŝŚ nj...

Page 66: ...ŶŝŵŝƌĂ ŽƐŝđĂ Ϯϯ ϬϮϭ ϰϳϳͲϴϬϰϰ KďƌĞŶŽǀĂĐ Z WŝŽŶŝƌ ĂƌĂ ĂnjĂƌĂ ϭ ůŽŬĂů ϱϰ Ϭϲϯ ϴϲϵͲϬϮϱϲ Ϭϲϯ ϭϭϵͲϬϮϰϭ KďƌĞŶŽǀĂĐ DĂƌŬĞƚ ƐĞƌǀŝƐ ůĂƚŬŽ sƵŬĂ ĂƌĂĚǎŝđĂ ϭϬϱ Ϭϭϭ ϴϳϮ ͲϰϮϭϰ WĂŶēĞǀŽ ƵŶĚĂůŽ ĞƌĚĂƉƐŬĂ ϭϲ Ϭϭϯ ϯϳϭͲϱϯϬ WŝƌŽƚ dͲĞůŝƚĞ ds ƐĞƌǀŝƐ sƵŬŽǀĂƌƐŬĂ ϲ ϬϭϬ ϯϭϭͲϮϲϬ Ϭϲϰ ϯϮϴͲϳϭϰϰ WŽǎĂƌĞǀĂĐ Z s ŽƐĂŶēŝđĞǀĂ Ϯϯ Ͳ Ϯ ϬϭϮ ϱϱϲͲϭϴϴ ϬϭϮ ϱϱϲͲϭϴϵ WƌŽŬƵƉůũĞ ŽůŽŶ ZĂƚŬĂ WĂǀůŽǀŝđĂ ϭϵϱ ϬϮϳ ϯϮϱͲϰϲϲ aĂďĂĐ ĞŶƚƌĂů ƐĞƌǀŝĐĞ ĚŽŽ WƌŽƚĞ ŵŝůũĂŶŝđ...

Page 67: ...ŽďƌĂnjŶŽƐƚŝ ŬŽũŝ ŵŽƌĂ ďŝƚŝ ŝƐƉƌĂǀŶŽ ƉŽƉƵŶũĞŶ ŽĚŶŽƐŶŽ ŵŽƌĂ ƐĂĚƌǎĂƚŝ ĚĂƚƵŵ ƉƌŽĚĂũĞ ƉĞēĂƚ ŝ ƉŽƚƉŝƐ ƉƌŽĚĂǀĐĂ ϱ ĂǀĂůĂĐ ŝnjũĂǀĞ Ž ƐĂŽďƌĂnjŶŽƐƚŝ ŽƐŝŐƵƌĂǀĂ ƐĞƌǀŝƐ ŝ ƌĞnjĞƌǀŶĞ ĚũĞůŽǀĞ ϳ ŐŽĚŝŶĂ ŽĚ ĚĂƚƵŵĂ ŬƵƉŽǀŝŶĞ ϲ WZ sK E Z D h E K h s d ZĞĚŽǀŶƵ ƉƌŽǀũĞƌƵ ŽĚƌǎĂǀĂŶũĞ Ƶnj njĂŵũĞŶƵ ĚŝũĞůŽǀĂ ŬŽũŝ ƐĞ ƚƌŽƓĞ ŶŽƌŵĂůŶŽŵ ƵƉŽƚƌĞďŽŵ WƌŝůĂŐŽĜĂǀĂŶũĞ ŝůŝ ƉƌŽŵũĞŶĞ njĂ ƉŽďŽůũƓĂŶũĞ ƉƌŽŝnjǀŽĚĂ njĂ ƉƌŝŵũĞŶƵ ŬŽũĞ ŶŝũĞƐƵ ŽƉŝƐĂŶĞ Ƶ ƚĞŚŶŝē...

Page 68: ...ĂƚƵŵ ƉƌŽĚĂũĞ ƉĞēĂƚ ŝ ƉŽƚƉŝƐ ƉƌŽĚĂǀĂƚĞůũĂ ϰ ĂǀĂůĂĐ ŐĂƌĂŶĐŝũĞ ŽƐŝŐƵƌĂǀĂ ƐĞƌǀŝƐ ŝ ƌĞnjĞƌǀŶĞ ĚŝũĞůŽǀĞ ϳ ŐŽĚŝŶĂ ŽĚ ĚĂƚƵŵĂ ŬƵƉŶũĞ Z E E K h s ϱ ZĞĚŽǀŶƵ ƉƌŽǀũĞƌƵ ŽĚƌǎĂǀĂŶũĞ Ƶnj njĂŵũĞŶƵ ĚŝũĞůŽǀĂ ŬŽũŝ ƐĞ ƚƌŽƓĞ ŶŽƌŵĂůŶŽŵ ƵƉŽƚƌĞďŽŵ WƌŝůĂŐŽĜĂǀĂŶũĞ ŝůŝ ƉƌŽŵũĞŶĞ njĂ ƉŽďŽůũƓĂŶũĞ ƉƌŽŝnjǀŽĚĂ njĂ ƉƌŝŵũĞŶƵ ŬŽũŝ ŶŝƐƵ ŽƉŝƐĂŶĞ Ƶ ƚĞŚŶŝēŬŝŵ ƵƉƵƚĂŵĂ njĂ ŬŽƌŝƓƚĞŶũĞ ŽƐŝŵ ĂŬŽ ũĞ njĂ ƚĞ ƉƌĞŝŶĂŬĞ ƉƌĞĚŽēĞŶĂ ƐƵŐůĂƐŶŽƐƚ D d Ě Ž Ž ϲ ĂƌĂŶ...

Page 69: ...ϰͲϬϳϳ ŝŚĂđ ůĞŬƚƌŽŶŝŬ Ě Ž Ž dƌŐ ůŽďŽĚĞ ϴ Ϭϯϳ ϮϮϮͲϲϮϲ ŽďŽũ Z Ͳ dZKE Ě Ž Ž ŽďŽũƐŬĞ ďƌŝŐĂĚĞ Ϯϳ Ϭϱϯ ϮϬϮͲϭϭϮ Ϭϱϯ ϮϬϯͲϰϯϯ ƌĂēĂŶŝĐĂ ŝŶŶĞƚ Ě Ž Ž ĂŵĞŶŝĐĂ ďď ϬϲϮ ϯϰϲͲϮϴϵ ƌĂĚŝƓŬĂ WĞƌŝđ Ɛnjƌ Ɛ Ɖ ĚƌĂǀŬŽ WĞƌŝđ ƌĂĚŝƓŬĞ ďƌŝŐĂĚĞ ďď Ϭϱϭ ϴϭϲͲϮϯϴ ŝƐĞůũĂŬ WůĂnjŵĂ Ɛƚƌ ĞůĂēŝđĂ ď ď ϬϯϬ ϴϳϵͲϬϵϴ DŽƐƚĂƌ DĂũ Θ Ž ůĞŬƚƌŽŶŝŬ ŶƚĞ ƚĂƌēĞǀŝđĂ ϰϴ Ϭϯϲ ϯϰϴͲϮϴϭ WƌŝũĞĚŽƌ dĞŚŶŽͲŬŽŵĞƌĐ ƚƌŐ njĂŶ ƌĂĚ sŽũ ƚĞƉ ƚĞƉ ƌ ϭϳ ϬϱϮ ϮϮϰͲϰϰϰ Ϭϲϱ ϱϰϯͲϵϮϭ dƵnj...

Page 70: ...Ϭ ʤ ϯϬ ʤ ϭϬ ϯϬ ϰ ʧ ʵ ϱ ʰ ϳ ʧʤˀʤʻˉˌʤ ʤ ʻʫ ʽʿˇʤʶʤ ϲ ˀ ʿ ʿʤʶʽʺ ʶʽʺʿʤʻʰ ʧʤˀʤʻˉʰʵʤ ʤ ʻʫ ˁʫ ʿˀʰʯʻʤʦʤ ʦʽ ˁʸʫʪʻʰʦʫ ˁʸ ˋʤʰ Ͳ ʤ Ͳ ʤ Ͳ ʤ Ͳ ʤ Ͳ ʤ Ͳ ʤ ʽ ˀ ʺ ʰ ʿ ˉ ʿʤʶʽʺ ˁ ʵ ϭϮ ϭϬϬϬ ˁ ϬϮ ϯϮϬϮ ϴϰϮ ϬϮ ϯϮϬϮ ϴϰϭ ϬϮ ϯϮϬϮ ϴϰϬ ˇ ϬϮ ϯϮϬϮ ϴϵϮ ǁǁǁ ƉĂŬŽŵ ĐŽŵ ŵŬ ǁǁǁ ǀŝǀĂdž ĐŽŵ ʪʤ ʺ ʻʤ ʿˀʰʫʺ ʻʤ ˀʫʪʽ ʦʽ ˁʫˀʦʰˁ ʪʤ ʺ ʻʤ ʿʽʿˀʤʦʤʼʫ ʪʤ ʺ ʻʤ ʿˀʰʫʺ ʻʤ ˀʫʪʽ ʦʽ ˁʫˀʦʰˁ ʪʤ ʺ ʻʤ ʿʽʿˀʤʦʤʼʫ ʪʤ ʺ ʻʤ ʿˀʰʫʺ ʻʤ ˀʫʪʽ ʦʽ ˁʫˀʦʰˁ ʪʤ ʺ ʻʤ ʿʽʿˀʤʦʤʼʫ...

Page 71: ...Ğ ƉƌŽĚƵŬƚŝ ŶƵŬ ŵƵŶĚ ƚģ ƌŝƉĂƌŽŚĞƚ ŽƐĞ ŶƵŬ ƌŝƉĂƌŽŚĞƚ ďƌĞŶĚĂ ϰϱ ĚŝƚģǀĞ ĂũŽ ĚŽ ƚģ njģǀĞŶĚģƐŽŚĞƚ ϰ EĞƐģ ƉƌŽĐĞĚƵƌĂ ƌŝƉĂƌŝŵŝƚ njŐũĂƚ ŵģ ƐŚƵŵģ ƐĞ ϭϬ Ěŝƚģ ŐĂƌĂŶĐŝŽŶŝ ĚŽ ƚģ ƐŚƚǀŚĞƚ Ɖģƌ ŬŽŚģnjŐũĂƚũĞŶ Ğ ƌŝƉĂƌŝŵŝƚ ϱ ĂƌĂŶĐŝŽŶŝ ģƐŚƚģ Ğ ŶũŽŚƵƌ ǀĞƚģŵ ŵĞ Ŷũģ ĨĂƚƵƌģ ƚĞ ƐŚŝƚũĞƐ ĚŚĞ ŵĞ ŬĂƌƚģŶ Ğ ŐĂƌĂŶĐŝŽŶŝƚ Ğ ĐŝůĂ ĚƵŚĞƚ ƚģ ƉůŽƚģƐŽŚĞƚ Ɛŝ ĚƵŚĞƚ ĚŚĞ ĚƵŚĞƚ ƚģ ƉģƌĨƐŚŝũģ ĚĂƚģŶ Ğ ƐŚŝƚũĞƐ ǀƵůĂ ĚŚĞ ŶģŶƐŚŬƌŝŵŝ ƐŚŝƚģƐŝƚ ϲ WƌŽĚŚƵĞƐŝ ...

Page 72: ... ůĞĐƚƌŽŶŝĐ ĞƌǀŝĐĞ ĞŶƚĞƌ ŵŝŶ ƵƌĂŬƵ Eƌ ϴ ϭϬ ϬϬϬ WƌŝƐŚƚŝŶģ ŽƐŽǀĞ Ğů нϯϴϭ ϯϴ ϱϭϴ ϰϬϴ нϯϳϳ ϰϰ ϭϮϯ ϰϲϲ нϯϴϲ ϰϵ ϭϮϯ ϰϲϲ ͲŵĂŝů ŶĞŚĂƚΛŬĞƐĐͲŬƐ ĐŽŵ t ǁǁǁ ŬĞƐĐͲŬƐ ĐŽŵ s s y ŝƌ ŽŶĚŝƚŝŽŶĞƌƐ tŚŝƚĞ ŽŽĚƐ ĂŶĚ ŵĂůů ŽŵĞ ĂƉƉůŝĂŶĐĞƐ ŝƌ ŽŶĚŝƚŝŽŶĞƌƐ WĂũŝƐũĞƚ ƐŚƚģƉŝĂŬĞ WĂũŝƐũĞ ƚģ ǀŽŐůĂ ƐŚƚģƉŝ sĂůĞŶƚŝŶŝ Zƌ ŝĚŚũĂ Ğ WƌŝnjƌĞŶŝƚ ϭϱ WƌŝƐŚƚŝŶģ ŽƐŽǀĞ Ğů нϯϴϭ ϯϴ ϮϮϱ ϬϬϬ нϯϳϳ ϰϰ ϭϲϴ ϰϰϰ нϯϳϳ ϰϰ Ϯϯϴ ϰϰϬ нϯϴϲ ϰϵ ϴϬϬ ϰϬϬ ͲŵĂŝů ǀĂůĞŶƚŝŶ...

Page 73: ... ŝnjƉŽůŶũĞŶ ŽnjŝƌŽŵĂ ŵŽƌĂ ǀƐĞďŽǀĂƚŝ ĚĂƚƵŵ ƉƌŽĚĂũĞ ǎŝŐ ŝŶ ƉŽĚƉŝƐ ƉƌŽĚĂũĂůĐĂ ϱ ĂƐ ǀ ŬĂƚĞƌĞŵ ǀĂŵ ƵǀŽnjŶŝŬ njĂŐŽƚĂǀůũĂ ƐĞƌǀŝƐ ǀnjĚƌǎĞǀĂŶũĞ ŶĂĚŽŵĞƐƚŶĞ ĚĞůĞ ŝŶ ƉƌŝŬůŽƉŶĞ ĂƉĂƌĂƚĞ ũĞ ǀƐĂũ ϯ ůĞƚĂ ƉŽ ƉƌĞƚĞŬƵ ŐĂƌĂŶĐŝũƐŬĞŐĂ ƌŽŬĂ ϲ WƌŽĚĂũĂůĞĐ Ŷŝ ƵƐƉŽƐŽďůũĞŶ njĂ ƚĞŚŶŝēŶŽ ƉƌĞƐŽũŽ ŐůĞĚĞ ŵŽƌĞďŝƚŶŝŚ ŽŬǀĂƌ ŝŶ ƚĂŬŽ ƚƵĚŝ ŶĞ ŵŽƌĞ ŽĚůŽēĂƚŝ Ž njĂŵĞŶũĂǀŝ ŝnjĚĞůŬĂ ďƌĞnj ŵŶĞŶũĂ ƉŽŽďůĂƓēĞŶĞŐĂ ƐĞƌǀŝƐĂ Ž ŽŬǀĂƌŝ ϳ ĂƌĂŶĐŝũĂ ŶĞ ŝnjŬůũƵēƵũĞ...

Page 74: ...ΛƐĞƌǀŝĐ Ɛŝ tĞď ŚƚƚƉ ǁǁǁ ƐĞƌǀŝĐ Ɛŝ x D Zd d KE d Edd Ě Ž Ž ĨĞŶŬŽǀĂ ĐĞƐƚĂ ϲϭ ϯϯϮϬ s E ĞƌǀŝƐ dĞů Ϭϯ ϴϵϳ ϯϵ ϱϰ ͲŵĂŝů ƐĞƌǀŝƐΛŶƚƚ Ɛŝ hƌĞĚ dĞů Ϭϯ ϴϵϳ ϯϵ ϱϬ Ădž Ϭϯ ϴϵϳ ϯϵ ϱϭ ͲŵĂŝů ŝŶĨŽΛŶƚƚ Ɛŝ tĞď ŚƚƚƉ ǁǁǁ Ŷƚƚ Ɛŝ x sĞůŝŬŝ ŐŽƐƉŽĚŝŶũƐŬŝ ĂƉĂƌĂƚŝ ƉƌĂůŶŝ ƐƚƌŽũŝ ƉŽŵŝǀĂůŶŝ ƐƚƌŽũŝ ƓƚĞĚŝůŶŝŬŝ ŝŶ ǀŐƌĂĚŶĂ ƚĞŚŶŝŬĂͿ ĞƌsŝĐ Ě Ž Ž ƌŶēŝēĞǀĂ ƵůŝĐĂ ϱ ϭϮϯϭ h E ʹ ƌŶƵēĞ ĞƌǀŝƐ dĞů Ϭϭ ϲϬϭ Ϭϭ ϱϬ DŽď Ϭϯϭ ϯϰϬ ϴϯϰ ͲŵĂŝů ŝŶĨŽΛƐĞƌǀŝĐ Ɛŝ...

Page 75: ...VIVAX ...

Page 76: ...www VIVAX com ...

Reviews: