background image

 

Uputstvo za korišćenje: 

1.

 

Izvucite kabl za struju koji je fiksiran u baznu jedinicu. Kada je uređaj priključen, skinite pokopac s uređaja i u tom trenutku uređaj je   

u stanju čekanja. 

2.

 

Presecite agrum na ave polovine, pa ih rukom pritisnite na vrh za ceđenje silom koja je potrebna da motor počne da rotira.   

3.

 

Jednom rukom rukujte vrhom posude dok drugu ruku koristitie kako bi fiksirali uređaj u trenutku kada se sok voća cedi u posudu. 

4.

 

Zaokrenite posudu za sok za 30 stepeni i odvojićete posudu od bazne jedinice. Izlijte sok u posudicu. Kako bi nastavili s radom na 

uređaju pridržavajte se navedenih koraka.     

5.

 

Jednu ruku fiksirajte na posudu za sok, a drugom rukom nežno rukujte filterom pa ga odvojite od cedila za agrume. Očistite filter od 

otpadaka kako bi se omogućio dalji protok soka. Nastavite s radom. Ne zaboravite vratiti filter na mesto pre nego što uređaj krene 

s radom. 

6.

 

Pre čišćenja, uređaj isključite, uklonite poklopac sa cedila za agrume, filter, vrh za ceđenje (pogledajte korake 3 i 4) i svaki deo 

čistite posebno za sebe. Obrišite baznu jedinicu krpom i pričvrstite nazad sve delove. 

 

Takođe: 

 

1.

 

Uvjerite se da napon u Vašem domu odgovara naponu navedenom na pločici sa tehničkim podacima   

2.

 

Također proverite da li voltaža ugovora odgovara kućnom. 

3.

 

Postavite uređaj na stabilnu površinu. Pri čišćenju bazne jedinice koristite suvu krpu. 

4.

 

Uređaj se može koristiti pri ceđenju mekog voća, npr.narandži itd. Ujedno se ne može koristiti u pripremi tvrdog voća te bi trebalo 

izbegavati upotrebu u te svrhe kako bi se izbeglo oštećenje uređaja. 

5.

 

Isključite uređaj u sledećim situacijama: 

a.

 

Vrh za ceđenje ne radi ispravno. 

b.

 

Uređaj proizvodi neuobičajene zvuke. 

c.

 

Prilikom čišćenja uređaja. 

d.

 

Kada završite s upotrebom. 

6.

 

Prekinite s upotrebom kada el.energija zagreje ili u slučaju oštećenja. 

7.

 

Držite uređaj podalje od dece kako bi izbegli nezgode. 

8.

 

Kapacitet posudice je 0,75l i više od toga ne može stati u posudu. 

 

Upozorenje: 

1.

 

Nikada ne stavljajte ceo uređaj ili baznu jedinicu u vodu. 

2.

 

Ukoliko je kabl za napajanje oštećen mora biti zamenjen od strane proizvođača, ovlašćenog servisa ili kvalifikovane osobe u svrhu 

izbegavanja nezgode. 

Summary of Contents for CJ-40

Page 1: ...isna mjesta Jamstveni list HR Servisna mjesta Garantni list BiH Servisna mjesta Garantni list CG Servisna mesta Garantni list SR Udhëzime për shfrytëzim Список на сервиси Гарантен лист МК User manual Упатствo за употреба CJ 40 RoHS 2002 95 EC ...

Page 2: ...Upute za uporabu Cjedilo za agrume HR BiH CG CJ 40 RoHS 2002 95 EC ...

Page 3: ...SASTAVNI DJELOVI POKLOPAC VRH ZA CIJEĐENJE FILTER ŠALICA BAZNA JEDINICA TEHNIČKE SPECIFIKACIJE Radni napon AC230V Frekvencija 50HZ Nazivna snaga 40W ...

Page 4: ...ogledajte korake 3 i 4 i svaki dio čistite posebno za sebe Obrišite baznu jedinicu krpom i pričvrstite nazad sve djelove Napomene 1 Uvjerite se da napon u Vašem kućanstvu odgovara naponu navedenom na pločici sa tehničkim podacima 2 Također provjerite da li voltaža ugovora odgovara kućanstvu 3 Postavite uređaj na stabilnu površinu Pri čišćenju bazne jedinice koristite suhu krpu 4 Uređaj se može kor...

Page 5: ... odlaganjem istrošenog proizvoda Recikliranjem materijala pomoći ćemo sačuvati zdravi životni okoliš i prirodne resurse Za detaljne informacije o sakupljanju EE proizvoda obratite se M SAN Grupi ili prodavaonici u kojoj ste kupili ovaj proizvod Više informacija možete pronaći na www elektrootpad com i info elektrootpad com te pozivom na broj 062 606 062 Odlaganje baterije u otpad Provjerite lokaln...

Page 6: ...Korisničko uputstvo Cediljka za citruse SR BiH CG CJ 40 RoHS 2002 95 EC ...

Page 7: ...SASTAVNI DELOVI POKLOPAC VRH ZA CEĐENJE FILTER POSUDICA BAZNA JEDINICA TEHNIČKE SPECIFIKACIJE Radni napon AC230V Frekvencija 50HZ Nazivna snaga 40W ...

Page 8: ...enje pogledajte korake 3 i 4 i svaki deo čistite posebno za sebe Obrišite baznu jedinicu krpom i pričvrstite nazad sve delove Takođe 1 Uvjerite se da napon u Vašem domu odgovara naponu navedenom na pločici sa tehničkim podacima 2 Također proverite da li voltaža ugovora odgovara kućnom 3 Postavite uređaj na stabilnu površinu Pri čišćenju bazne jedinice koristite suvu krpu 4 Uređaj se može koristiti...

Page 9: ...Упатства за употреба Цедалка за агруми MAK RoHS 2002 95 EC CJ 40 ...

Page 10: ...СОСТАВНИ ДЕЛОВИ КАПАК ВРВ ЗА ЦЕДЕЊЕ ФИЛТЕР ЧАША БАЗНА ЕДИНИЦА ТЕХНИЧКИ СПЕЦИФИКАЦИИ Работен напон AC230V Фреквенција 50HZ Номинална моќност 40W ...

Page 11: ...видете ги чекорите 3 и 4 и секој дел чистете го посебно Избришете ја базната единица со крпа и прицврстете ги назад сите делови ЗАБЕЛЕШКИ 1 Проверете дали напонот во Вашиот дом одговара на напонот на уредот наведен на плочката со технички податоци 2 Проверете дали волтажата е соодветна 3 Ставете го уредот на стабилна површина При чистење на базната единица користете сува крпа 4 Уредот може да се к...

Page 12: ...Udhëzime për shfrytëzim Shtrydhësen për agrume AL RoHS 2002 95 EC CJ 40 ...

Page 13: ...PJESËT PËRBËRËSE KAPAKU MAJA PËR SHTRYDHJE FILTRI ENA NJËSIA BAZË SPECIFIKIMET TEKNIKE Rryma AC230V Frekuenca 50HZ Fuqia punese 40W ...

Page 14: ... pjesë pastrojeni në veçanti Pastrojeni bazën me leckë dhe përdoroni gjithë pjesët në vend Shënime 1 Siguroni që rryma në shtëpinë e juaj të përputhet me rrymën e theksuar në pllakën me të dhëna teknike 2 Gjithashtu kontrolloni voltazhi a përputhet me shtëpinë 3 Vendosni aparatin në sipërfaqe stabile Gjatë pastrimit të njësisë bazë përdorni leckë të thatë 4 Aparatin mund të përdorni gjatë shtrydhj...

Page 15: ...User manual Citrus juicer ENG RoHS 2002 95 EC CJ 40 ...

Page 16: ...PART IDENTIFICATION ELECTRICAL SPECIFICATION Voltage Rating AC230V Frequency 50HZ Rating power 40W ...

Page 17: ...cording to step3 4 and clear the separately Brush the machinery body with cloth and fix all parts Noted 1 About this machinery must use the standard electric outlet and check the capacity of the outlet 2 Always ensure the voltage to be used corresponds to the voltage stated on the unit 3 Put the electric products in fry and stable flat Using dried cloth when cleaning the machinery body 4 The produ...

Page 18: ...ridrž avao uputa o korištenju proizvoda Ako je proizvod otvaran prepravljan ili popravljan od neovlaštene osobe Ako su kvarovi na proizvodu nastali djelovanjem više sile kao što su udar groma strujni udari u električnoj mreži elementarne nepogode i slično Ako su kvarovi nastali oštećivanjem zbog nepropisane upotrebe ili nepravilnim transportiranjem Ako je kvar nastao greškom u sustavu na koji je p...

Page 19: ...02 100 Otočac Loki servis Kralja Zvonimira 66 053 772 204 Pleternica Elektroservis Čirko M Budaka 38 034 251 666 Ploče Klima term d o o Dalmatinska bb 098 285 006 Pula Rudan servis Marsovo polje 10 098 225 686 Rijeka Biomatic Pehlin 66 051 269 898 Rijeka E E K A servis Baštijanova 36 051 228 401 Samobor Devito d o o V Nazora 18 V Gorica 098 747 459 Sisak ETC servis 22 lipnja 4F 044 549 500 Sisak S...

Page 20: ...še normalnom upotrebom Prilagođavanje ili promjene za poboljšanje proizvoda za primjenu koji nisu opisane u tehničkim uputama za korištenje osim ako je za te preinake predočena suglasnost KIM TEC d o o 7 Garancija se ne priznaje u sljedećim slučajevima Ako kupac ne predoči ispravan garantni list i račun o kupnji Ako se kupac nije pridržavao uputa o korištenju proizvoda Ako je proizvod otvaran prep...

Page 21: ...ljina Elektro servis Turudić Modrič br 13 036 826 550 Doboj ARIS Elektonic doo Dobojske Brigade 27 053 203 433 Doboj Frigo Elektr SZR MB Nikole Pašića bb 065 966 576 Goražde D o o Tehnika Mravinjac bb 038 822 222 Gradiška SZR PERIĆ Gradiške brigade bb 051 816 238 Jelah Elektromehanika Gaziferhatbegova bb 032 662 792 Kiseljak M Tehnik Sarajevska cesta bb 030 807 105 Kiseljak RTV Servis Ekran Bana J...

Page 22: ...čke brigade 5b 032 424 152 Zenica KLIMA EX M Serdarevića 9 032 403 112 Zenica SZR Elektro servis Huseina Kulenovića 23a 063 875 774 Zenica TehnoMax Titova 2 032 444 444 Zvornik FRIGOCENTAR Braće Jugovića B 13 065 847 945 Zvornik rtv servis BOKE Braće Jugovića bb 063 973 742 Žepče FRIGOELEKTRONIK Prva ulica bb 061 108 510 Živinice Hladjenje servis SZR Partizanska 14 061 175 706 Tešanj SZR RTV Servi...

Page 23: ...boljšanje proizvoda za primjenu koje nijesu opisane u tehničkim uputama za korištenje osim ako je za te promjene predočena saglasnost KIM TEC CG d o o 7 Garancija se ne priznaje u sljedećim slučajevima Ako kupac ne predoči ispravan garantni list i fiskalni račun o kupovini Ako se kupac nije pridržavao uputa o korištenju proizvoda Ako je proizvod otvaran prepravljan ili popravljan od neovlaštene os...

Page 24: ...avilne mont ili odr a koriš enja neodgovaraju eg potrošnog materijala prema propisanom mehani ka ošte enja nastala krivicom korisnika ošte enja zbog varijacije napona elektri ne mr e udara groma i prate ih pojava U garanciju ne spadaju delovi koji se troše valjci i toneri laserskih štampa a baterije mobilnih i stacionarnih telefona KUPAC JE DU AN da prilikom preuzimanja robe ustanovi kompletnost i...

Page 25: ...o koliko je kupac bio lišen upotrebe uređaja Ukoliko se popravka ne izvrši u roku od 45 dana od prijave kvara davalac garancije će na zahtev kupca proizvod zameniti novim proizvodom ili vratiti novac ukoliko je izvršena zamena uređaja garantni rok počinje teći ponovo od zamene 3 Sve popravke aparata obavljaju se isklju ivo u ovlaš enom servisu 4 Uslovima garancije ne podl software i drajveri koji ...

Page 26: ...ina 2 024 531 868 Subotica Era SZR Jovana Mikica 150 024 532 916 Svilajnac Zootronic Sinđelićeva 23 035 311225 Šabac C electronic Prote Smiljanića 52 015 319 530 Šabac ZTR Obradović Kralja Milana 47a 015 344 997 Šid SZR Subić Petra Kočića 44 022 711 448 Šid SZR Frigomont Vojvođanska 104c 022 731 637 Topola Prozel Koštana Bulevar Vožda Karađorđa 70 034 813 566 Užice Frigo M D Tucovića 151 2 031 512...

Page 27: ...aobraznost bez naknade opravkom ili zamenom odnosno da zahteva odgovarajuće umanjenje cene ili da raskine ugovor u pogledu te robe Potrošač na prvom mestu može da bira između zahteva da se nesaobraznost otkloni opravkom ili zamenom Ako otklanjanje nesaobraznosti nije moguće ili ako predstavlja nesrazmerno opterećenje za trgovca potrošač može da zahteva umanjenje cene ili da izjavi da raskida ugovo...

Page 28: ...KUPON Br 2 Naziv a m e j i r p m u t a D r b r e S e j a d e r p m u t a D a r a v k s i p O Opis radova i ugra o a r i s i v r e S i v o l e d i n e SERVISNI KUPON Br 3 Naziv a m e j i r p m u t a D r b r e S e j a d e r p m u t a D a r a v k s i p O Opis radova i ugra o a r i s i v r e S i v o l e d i n e Uvoznik i distributer KIM TEC d o o Viline Vode BB Slobodna zona 11000 Beograd Srbija Te Fa...

Page 29: ... се согласила ПАКОМ КОМПАНИ д о о е л Скопје 7 Гаранцијата не се признава во следниве случаи Ако купувачот не приложи исправен гарантен лист и фискална сметка домаќинство машини за перење ладилници машини за перење садови шпорети техника за вградување и 12 месеци за VIvax home мали апарати вклучувајќи микробранови печки греалки и радијатори 3 Во случај на појава на дефект кај производот кој е пред...

Page 30: ...Николе С М Ленинова бб 032 444 280 Гевгелија Еко Фриго Терм Иво Лола Рибар 43 034 216 948 Прилеп Шампион 11 Октомври бб 048 419 875 Кочани Електро Ремонт Роза Петрова бб 033 271 800 Куманово Кончар Октомвриска Револуција бб 031 421 762 Кичево Сервис Сименс Гоце Делчев 86 045 222 377 Битола Енергопром 15 Корпус 26 1 047 225 105 Битола Фригомонт Трифун Пановски 28 047 220 758 Тетово Стартер Фон ул 1...

Page 31: ...ti EMC NN br 23 2011 odnosno primjenjenim normama HRN EN 55014 1 2008 HRN EN 55014 2 1997 A1 2003 A2 2009 HRN EN 61000 3 2 2008 HRN EN 61000 3 3 2009 Ispitivanje elektromagnetske kompatibilnosti EMC provedeno u Intertek Testing Services Hangzhou Test report Br JSH02 1163 001 A1 A2 A3 A4 A5 sukladan s zahtjevima Pravilnika o električnoj opremi namijenjenoj za uporabu unutar određenih naponskih gran...

Page 32: ...rmed to comply with the requirements set out in the Council Directive on the Approximation of the Laws of the Member States relating to Electromagnetic Compatibility 2004 108 EC and Low Voltage 2006 95 EC For the evaluation of the compliance with these Directives the following standards were applied EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 2008 EN 60335 1 2002...

Page 33: ...www vivax com ...

Page 34: ...www vivax com ...

Reviews: