background image

59

Latvia

Sales agency Multimediju aksesuari Ltd.
Braslas street 27-5th floor
LV-1035 Riga
Phone: (+371) 283 476 99
Fax: (+371) 675 666 40
:[email protected]

Lithunia

Distribution Elektronikos Pasaulis
Sausio 13-osios 4-1
LT - 04343 Vilnius
Phone: (+370) 278 867 8
Fax: (+370) 278 867 8
[email protected]
www.elektronikospasaulis.lt

Poland

Vivanco Poland Sp.z.o.o.
Ul. Sosnkowskiego 1
PL – 02-495 Warszawa
Tel.: (+48) 22 723 0745
Fax: (+48) 22 723 0750
[email protected]
www.vivanco.pl

Portugal

Esotérico, Consultores de Som, Lda.
Praceta Alves Redol, No. 2
Franqueiro-Loures
PT - 2670 Loures
Tel.: (+351) 219 838 944
Fax: (+351) 219 823 164
[email protected]
www.esoterico.pt

Slovakia

Slovak Republic Distribution DSI Slovakia s.r.o.
Juzna trieda 117
SK - 040 01 Kosice
Tel.: (+421) 55 6770 666
Fax: (+421) 55 6770 662
[email protected]

Slovenia

Distribution
BIG BANG d.o.o – SKUPINA MERKUR
Smartinska 152
SLO - 1000 Ljubljana
Phone: (+38) 61 309 3700
Fax: (+38) 61 309 3760
E-mail:[email protected]
www.bigbang.si / http://www.bigbang.si/

Spain

Vivanco Accesorios S.A.
Antic Poligono Industrial Güttermann Cami Vell de Sant Celoni
S/N
E - 08460 Santa Maria Palautordera
Tel.: (+34) - 93 848 35 20
Fax: (+34) - 93 848 16 67
[email protected]
www.vivanco.es

Sweden

Sound & Vision Support AB
Tryffelslingan 16
SE - 18157 Lidingö
Tel.: (+46) 8 446 0590
Fax: (+46) 8 446 0595
[email protected]

Switzerland

Vivanco Suisse AG
Alte Landstr. 15
CH - 8804 Au ZH
Phone: (+41) 44 782 6800
Fax: (+41) 44 782 6810
[email protected]
www.vivanco.ch

Turkey

TEST RITE International Dis Ticaret Ltd. 
StiHYPERLINK "http://www.promarket-ltd.com/" 
Atatürk Mh. Girne Cd No: 45
34750 K. Bakkalköy – Atasehir / Istanbul
Tel.: (+90) 216 456 60 80
www.testritegroup.com

United Kingdom

Vivanco (UK) Ltd.
Vivanco House
Luton Enterprise Park
Sundon Park Road
GB - Luton LU3 3GU
Tel.: (+44) 1582 578 740
Fax: (+44) 1582 578 741
[email protected]

Ex-Yugoslavia 

(Serbien, Montenegro, Bosnien, 

Herzegowina, Mazedonien & Kroatien)
Rodocomp d.o.o.
Gortina 143
SLO - 2366 Muta
Tel. (386) 2 8879202
Fax. (386) 2 8761143
[email protected]
www.rodocomp.si

Summary of Contents for TVA 301

Page 1: ...Indoor Antenna TVA 301 EDP No 29951...

Page 2: ...Istruzioni per l uso 15 17 NL Gebruiksaanwijzing 18 20 PL Instrukcja obs ugi 21 23 P Manual de instru es 24 26 DK Betjeningsvejledning 27 29 N Bruksanvisning 30 32 S Bruksanvisning 33 35 FIN K ytt ohj...

Page 3: ...that have occurred due to unintended use Safety information Do not use the device if it is damaged or appears to be damaged Do not leave the children unsupervised when the device is in use Or place th...

Page 4: ...ation setting 4 Current supply by vehicle power supply not included Technical data Antenna Input voltage 230 V 50 Hz Euro plug VHF Frequency Range 174 230 MHz UHF Frequency Range 470 862 MHz Polarisat...

Page 5: ...eption or no reception Moderate reception Possible cause Antenna is not connected to a power supply Antenna is switched off Cable connection broken Antenna is not aligned properly Inconvenient positio...

Page 6: ...anden sind Sicherheitshinweise Nutzen Sie das Ger t bitte nicht wenn es besch digt zu sein scheint Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt w hrend das Ger t genutzt wird Oder stellen Sie das Ger t so...

Page 7: ...t rkung 4 Stromversorgung durch Fahrzeugnetzteile nicht im Lieferumfang Technische Daten Antenne Eingangsspannung 230 V 50 Hz Eurostecker VHF Frequenzbereich 174 230 MHz UHF Frequenzbereich 470 862 MH...

Page 8: ...Schlechter Empfang oder kein Empfang M iger Empfang M gliche Ursache Antenne ist nicht an eine Stromversorgung angeschlossen Antenne ist ausgeschaltet Kabelverbindung unterbrochen Antenne nicht richt...

Page 9: ...sures de s curit N utilisez pas l appareil s il semble endommag Gardez les enfants sous surveillance lors de l utilisation de l appareil ou placez ce dernier hors d atteinte des enfants N utilisez pas...

Page 10: ...locs d alimentation de la voiture pas inclus dans le contenu de la livraison Donn es techniques Antenne Tension d entr e 230 V 50 Hz Prise P ritel Gamme de fr quences VHF 174 230 MHz Gamme de fr quenc...

Page 11: ...un traitement ad quat des d chets Probl me Mauvais signal ou aucun signal R ception lente Cause possible L antenne n est pas branch e la source de courant L antenne est d sactiv e La connexion avec le...

Page 12: ...e un uso inapropiado del dispositivo Advertencias de seguridad No utilice el dispositivo si parece estar da ado Mant ngase a los ni os vigilados mientras el dispositivo est en funcionamiento O coloque...

Page 13: ...o el ctrico a trav s de las fuentes de alimentaci n del veh culo no incluidas Datos t cnicos Antena Tensi n de entrada 230 V 50 Hz Euroconector Gama de frecuencias VHF 174 230 MHz Gama de frecuencias...

Page 14: ...samiento de residuos Problema Mala o ninguna se al Recepci n lenta Posible causa La antena no est conectada a la fuente de corriente La antena est desactivada Conexi n con el cable interrumpida La ant...

Page 15: ...eghiamo di non utilizzare l apparecchio se sembra essere danneggiato Non lasci i Suoi figli incustoditi durante l uso dell apparecchio O posizioni l apparecchio in modo tale che i bambini non lo possa...

Page 16: ...rico per mezzo degli alimentatori dell automobile non contenuti nel volume di consegna Dati tecnici Antenna Tensione in entrata 230 V 50 Hz presa euro Ambito di frequenza VHF 174 230 MHz Ambito di fre...

Page 17: ...o nessuna ricezione Ricezione moderato Possibile causa Antenna non collegata con l approvvigionamento elettrico Antenna spenta Collegamento del cavo interrotto Antenna orientata in modo scorretto Pos...

Page 18: ...t door gebruik in strijd met de bepalingen Veiligheidsinstructies Gebruik het apparaat niet wanneer het beschadigd schijnt te zijn Laat kinderen niet zonder toezicht tijdens het gebruik van het appara...

Page 19: ...g 4 Stroomvoorziening door voertuig netvoeding niet in de levering inbegrepen Technische gegevens Antenne Ingangsspanning 230 V 50 Hz eurostekker VHF frequentiebereik 174 230 MHz UHF frequentiebereik...

Page 20: ...en m b t afvalverwijdering in acht Probleem Slechte ontvangst of geen ontvangst Matige ontvangst Mogelijke oorzaak Antenne is niet aan een stroomvoorziening aangesloten Antenne is uitgeschakeld Kabelv...

Page 21: ...jmuje odpowiedzialno ci za szkody kt re powsta y w wyniku u ycia urz dzenia niez godnie z przepisami Wskaz wki bezpiecze stwa Urz dzenia nie nale y u ywa je li jest lub wydaje si ono by uszkodzone Nie...

Page 22: ...Zaopatrzenie w energi elektryczn poprzez zasilacze samochodowe nie zawarte w zakresie dostawy Informacje techniczne Antena Napi cie wej ciowe 230V 50 Hz Wtyczka euro ZakresVHF 174 230 MHz Zakres UHF 4...

Page 23: ...ymi usuwania odpad w Problem Z y odbi r lub brak odbioru Nie do dobry odbi r Mo liwa przyczyna Antena nie jest pod czona do r d a pr du Antena jest wy czona Przerwane po czenie kablowe Antena nie jest...

Page 24: ...devido a uso inadequado Instru es de seguran a N o utilize o aparelho se parecer estar defeituoso N o deixe as crian as sem vigil ncia enquanto utiliza o aparelho ou ent o posicione o aparelho num lug...

Page 25: ...trica atrav s de transformadores no ve culo n o est inclu do no volume de entrega Dados t cnicos Antena Tens o de entrada 230 V 50 Hz Euroconector rea de frequ ncia VHF 174 230 MHz rea de frequ ncia U...

Page 26: ...Recep o fraca ou falha de recep o Recep o m dia Poss vel causa A antena n o est ligada a uma fonte de energia A antena est desligada A liga o do cabo est interrompida A antena n o est correctamente o...

Page 27: ...n tager intet ansvar for skader som opst r gennem brug som apparatet ikke er beregnet til Sikkerhedsoplysninger Brug ikke apparatet hvis det virker beskadiget B rn m ikke v re uden opsyn mens apparate...

Page 28: ...ing af styrken 4 Str mforsyning via bilnetdel ikke med i leveringen Tekniske data Antenne Indgangssp nding 230 V 50 Hz eurostik VHF frekvensomr de 174 230 MHz UHF frekvensomr de 470 862 MHz Polarisati...

Page 29: ...rlig eller ingen modtagelse Middelm dig modtagelse Mulig rsag Antennen er ikke tilsluttet en str mforsyning Der er slukket for antennen Kabelforbindelse afbrudt Antennen viser ikke i den rigtige retni...

Page 30: ...deleggelse som m tte ha oppst tt p grunn av uhensiktsmessig bruk Sikkerhetsinformasjon Bruk ikke utstyret hvis det er delagt eller ser ut til kunne v re delagt Overlat ikke barn til seg selv n r utst...

Page 31: ...dstyrken 4 Str mforsyning via bilnettdel ikke inkludert Teknisk Informasjon Antenne Inntak spenning 230 V 50 Hz Euro kontakt Omr de Sv rt H y Frekvens 174 230 MHz Omr de Desimeterb lge 470 862 MHz Pol...

Page 32: ...v avfall Problem D rlig mottak eller ikke mottak Moderat mottak Mulig rsak Antennen er ikke koblet til str mtilf rsel Antennen er skrudd av Kabel kobling brutt Antennen er ikke ordentlig rettet inn En...

Page 33: ...ning S kerhetsf reskrifter V nligen anv nd inte enheten om den f refaller vara skadad L mna inte barn utan tillsyn d enheten anv nds Placera enheten p s dant s tt att barn inte kan n den Anv nd inte e...

Page 34: ...ustering av f rst rkningen 4 Str mf rs rjning fr n n taggregat fr n fordon ing r ej Tekniska uppgifter Antenn Insp nning 230 V 50 Hz Eurokontakt VHF frekvensomr de 174 230 MHz UHF frekvensomr de 470 8...

Page 35: ...mottagning Endast m ttlig mottagning M jliga orsaker Antennen r inte ansluten till n gon str mk lla Antennen r inte ikopplad Kabelf rbindelsen har avbrutits Antennen r inte korrekt riktad Val av ante...

Page 36: ...ihin Valmistaja ei vastaa vahingoista jotka ovat saanut alkunsa v r st k yt st Turvallisuusvihjeet Laite ei saa k ytt jos se n ytt vialliselta Lapset eiv t saa j tt ilman valvontaa laitteen k yt n aik...

Page 37: ...a vahvistuksen s t minen 4 S hk n sy tt ajoneuvon verkko osien kautta ei kuulu toimitukseen Tekniset tiedot Antenni Tuloj nnite 230 V 50 Hz Europistoke VHF taajuusalue 174 230 MHz UHF taajuusalue 470...

Page 38: ...vastaanotto tai ei vastaanotto ollenkaan Vastaanotto v ltett v Mahdollinen syy Antenni ei ole kytketty s hk verkostoon Antenni on kytketty pois p lt Johtoyhteys on katkaistu Antenni ei ole suunnattu...

Page 39: ...39 TVA 301 1 RUS...

Page 40: ...Set Top Box TV TV POWER ON OFF MAX MIN ON OFF DC 12V 100 mA 40 2 Set Top Box DVB T 3 ON OFF 4 230 50 VHF 174 230 UHF 470 862 12 100 A 5 35 C RUS...

Page 41: ...41 Vivanco GmbH TVA 301 2004 108 RUS...

Page 42: ...42 TVA 301 1 GR...

Page 43: ...Set Top Box TV TV POWER ON OFF MAX MIN ON OFF DC 12V 100 mA 43 2 Set Top Box DVB T TV 3 On ON Off OFF 4 230 V 50 Hz VHF 174 230 MHz UHF 470 862 MHz 12V 100mA 5 35 C GR...

Page 44: ...44 Vivanco GmbH TVA 301 2004 108 E GR...

Page 45: ...u unu stlenmez G venlik talimatlar Cihaz n d zenli al mad ndan pheleriniz varsa ve hasarl ysa l tfen kullanmay n z Cihaz al rken ocuklar cihaza yak n kontr ls z b rakmay n z veya cihaz ocuklar n ula a...

Page 46: ...g lendirici ayarlar 4 arj aletleri ile optimum beslenme Pakete dahil de ildir Teknik verilern Anten Giri ak m 230 V 50 Hz Euro priz VHF Frekans b lgesi 174 230 MHz UHF Frekans b lgesi 470 862 MHz Pola...

Page 47: ...uyunuz Sorun K t veya yetersiz yay n Ota derecede yay n Olas kaynak Anten elektri e ba lanmam Anten a ld nda Kablo ba lant s kesik Anten do ru y ne ayarl de il Antende pozisyonlama hatas var G lendir...

Page 48: ...dnost za kody zp soben nespr vn m pou it m Bezpe nostn upozorn n Nepou vejte pros m za zen pokud vypad e je po kozen B hem provozu za zen nenech vejte d ti bez dozoru Nebo za zen um st te tak aby na...

Page 49: ...en zes len 4 Nap jen pomoc automobilov ho elektrick ho syst mu nen sou st balen Technick daje Ant na Vstupn nap t 230V 50 Hz Euro z suvka VHF kmito tov rozsah 174 230 MHz UHF kmito tov rozsah 470 862...

Page 50: ...Probl m patn p jem nebo dn p jem Slab p jem Pravd podobn p ina Ant na nen p ipojena k nap jen elektrick m proudem Ant na je vypnuta Kabelov spojen je p eru eno Ant na nen spr vn nasm rov na Poloha ant...

Page 51: ...y sp soben nespr vnym pou it m Bezpe nostn upozornenia Nepou vajte pros m zariadenie ak vyzer e je po koden Po as prev dzky zariadenia nenech vajte deti bez dozoru Alebo zariadenie umiestnite tak aby...

Page 52: ...ilnenia 4 Nap janie pomocou automobilov ho elektrick ho syst mu nie je s as ou balenia Technick daje Ant na Vstupn nap tie 230V 50 Hz Euro z suvka VHF kmito tov rozsah 174 230 MHz UHF kmito tov rozsah...

Page 53: ...Probl m Zl pr jem lebo iadny pr jem Slab pr jem Mo n pr ina Ant na nie je pripojen k nap janiu elektrick m pr dom Ant na je vypnut K blov spojenie je preru en Ant na nie je spr vne nasmerovan Poloha a...

Page 54: ...k Ne haszn lja a k sz l ket ha k rosod sokat szlel rajta A k sz l k haszn lata sor n ne hagyja fel gyelet n lk l a gyermekeket a k sz l k k zel ben vagy helyezze gy el a k sz l ket hogy a gyermekek ne...

Page 55: ...l t s g pj rm h l zati egys geken kereszt l a kisz ll t s ezeket nem tartalmazza M szaki adatok Antenna Bemeneti fesz lts g 230V 50 Hz Euro csatlakoz VHF frekvencia ter lete 174 230 MHz UHF frekvencia...

Page 56: ...int Probl ma Rossz v tel vagy nincs v tel Gyenge v tel Lehets ges ok Az antenna nem csatlakozik az ramell t shoz Az antenna kikapcsolva Megszakadt a k beles sszek ttet s Az antenna nincs a megfelel he...

Page 57: ...57...

Page 58: ...mponentti OY Koronakatu 1a FI 02210 Espoo Tel 358 9 8678 020 Fax 358 9 8678 0250 info avkomponentti fi www avkomponentti fi France Vivanco France S A S 40 Avenue de Lingenfeld FR 77220 Torcy Tel 33 16...

Page 59: ...61 309 3700 Fax 38 61 309 3760 E mail info bigbang si www bigbang si http www bigbang si Spain Vivanco Accesorios S A Antic Poligono Industrial G ttermann Cami Vell de Sant Celoni S N E 08460 Santa Ma...

Page 60: ...Vivanco GmbH Ewige Weide 15 D 22926 Ahrensburg Germany Fax 49 0 41 02 231 160 www vivanco com IT 03 11...

Reviews: