Vivanco SBX 3.3 AUTO Instruction Manual Download Page 3

                                      SBX 3.3 auto 

 

Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Tel:+49 (0)4102 231235,  

Fax: +49(0)4102 231444, e-Mail: 

[email protected]

   

3

 

haben,  rufen  Sie  bitte  die 

Vivanco 

Hotline 

an: 

Tel: 

+49(0)4102  231235.  Alternativ 

schicken  Sie  bitte  eine  E-Mail 

an: 

[email protected]

  

 

(F) Notice d’emploi

  

 

Le  pupitre  de  commutation 

Vivanco  AV  Connector  3.3  auto 

permet  de  raccorder  aisément 

jusqu’à  3  appareils  audio-vidéo 

à la  prise péritel d’un téléviseur. 
Il  est  par  ailleurs  possible 

d’effectuer 

plusieurs 

enregistrements  à  la  fois  en 

utilisant  jusqu’à  2  appareils 

d’enregistrement. 

 

Raccorder (exemple) 

1. 

Reliez  la  prise 

TVout

  de 

l’AV Connector 3.3 auto à une 

entrée 

libre 

de 

votre 

téléviseur  à  l’aide  d’un  câble 

péritel. 

2. 

Si  vous  voulez  reproduire 

le  son  via  une  chaîne  hi-fi 

séparée,  reliez  les  prises 

Audio  out

  à  une  entrée  libre 

de  votre  chaîne  à  l’aide  d’un 
câble Cinch standard.  

3. 

Raccordez  les  appareils 

audio-vidéo (SAT, DVD, VCR, 

Camescope, 

un 

second 

téléviseur  etc.)  aux  prises 

AV1

AV2

AV3

  ou 

AV4

  à 

l’aide de câbles péritel. 

4. 

Raccordez  l’appareil  au 

réseau de courant à l’aide du 

adapteur d’alimentation fourni 

avec l’appareil. 

 

Commutation automatique 

Tous les appareils reliés par des 

câbles  péritel,  une  fois  en 

marche, 

sont 

commutés 

automatiquement  vers  tous  les 

appareils  de  reproduction  et 

d’enregistrement 

(téléviseurs/appareils 

enregistreurs). 

Les 

signaux 

audio-vidéo 

commutés 

sont 

ceux  de  l’appareil  audio-vidéo 

mis  en  marche  le  premier.  Le 

passage  à  une  autre  source 

audio-vidéo  est  automatique ;  il 

vous  suffit  en  effet  d’éteindre  le 

premier  appareil  et  d’en  mettre 
en  marche  un  autre.  C’est  dire 

que  vous  pouvez  par  ex. 

basculer  d’un  programme  à 

l’autre  sans  avoir  à  vous  lever : 

mettez  en marche un appareil à 

l’aide de sa télécommande, puis 

éteignez  l’autre  appareil.  Le 

voyant  de  l’appareil  choisi  (

AV1 

-  AV2 

ou

  AV3

)  s’allumera. 

En 

l’absence 

de 

son 

ou 

d’image, 

commutez le téléviseur relié sur AV à 
l’aide  de  sa  télécommande.  V.  la 
notice du téléviseur.

 

 

Consignes de sécurité 

 

Veuillez protéger l’appareil 

contre l’humidité.  

 

La  prise  au  secteur  ou  la 

barre  de  prises  de  courant  est 

nécessaire pour déconnexion du 

réseau.  Veuillez  garder  l’accès 
libre à la prise de courant ou à la 

barre  de  prises  de  courant  et 

coupez  le  circuit,  si  vous  n’avez 

pas besoin de l’appareil pendant 

un temps prolongé. 

 

Questions 

fréquemment 

posées 

Comment  éteindre  un  appareil 

sans 

interrupteur 

d’alimentation 

Vivanco  vous  recommande 

de 

brancher 

tous 

les 

appareils 

audio-vidéo, 

compris  l’AV  Connector  3.3 

auto,  sur  un  bloc  multiprises 

avec 

interrupteur, 

et 

d’éteindre  l’installation  audio-

vidéo à l’aide de l’interrupteur 

sur  le  bloc  lorsque  vous 

envisagez de ne pas vous en 

servir 

pour 

longtemps. 

Achetez  un  bloc  multiprises 

Vivanco !  Il  existe  des  blocs 

multiprises  en  mesure  de 

protéger 

votre 

chère 

installation  même  contre  les 

dégâts 

irrémédiables 

qui 

pourraient  survenir  à  la  suite 
d’un  orage. 

Pour  protéger  votre 

téléviseur,  éteignez-le  toujours  en 
premier  avant  de  couper  le 
courant  à  l’aide  de  l’interrupteur 
situé sur le bloc multiprises ! 

 

 

Hotline 

Pour  toute  question  sur  le 

AV 

Connector  3.3  auto

,  appelez la 

hotline  Vivanco :  tél.  :  04  70  43 

15  16.  Ou  envoyez  un  courrier 

électronique 

à :  

[email protected]  

 

(E) Instrucciones de Uso

  

 

Mediante  el  controlador  AV 

Connector  3.3  auto  de  Vivanco 

puede  conectar  cómodamente 

hasta 3 aparatos de audio/vídeo 

a  una  conexión  scart  de  un 
televisor.  Además,  de  manera 

fácil  se  puede  sacar  copias  con 

hasta 2 grabadoras a la vez.  

 

Conectar 

el 

controlador 

(ejemplo) 

1. 

Conectar  mediante  cable 

scart  la  conexión 

TVout

  del 

AV Connector 3.3 auto a una 

conexión libre de televisor. 

2. 

SI  desea  reproducir  el 

sonido  a través de un equipo 

Hifi  separado,  conectar  los 

casquillos 

Audio 

out

 

mediante 

cables 

cinch 

usuales en el comercio a una 

entrada  libre  de  su  equipo 
Hifi. 

3. 

Mediante  cables  scart 

completamente  conectados, 

conectar  los  aparatos  AV 

(audio/vídeo) 

SAT, 

DVD, 

VCR, TV adicional, etc., a las 

conexiones  hembra 

AV1

AV2

,o 

AV3

.  

4. 

Conectar  el  aparato  a  la 

red 

usando 

el 

adapter 

suministrado a este efecto. 

 

Conmutación automática 

Después 

de 

haber 

sido 

encendidos,  todos  los  aparatos 

conectados 

mediante 

cable 

scart 

son 

conectados 

automáticamente  con  todos  los 

aparatos 

de 

reproducción/grabación 

(TV/grabadora). La conmutación 

a otra fuente de imagen y sonido 

es 

efectuado 

de 

manera 

automática,  si  es  apagado  el 

primer aparato y encendido otro. 

Es 

decir, 

puede 

cambiar 

cómodamente  de  programas 

apagando 

un 

aparato 

encendiendo  otro  mediante  el 

telemando. 

Se 

ilumina 

la 

lámpara  del  aparato  elegido 

AV1  –  AV2 

o

  AV3.

 

Si  no  aparece 

sonido  o  imagen,  active  el  modo  AV 
del televisor conectado a través de su 
telemando..  Ver  instrucciones  del 
televisor.

  

 

Summary of Contents for SBX 3.3 AUTO

Page 1: ...auto 8 FIN K ytt ohje AV Connector 3 3 auto 9 S AV Connector 3 3 auto Bruksanvisning 9 _________________________________________________________________________________ GB Instructions With the Vivan...

Page 2: ...hgef hrt werden Anschlie en Beispiel 1 AV Connector 3 3 auto Buchse TVout mittels Scartkabel an eine freie Buchse Ihres Fernsehers anschlie en 2 Wenn der Ton ber eine separate Hifi Anlage wiedergegebe...

Page 3: ...avez pas besoin de l appareil pendant un temps prolong Questions fr quemment pos es Comment teindre un appareil sans interrupteur d alimentation Vivanco vous recommande de brancher tous les appareils...

Page 4: ...os Scart uma vez ligado automaticamente transferida para todos os aparelhos de emiss o ou grava o TV Gravador Os sinais AV do aparelho AV ligado em primeiro lugar s o transferidos A mudan a para uma o...

Page 5: ...rezioso impianto anche contro i danni irrimediabili che potrebbe provocare un temporale Per proteggere il proprio televisore spegnerlo sempre prima di staccare la orrente agendo sull interruttore sull...

Page 6: ...l at skille apparatet fra lysnettet Hold altid adgangen til netstikkontakten eller stikkontaktlisten fri og afbryd str mforbindelsen hvis De i l ngere tid ikke har brug for apparatet Hyppigt stillede...

Page 7: ...r Automaticky p epnout V echna za zen kter jsou p ipojena pomoc Scart kabelu se po zapnut automaticky propoj na v echna v stupn z znamov za zen TV nahr vac za zen AV sign ly z nejd ve zapnut ho AV za...

Page 8: ...eklopite s pomo jo daljinskega upravljavca na AV Gl Navodila televizorja Pogosto postavljena vpra anja Naprava nima omre nega stikala kako jo lahko izklju im Vivanco priporo a da vse AV naprave tudi A...

Page 9: ...kysymyksi voit ottaa yhteytt Vivanco Hotline neuvontaan AV Komponentti OY Pyyntitie 1 02230 ESPOO Puh 09 8678 020 info avkomponentti fi www avkomponentti fi S Bruksanvisning Med tillhj lp av Vivanco...

Reviews: