Vivanco 10 IN 1 UNIVERSAL LCD REMOTE CONTROL Manual Download Page 8

Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, Fax: +49(0)4102 31444, 

E-Mail: 

[email protected]

  

8

 

3 Ajustar la hora 

1. 

Presione las teclas 

SET 

y

 PWR 

al 

mismo tiempo hasta que destelle 

el indicador de la hora. Véase la 

figura. 

2. 

Soltar después ambas teclas e 

introducir la hora actual (hhmm). 

Después de introducir el 4º 

número, el destello cesará y la 

hora estará ajustada.  

 

4 Introducción de código  

Los  códigos  de  mando  correctos 

pueden  ser  ajustados  a  través  de  la 

introducción directa de código o a través 

de la búsqueda de código automática.  

 

Introducción directa de código 

Apúntese  mediante  la  lista  de  códigos 

adjuntada aquellos códigos que pueden 

ser válidos para el aparato y la marca. 

 

Para  ajustar  su  televisor  debe  proceder 

de la manera siguiente: 

1. 

Busque,  en  la  lista  de  códigos 

adjuntada,  los  códigos  válidos 

para  controlar los televisores (TV) 

de  su  marca.  Como  puede  que 

haya varios códigos válidos, usted 

debería  buscar  el  código  más 

adecuado. 

2. 

Encienda un programa en su TV 

3. 

Presione la tecla 

SET

, manténgala 

presionada  y  presione  a  la  vez 

una  tecla  de  aparato,  p.  ej. 

TV*), 

hasta  que  destelle  el  número  de 

código  (

CODE  NO.

).se  ilumine  la 

lámpara roja.  

4. 

Entonces  debe  introducir  uno  de 

los  códigos  elegidos  de  tres 

dígitos.  

5. 

Si  presiona  la  primera  y  la 

segunda  tecla  de  número,  el 

número  sigue  destellando  y 
después  del  tercer  número,  el 

código  configurado  aparecerá  sin 

destellar.  

6. 

Controle  el  funcionamiento.  Si  el 

funcionamiento es correcto, puede 

ajustar 

el  telemando  según 

indicado bajo los pasos  1  hasta  5 

para  controlar  otros  aparatos  con 

ello.  En  el  caso  de  que  el 

funcionamiento  no  sea  correcto, 

debe  probar  otro  código  de  la 

misma marca.  

 

Las  denominaciones  de  las  teclas 

TV1/TV2*),  DVD/VCR*),  DVB1/DVB2*), 

SAT1/SAT2*), 

AUX1/AUX2*) 

sólo 

sirven  de  orientación.  Puede  ajustar 

cualquier tipo de aparato bajo cualquier 

tecla.  

En  el  caso  de  que  no  encuentre  un 

código  adecuado  para  un  aparato, 

puede 

averiguarlo 

mediante 

la 

búsqueda de código.  

 

*)

:  Todas  las    teclas  de  la  unidad 

pueden  ser  ocupadas  doblemente,  de 
modo  que  sea  posible  manejar  un  total 

de  10  unidades  diferentes. Si Vd.  pulsa 

una vez una tecla de acuerdo con estas 

instrucciones,  Vd.  puede  introducir  un 

código  de  la  unidad  para  la  primera 

ocupación o manejar la primera unidad. 

Si  Vd.  pulsa  una  tecla  de  unidad  dos 

veces seguidas (con el intervalo de dos 

segundo),  Vd.  puede  configurar  la  tecla 

para  una  segunda  unidad  o  manejar 

mediante  dicha  tecla  una  segunda 

unidad. 

 

Búsqueda de código 

Para poder controlar, p.ej., su televisor: 

1. 

Encienda  un  programa  en  su 
televisor  (en  el  mismo  televisor  o 

mediante el telemando original). 

2. 

Presione la tecla 

SET

, manténgala 

presionada  y  presione  a  la  vez 

una  tecla  de  aparato,  p.  ej. 

TV*), 

hasta  que  destelle  el  número  de 

código (

CODE NO.

).  

3. 

Entonces,  presione  otra  vez 

brevemente la tecla 

SET

 

4. 

Presione 

la 

tecla 

PWR 

aproximadamente 

cada 

segundos. 

5. 

Si su televisor se apaga, presione 

poco  después  la  tecla  de  aparato 

Summary of Contents for 10 IN 1 UNIVERSAL LCD REMOTE CONTROL

Page 1: ...Vivanco GmbH Ewige Weide 15 D 22926 Ahrensburg Fax 49 0 4102 31444 E Mail hotline vivanco de 1 Universal Controller UR 100 LCD Clock Setting ...

Page 2: ...is indicated function is ok 3 Clock Setting 1 Press SET and PWR button simultanously and release buttons when time indication starts blinking See Fig 2 Key in actual time After 4 th digit the blinking stops and time is set 4 Code entry The correct control codes can be set via direct code entry or automatic code search Direct code entry Using the enclosed code list note the possible codes for the d...

Page 3: ...rts blinking 4 Release the SET button and point the UR at the device to be controlled The UR then begins to emit a test signal about every 2 seconds 5 When the TV switches itself off briefly press the SET button to store the code found 6 The code number changing stops and the search is ended 7 Try out the functions If everything is okay you can set the remote control as described in steps 1 to 6 f...

Page 4: ... blinkt 4 Dann einen der ausgesuchten dreistelligen Kodes eingeben 5 Beim Drücken der ersten und zweiten Zifferntaste blinkt die Nummer weiter nach dem dritten wird der eingestellte Kode ohne blinken angezeigt 6 Probieren Sie die Funktion Wenn ok stellen Sie die Fernbedienung entsprechend 1 bis 5 zur Steuerung weiterer Geräte ein Wenn nicht ok versuchen Sie einen anderen Kode derselben Marke Die T...

Page 5: ...s 6 5 Gerätesteuerung Um ein spezielles Geräte zusteuern drücken Sie zunächst eine Gerätetaste z B TV zur Fernsehgerätesteuerung und danach die gewünschten Funktionstasten Lautstärkesteuerung Bei bestimmten Geräten ohne Lautstärkesteuerung Videorecorder DVD usw können Sie die Lautstärke des Fernsehgerätes steuern ohne dass Sie zuvor die TV Taste drücken müssen Punch Through F Télécommande universe...

Page 6: ...r tapé le troisième chiffre le code réglé s affiche sans clignoter 6 Vérifiez le fonctionnement S il est correct réglez la télécommande pour d autres appareils comme indiqué aux paragraphes 1 à 5 Sinon essayez un autre des codes correspondant à la marque Les indications figurant sur les touches TV1 TV2 DVD VCR DVB1 DVB2 SAT1 SAT2 AUX1 AUX2 ne constituent qu une orientation Chacune de ces touches v...

Page 7: ...rminé appuyez d abord sur une touche appareil par exemple TV si vous désirez commander un téléviseur puis sur les touches de fonction désirées Réglage du volume Pour certains appareils ne possédant pas de réglage de volume magnétoscopes lecteurs DVD etc vous pouvez commander le volume du téléviseur sans être obligé d appuyer auparavant sur la touche TV Punch Through E Instrucciones para el uso Tel...

Page 8: ...o configurado aparecerá sin destellar 6 Controle el funcionamiento Si el funcionamiento es correcto puede ajustar el telemando según indicado bajo los pasos 1 hasta 5 para controlar otros aparatos con ello En el caso de que el funcionamiento no sea correcto debe probar otro código de la misma marca Las denominaciones de las teclas TV1 TV2 DVD VCR DVB1 DVB2 SAT1 SAT2 AUX1 AUX2 sólo sirven de orient...

Page 9: ...recto debe seguir buscando otro código según indicado bajo 1 hasta 6 5 Control de aparato Para controlar un aparato especial primero debe presionar una tecla de aparato p ej TV para controlar el televisor y después las teclas de función requeridas Regulación de volumen Para ciertos aparatos que no disponen de una directa regulación de volumen grabadora de video DVD etc puede controlar el volumen d...

Page 10: ...si visualizza il codice impostato e la cifra non lampeggià più 6 Testare il funzionamento Se tutto è ok regolare il telecomando per il comando di altri apparecchi come descritto ai punti da 1 a 5 Se qualcosa non va provare con un altro codice della stessa marca Le diciture dei tasti di apparecchio DVD VCR DVB1 DVB2 SAT1 SAT2 AUX1 AUX2 hanno esclusivamente un valore indicativo In realtà è possibile...

Page 11: ...one del volume Nel caso di determinati apparecchi sprovvisti di regolazione del volume quali videoregistratori DVD ecc è possibile regolare il volume del televisore senza dover premere prima il tasto TV Punch Through NL Gebruiksaanwijzing Universele afstandsbediening voor de bediening van bijna alle televisietoestellen satellietontvangers dvd spelers en recorders DVB set top boxen STB cd spelers e...

Page 12: ... toetsopschriften van de apparaattoetsen TV1 TV2 SAT1 SAT2 DVB1 DVB2 DVD1 DVD2 VCR1 VCR2 AUX1 AUX2 dienen slechts ter oriëntering u kunt aan elke toets een willekeurig apparaat toewijzen Indien u voor een apparaat geen passende code vindt zoek deze dan via de codezoekfunctie Alle apparaattoetsen kunnen dubbel worden geprogrammeerd zodat u in totaal 10 verschillende apparaten kunt bedienen Als u ee...

Page 13: ...apparaattoets bijv TV voor de bediening van een televisietoestel en daarna op de gewenste functietoetsen Volumeregeling Bij sommige apparaten zonder volumeregeling videorecorders dvd spelers enz kunt u het volume van het televisietoestel regelen zonder dat u eerst op de TV toets hoeft te drukken Punch Through PL Instrukcja obsługi uniwersalnego pilota zdalnego sterowania do obsługi niemal wszystki...

Page 14: ...rycznego numer miga nadal a po naci ni ciu trzeciego kod jest wy wietlany bez migania 6 Wypróbowa działanie Je li urz dzenia współpracuj prawidłowo zgodnie z krokami opisanymi w punktach od 1 do 5 nastawi pilota do obsługi kolejnych urz dze Je li urz dzenia nie współpracuj spróbowa z innym kodem dla tej samej marki Opisy przycisków do obsługi urz dze TV1 TV2 DVD VCR DVB1 DVB2 SAT1 SAT2 AUX1 AUX2 s...

Page 15: ...zgodnie z krokami opisanymi w punktach od 1 do 6 nastawi pilota do obsługi nast pnych urz dze Przy kolejnych urz dzeniach zamiast przycisku TV wybiera inne przyciski do obsługi urz dze Je li urz dzenia nie współpracuj szuka dalej wg punktów od 1 do 6 5 Sterowanie urz dzeniami eby móc sterowa wybranym urz dzeniem nacisn najpierw przyporz dkowany do niego przycisk np TV do obsługi telewizora a nast ...

Page 16: ... blikat íslo dál po stisknutí t etího tla ítka se nastavený kód zobrazí bez blikání 6 Vyzkoušejte funkci Pokud je v po ádku nastavte dálkové ovládání podle bodu 1 až 5 k ovládání dalších p ístroj Pokud není v po ádku vyzkoušejte jiný kód stejné zna ky Popis tla ítek na p ístroji TV1 TV2 DVD VCR DVB1 DVB2 SAT1 SAT2 AUX1 AUX2 slouží jen pro orientaci pod každým tla ítkem m žete nastavit jiný druh p ...

Page 17: ...j které nemají ovládání hlasitosti jako je videorekordér DVD atd m žete ovládat hlasitost pomocí televize aniž byste p edem museli stisknout tla ítko TV Punch Through S Bruksanvisning Universalfjärrkontroll för styrning av nästan alla slags TV apparater satellitmottagare dvd spelare och recorder digitalboxar STB cd spelare och andra apparater som kan styras med IR 1 Viktigt läs Vivanco UR är förpr...

Page 18: ...ta funktionen resp styra den första apparaten Om du trycker på en apparatknapp två gånger inom 2 sekunder kan du ställa in knappen för en andra apparat resp styra en andra apparat med knappen Kodsökning För att t ex kunna styra en TV 1 Sätt på ett program på din TV på TV apparaten eller med originalfjärrkontrollen 2 Tryck på SET knappen håll den nedtryckt och tryck samtidigt på en apparatknapp t e...

Page 19: ... batterier med lang hyldetid sættes i Tjek for korrekt polaritet Batteriets og batterirummets og markeringer skal svare til hinanden Hvis alt er korrekt viser LDC displayet et klokkeslæt og et apparat 3 Indstilling af ur 1 Tryk samtidig på knapperne SET og PWR indtil visningen af klokkeslættet blinker Se billede 2 Slip nu begge taster og indtast det aktuelle klokkeslæt ttmm Efter indtastning af 4 ...

Page 20: ...enheder Tryk da på en anden af apparatknapperne i stedet for TV Hvis ikke alt virker efter hensigten fortsæt søgningen iht pkt 1 6 Automatisk kodesøgning Til betjening af f eks TV apparat 1 Tænd for en vilkårlig TV kanal på selve fjernsynet eller ved hjælp af den originale fjernbetjening 2 Tryk på den apparatknap der ønskes aktiveret til betjening af en enhed f eks TV 3 Tryk dernæst på SET knappen...

Page 21: ...encontrados através da procura automática de código Introdução directa de código Com base na lista de códigos fornecida anote os códigos correspondentes a cada aparelho e marca Para configurar a sua televisão proceda da seguinte forma 1 Procure na lista de códigos fornecida os códigos para comando da sua televisão tendo em conta a marca do aparelho É possível que funcione mais do que um código por...

Page 22: ...visão na própria televisão ou com o comando de televisão original 2 Prima a tecla de aparelho com a qual pretende comandar um aparelho p ex TV 3 Em seguida prima durante aprox 5 segundos a tecla SET até número de código piscar 4 Solte a tecla SET e aponte com o comando para o aparelho que pretende comandar O comando universal irá enviar a cada 2 segundos um sinal de teste 5 Se a televisão se desli...

Page 23: ...A 3 3 1 9 3 SET PWR 2 8 2 5 2 1 5 4 4 2 1 4 5 8 1 8 2 2 5 2 8 0 2 3 6 3 3 1 1 3 TV 0 3 3 8 2 8 1 3 2 2 3 SET B 3 3 3 TV 2 8 CODE NO 4 C 3 3 3 5 5 3 3 4 2 8 8 3 2 6 5 8 3 3 567 2 3 1 5 3 2 3 3 3 TV1 TV2 DVD VCR DVB1 DVB2 SAT1 SAT2 AUX1 AUX2 08 0 3 8 3 2 3 2 3 1 2 1 2 3 8 4 8 1 3 10 3 8 2 1 3 3 4 3 5 2 3 2 8 3 3 D 8 1 2 4 2 567 2 SET B 3 ...

Page 24: ...2 63 4567 3 FG HIJ F F KL LJ LMNJ HNJ H M I O NJ I PQI FRSJ RHSJ P R PSJ GJGTG G N RGF GQ DVD DVB Set Top Boxen STB P R PSJ GJGTG G N CD RGF OMMNJ P R PSJ TIP TFH UTIPJ HIJ F F KL KU N PT VW NJ 1 A 8 B CA5A A9 D 2 AEF782 XI H M F F H FI Vivanco JGF I HG FGRO T I GKKGHF KUJI FG HIJ F F KL UN RGF 10 P R PSJ T I GJHFRGHO HG HNJ GPW JHFRSJ H M F F H NJ TIP U IPJ GMO F GW YMU F HF ZG FRU M FHIP HNJ P R...

Page 25: ... F LH IF RN FRI RGF WG T UT F JG JHIT H HIJ TMUIJ RGHOMM MI 2 YTFMU H ROTIFI HGWKL H J H M L G G 3 FU H HI TM RH I SET R GH H HI TF KUJI RGF TFU H HGPHL IJG UJG TM RH I P R P T TV KU F I RN FRL G FWKL CODE NO JG GJGZI Z J F 4 YF O H UJGJ GTL HIP H F QFIP RN FRIV TIP U H K FS F 5 FU IJHG HI T SHI RGF HI VH I TM RH I I G FWKL GRIMIPW JG GJGZI Z J F K HO H J F G N HIP H HIP Q IP I RN FRL KQGJ HGF N J...

Page 26: ...H J H M L G G KU N H P R P HIP GPW JHFRIV H M F F H IP 2 FU H UJG TM RH I P R P KU N HIP ITI IP TFWPK H JG MU H H J P R P T TV 3 _ HO TFU H FG T TIP 5 PH LM THG HI TM RH I SET KU F I RN FRL G FWKL JG GJGZI Z J F 4 Q H HI TM RH I SET M VW I RGF T I GJGHIM H HI H M F F H FI H J T I H J P R P TIP WUM H JG MU H K GPHL XI H M F F H FI RTUKT F UJG IRFKG HFRL KG GJO 2 PH LM THG 5 YOJ H M L G G GT J ITIF ...

Reviews: