Viva VVA62U150 Instructions For Mounting Download Page 18

18

Nettoyage et entretien

Avant tout nettoyage et entretien, mettez
d’abord la hotte hors tension en débranchant
la fiche mâle de la prise de courant ou en
coupant le disjoncteur/fusible.

Lors du nettoyage des filtres à graisse,
nettoyez la graisse qui s’est déposée
dans les endroits accessibles du corps de
hotte. Vous prévenez ainsi les risques
d’incendie et garantissez ainsi un
fonctionnement optimal de la hotte.

Pour la nettoyer, utilisez de l’eau chaude
additionnée de produit à vaisselle ou un
liquide non agressif à laver les fenêtres.

Ne tentez pas de gratter les salissures.
Ramollissez-les avec un essuie-tout
humide.

N’utilisez pas de produits récurants ni
d’éponges à dos abrasif.

Remarque: 

ne nettoyez pas les surfaces

en plastique avec de l’alcool (à brûler)
cardes taches mates pourraient
apparaître.

Prudence: 

ventilez suffisamment la

cuisine, n’utilisez jamais de flamme nue.

 Veuillez ne nettoyer le commutateur

qu’au moyen d’un chiffon doux et humide
(contenant un peu d’eau additionnée de
produit à vaisselle).

Pour nettoyer le commutateur à curseur,
n’utilisez pas de détergent pour les surfaces
en acier.

Surfaces en acier inox:

Veuillez utiliser un produit pour l’acier
inox qui le nettoie sans le rayer.

Frottez toujours l’acier inox dans le sens
de son polissage.

 Ne nettoyez jamais les surfaces en

acier inox avec des éponges à dos récurant,
et pas non plus avec des détergents à base
de sable, soude caustique, acide ou chlore.

Surfaces en aluminium et en plastique:

Utilisez un chiffon doux, ne peluchant
pas, du genre employé pour nettoyer les
vitres, ou un chiffon à microfibres.

N’utilisez pas de chiffons secs.

Utilisez un produit pour vitres mais non
aggressif.

N’utilisez pas de détergents aggressifs,
contenant un acide ou une base.

N’utilisez pas de produits récurants.

Remplacement de l´ampoule
d’éclairage

1.

Avant tout nettoyage et entretien, mettez
d’abord la hotte hors tension en
débranchant la fiche mâle de la prise de
courant ou en coupant le disjoncteur/
fusible.

2.

Enlevez les filtres à graisses.

3. 

Remplacez l’ampoule défectueuse

(lampes max. 40 Watt, E14).

4.

Remettez les filtres à graisses.

5.

Pour remettre la hotte sous tension,
rebranchez la fiche mâle dans la prise de
courant ou remontez le fusible/réarmez le
disjoncteur.

Dérangements

Si vous avez des questions à poser ou en
cas de dérangement, appelez s.v.p. le
service après-vente.
(Voir la liste des agences du service
aprèsvente).
Lors de votre appel, veuillez mentionner les
numéros suivants:

   N° E

FD

Inscrivez les numéros correspondants de
votre hotte dans le cadre ci-dessus.
Ces numéros se trouvent à l’intérieur de
l’appareil, sur la plaque signalétique
accessible une fois la grille de filtre retirée.

Summary of Contents for VVA62U150

Page 1: ...1 EN Instruction for mounting and use FR Prescriptions de montage et mode d emploi...

Page 2: ...2 en page 3 13 fr page 14 24 599 60 510 132 125 410 85...

Page 3: ...tc If the air intake is inadequate there is a risk of poisoning from combustion gases which are drawn back into the room An air intake exhaust air wall box by itself is no guarantee that the limiting...

Page 4: ...should be monitored to ensure that they do not play with the appliance The hood must NEVER be used as a support surface unless specifically indicated If the connecting cable for this appliance is dama...

Page 5: ...iciency of the extractor hood can also be adversely affected Important By cleaning the metal grease filters at appropriate intervals the possibility of them catching fire as a result of a build up of...

Page 6: ...ore saturated with grease there is an increased risk of fire and the function of the extractor hood may be impaired Important Change the activated carbon filter promptly to prevent the risk of fire fr...

Page 7: ...inless steel cleaner Clean the surface in the same direction as it has been ground and polished Do not use any of the following to clean stainless steel surfaces abrasive sponges cleaning agents conta...

Page 8: ...e contribute to a better environment by disposing of packaging materials in an environmentally friendly manner Please ask your dealer or inquire at your local authority about current means of disposal...

Page 9: ...doors windows and in conjunction with an air supply air intake wall box or by other technical procedures such as reciprocal interlocking This can be achieved if the combustion air is able to flow thr...

Page 10: ...there will be an increase in noise Round pipes Short discharge pipe Inner diameter at least 100 mm extended discharge pipe Inner diameter at least 125 mm Flat ducts must have an inner crosssection equ...

Page 11: ...rovided with a plug connect the hood to a socket in compliance with current regulations and positioned in an accessible area If it not fitted with a plug direct mains connection or if the plug is not...

Page 12: ...od 6 Tighten the lower screw with washer inside the extractor hood Fitting the extractor hood To a wall hanging cupboard With 4 screws 1 Dimensions for the mounting boreholes can be found in or place...

Page 13: ...13 Final assembly Selecting the operating mode Exhaust air mode Position A Circulating air mode Position F A F A F Connect to the power supply...

Page 14: ...est implant ne d passe pas 4 Pascals 0 04 mbars Modes de fonctionnement On y parvient en pr sence d ouvertures non obturables m nag es par ex dans les portes fen tres et en association avec des ventou...

Page 15: ...uchant la surface du corps de la hotte ou d endommager carr ment cette Remarques importantes La pr sente notice d emploi vaut pour plusieurs versions de l appareil Elle peut contenir des descriptions...

Page 16: ...e Attention Plus elles se saturent en particules grasses et plus elles risquent de s enflammer D autre part leur saturation risque de g ner le bon fonctionnement de la hotte Important Pr venez tout ri...

Page 17: ...Attention Plus elles se saturent en particules grasses et plus elles risquent de s enflammer D autre part leur saturation risque de g ner le bon fonctionnement de la hotte Filtre et entretien Importa...

Page 18: ...ier inox dans le sens de son polissage Ne nettoyez jamais les surfaces en acier inox avec des ponges dos r curant et pas non plus avec des d tergents base de sable soude caustique acide ou chlore Surf...

Page 19: ...espectant l environnement Demandez votre revendeur ou votre mairie quelles sont les formes de recyclage actuellement possibles Cette hotte peut vacuer l air l ext rieur ou le recycler Fixez toujours l...

Page 20: ...ou au charbon chauffe eau instantan s ou accumulation raccord s une chemin e veiller imp rativement ce que l apport d air soit suffisant pour assurer la marche du chauffage combustion Un fonctionnemen...

Page 21: ...fort diam tre 125 mm de pr f rence et que les coudes soient les plus arrondis possibles L emploi de conduits d air vici longs rugueux formant de nombreux coudes ou d un trop petit diam tre fait descen...

Page 22: ...murale conforme aux normes en vigueur et plac e dans une zone accessible Si aucune prise n est pr sente raccordement direct au circuit lectrique ou si la prise ne se trouve pas dans une zone accessibl...

Page 23: ...int rieur de la hotte vissez la vis inf rieure quip e de sa rondelle intercalaire Fixation sous un placard en appui mural Par 4 vis 1 Reportez sur la paroi inf rieure du placard les cotes d cartement...

Page 24: ...24 Finition du montage R glage du mode Mode Air vacu position A Mode Air recycl position F A F A F Effectuez le branchement lectrique...

Page 25: ...25...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...Subject to modification Tous de modification r serv s BSH Hausger te Vertriebs GmbH Carl Wery str 34 81739 M nchen Germany LI3DPA Ed 10 07...

Reviews: