background image

 

35 

Clean the engine by hand (avoid introducing water into the air 
filter  and  exhaust).  Avoid  wetting  the  controls  and  other 
equipment  /  accessories  that  are  difficult  to  dry  (water 
stimulates the appearance of corrosion and rust); 

Do  not  use  aggressive  cleaning  products. These  products  may 
damage plastics and metals, compromising the safe operation 
of the hedge trimmer. 

In  order to  avoid  the  risk  of  fire,  the  ventilation  slots  and  the 
exhaust must remain free of flammable waste. 

Maintenance: 

Only  maintenance  works  described  in  this  instruction  manual 
may be carried out; all other works  must  be performed by an 
official dealer. 

Only  use  accessories,  oils  or  greases  authorized  by  VITO.  Not 
doing so may result in personal injuries or damages to the hedge 
trimmer. In case of doubt, you should contact an official dealer. 

For safety reasons, the fuel conductive components (fuel hoses, 
tank,  tank  cap  and couplings)  should  be  checked  regularly  for 
damage and leaks.    If necessary, they should be replaced by an 
official dealer. 

Keep warning and information stickers always clean and legible.   

Keep all nuts and bolts well tightened in order to ensure a safe 
operation. 

If  any  components  or  safety  devices  are  removed  for 
maintenance tasks, they must be repositioned immediately. 

Long-term storage 

Never store the hedge trimmer with petrol in the tank inside a 
building.  Petrol vapours may come into contact with flames or 
sparks and ignite. 

Store the hedge trimmer in a dry area with the fuel tank empty 
and the fuel in a well-ventilated compartment.    Avoid places 
with  high  humidity  to  avoid  the  appearance  of  corrosion  and 
rust.   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Clean  the  equipment  thoroughly  before  storage,  especially  in 
winter. Keep the device in a good operating condition. 

Make  sure  the  appliance  is  protected  against  misuse  (for 
example, by children). 

Technical Assistance 

Your  hedge  trimmer  should  only  be  serviced  by  the 
manufacturer's  internal  service  personnel,  or  other  qualified 
personnel,  replacing  any  necessary  parts  with  original  parts 
sourced directly from the manufacturer. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for VICS25

Page 1: ...VICS25 PT CORTA SEBES GASOLINA ES CORTASETOS GASOLINA EN PETROL HEDGE TRIMMER FR TAILLE HAIES À ESSENCE ...

Page 2: ...IZACIÓN 19 General 19 Repostaje y manejo de la gasolina 19 Transporte del cortasetos 20 Antes de empezar a trabajar 20 Durante el trabajo 20 Mantenimiento y limpieza 21 Almacenamiento en caso de paradas más prolongadas 22 Asistencia Técnica 22 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 23 Arranque del motor 23 Parada del motor 23 Combustible 23 Uso de la empuñadura 24 Técnicas de corte 24 INSTRUCCIONES DE MA...

Page 3: ...ipulation d essence 45 Transport du taille haie 46 Avant de commencer à travailler 46 Au cours du travail 46 Entretien et nettoyage 47 Stockage en cas d arrêt prolongé 48 Assistance technique 48 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 49 Démarrage du moteur 49 Arrêt du moteur 49 Carburant 49 Utilisation de la poignée 50 Techniques de taille 50 INSTRUCTIONS D ENTRETIEN 51 Lame 51 Affûtage de la lame 51 Nett...

Page 4: ...4 DESCRIÇÃO DA MÁQUINA E CONTEÚDO DA EMBALAGEM CORTA SEBES GASOLINA 25CC VICS25 ...

Page 5: ...ção de fazer lume e de fumar Perigo de fogo ou explosão Perigo de queimadura Perigo de ferimentos Respeite a distância de segurança Embalagem de material reciclado Especificações Técnicas Motor Combustão 2T Potência cv kW 1 1 0 85 Cilindrada CC 25 Rotação rpm 9500 Combustível Mistura 1 40 Depósito de Combustível L 0 33 Diâmetro de corte mm 18 Comprimento da lâmina mm 550 Altura dos dentes mm 35 Es...

Page 6: ...eletromagnético Não se pode excluir completamente a influência sobre alguns implantes médicos ativos ou passivos Para reduzir o risco de lesões graves ou fatais pessoas com implantes cardíacos devem consultar o médico e o fabricante do implante antes de utilizar a corta sebes Nunca permita a utilização do corta sebes por crianças pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais limitadas pess...

Page 7: ...rolados peças de metal Caso não seja possível remover os objetos ou obstáculos marque os para que não entrem em contato com os acessórios de corte durante a utilização da corta sebes Antes de colocar o corta sebes em funcionamento Efetue uma revisão de modo a garantir a correta montagem do corta sebes e a garantir as questões de segurança e o rendimento do corta sebes Verifique se o cachimbo conec...

Page 8: ...ta sebes planeie intervalos de descanso e evite utilizar o corta sebes por longos períodos As vibrações permanentes são prejudiciais à saúde Nunca tente remover o material enrolado nos acessórios de corte e respetivas proteções enquanto o motor estiver a funcionar ou o equipamento de corte a rodar Pare o motor e aguarde a paragem dos acessórios de corte antes de remover o material enrolado em torn...

Page 9: ...is com fugas Se necessário deverão ser substituídos por distribuidor oficial Mantenha os autocolantes de advertência e de indicação sempre limpos e legíveis Mantenha todas as porcas e parafusos bem apertados para que o corta sebes esteja em condições de funcionar com segurança Se retirar componentes ou dispositivos de segurança para efetuar trabalhos de manutenção estes deverão ser imediatamente r...

Page 10: ...corta sebes a funcionar verifique se a lâmina não está em contacto com qualquer objeto Paragem do motor 1 Solte o acelerador e deixe o motor funcionar por meio minuto 2 Pressione o interruptor para a posição O Exceto numa situação de emergência evite parar o motor enquanto pressiona a alavanca do acelerador No caso de perigo eminente ou emergência pare imediatamente o motor Coloque o interruptor I...

Page 11: ...a obter os melhores resultados de corte incline a lâmina ligeiramente na direção do corte Corte devagar especialmente em sebes grossas Siga sempre as indicações de segurança O corta sebes deve ser apenas utilizado em sebes ou pequenos arbustos É proibido cortar outros tipos de materiais Não utilize como alavanca para mover ou partir objetos nem bloquear em suportes fixos É proibido aplicar ferrame...

Page 12: ...uas metades Pode ser limpo com um pincel lavado com gasolina ou com ar comprimido soprado de dentro para fora A utilização do filtro sujo irá restringir o fluxo de ar no carburador afetando o rendimento da corta sebes Verificação e substituição da vela de ignição Para assegurar um adequado funcionamento do motor a vela de ignição deve estar limpa e com a folga adequada entre os elétrodos Existem v...

Page 13: ...a O pistão está a subir e as válvulas de admissão e escape estão fechadas Deixar o motor nesta posição vai ajudar a proteger da corrosão interna 6 Reinstale a vela de ignição Limpeza Limpe o corta sebes a fundo após cada utilização Retire todos os resíduos acumulados na lâmina O manuseamento cuidado protege a máquina e aumenta a vida útil PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE A embalagem é composta por materi...

Page 14: ...e reajustar a folga entre os elétrodos Substituir a vela de ignição a cada 100 horas de utilização Limpar bomba do carburador Limpar depósito de combustível Verificar velocidade do ralenti 2 Verificar ajustar folga da válvula 2 Verificar folga no impulsor 2 Verificar circuito de combustível De 2 em 2 anos substituir se necessário 2 Verificar câmara de combustão Após 500 horas 2 1 Efetue manutenção...

Page 15: ...ar corretamente ou endireitar a tubagem do combustível Esvaziar o deposito de combustível e bomba do carburador Utilizar combustível novo mistura adequada Encaixar o cachimbo da vela de ignição Verificar a ligação entre o cabo de ignição e a ficha Limpar substituir a vela de ignição Ajustar a distância dos elétrodos Limpar substituir o filtro de ar Limpar o filtro de combustível Desenroscar a vela...

Page 16: ... a má utilização do produto eventuais reparações efetuadas por pessoas não autorizadas fora da assistência da marca VITO assim como qualquer estrago causado pela utilização da mesma DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o artigo CORTA SEBES 25CC com o código VICS25 cumpre as seguintes normas ou documentos normativos EN ISO 10517 2019 conforme as determinaçõ...

Page 17: ...17 DESCRIPCIÓN DEL APARATO Y CONTENIDO DEL EMBALAJE CORTASETOS DE GASOLINA 25CC VICS25 ...

Page 18: ...bición de encender y fumar Peligro de incendio o explosión Peligro de quemadura Peligro de lesiones Respete la distancia de seguridad Recogida separada de baterías y o máquinas eléctricas Datos técnicos Motor Combustión 2T Potencia cv kW 1 1 0 85 Cilindrada CC 25 Velocidad de rotación rpm 9500 Combustible Mezcla 1 40 Capacidad del depósito de combustible L 0 33 Diámetro de corte mm 18 Longitud de ...

Page 19: ...n pequeño campo electromagnético No se puede excluir por completo la influencia de algunos implantes activos o pasivos Para reducir el riesgo de lesiones graves o mortales las personas con implantes cardíacos deben consultar a su médico y al fabricante del implante antes de utilizar el cortasetos No permita la utilización del cortasetos por niños personas con capacidades físicas sensoriales o ment...

Page 20: ...osible retirar los objetos u obstáculos márquelos para que no entren en contacto con los accesorios de corte al utilizar el cortasetos Antes de poner en marcha el cortasetos Revise el aparato para asegurar el correcto montaje del cortasetos y garantizar la seguridad y el rendimiento del mismo Compruebe que la pipa está bien conectada a la bujía Los dispositivos de seguridad están en perfectas cond...

Page 21: ...tos durante períodos prolongados Las vibraciones permanentes son perjudiciales para la salud Nunca intente remover el material envuelto alrededor de la cuchilla y sus dientes y los protectores mientras el motor esté funcionando o el accesorio de corte esté girando Detenga el motor y espere a que los accesorios de corte se detengan antes de remover el material atrapado en el eje de la cuchilla La u...

Page 22: ...onectores deben ser revisados regularmente para detectar daños y fugas Si es necesario deben ser cambiados por un distribuidor oficial Siempre mantenga las etiquetas de advertencia e indicación limpias y legibles Mantenga todos los tornillos y tuercas apretados para que el aparato funcione con seguridad Si retira componentes o dispositivos de seguridad para trabajos de mantenimiento deben ser reco...

Page 23: ... de la manija de arranque Si sigue fallando saque la bujía y límpiela Antes de poner en marcha el motor del cortasetos compruebe que la cuchilla no está tocando ningún objeto Parada del motor 1 Suelte el gatillo del acelerador y deje que el motor funcione durante medio minuto 2 Pulse el interruptor a la posición O Salvo en una situación de emergencia evite detener el motor mientras presiona la pal...

Page 24: ... Corte horizontal Para obtener los mejores resultados de corte incline la cuchilla ligeramente en la dirección del corte Corta lentamente sobre todo en los setos gruesos Siga siempre las instrucciones de seguridad Los cortasetos sólo deben utilizarse en setos o arbustos pequeños Está prohibido cortar otro tipo de material No utilizar como palanca para mover o quebrar objetos ni bloquear en soporte...

Page 25: ...y dificultan el arranque Quite el filtro El filtro puede abrirse en dos mitades Se puede limpiar con un cepillo lavar con gasolina o con aire comprimido soplando desde dentro hacia fuera El uso del filtro sucio restringirá el flujo de aire en el carburador afectando el rendimiento del cortasetos Comprobación y cambio de la bujía Para garantizar el correcto funcionamiento del motor la bujía debe es...

Page 26: ...ente mientras sienta resistencia El pistón sube y las válvulas de admisión y escape están cerradas Dejar el motor en esta posición ayudará a protegerlo de la corrosión interna 6 Reinstale la bujía Limpieza Limpie la máquina a fondo después de cada uso El manejo cuidado protege la máquina y aumenta la vida útil PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE El embalaje consiste en materiales reciclables que pueden ...

Page 27: ...la distancia entre los electrodos Cambiar la bujía cada 100 horas de uso Limpiar la bombilla de cebado del carburador Limpiar el depósito de combustible Comprobar la velocidad de ralentí 2 Comprobar ajustar la holgura de la válvula 2 Comprobar la holgura del impulsor 2 Comprobar el circuito de combustible Cada 2 años cambiar si necesario 2 Comprobar la cámara de combustión Después 500 horas 2 1 Re...

Page 28: ... de combustible Limpiar los tubos de combustible Colocar o enderezar correctamente el tubo de combustible Vaciar el depósito de combustible y la bombilla de cebado del carburador Utilizar combustible nuevo mezcla adecuada Encajar la pipa a la bujía Conéctalo Limpiar cambiar la bujía Ajustar la distancia de los electrodos Limpiar cambiar el filtro de aire Limpiar el filtro de combustible Desenrosqu...

Page 29: ... uso del producto eventual reparaciones efectuadas por personas no autorizadas fuera de la asistencia de la marca VITO así como cualquier daño causado por el uso DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto con la designación CORTASETOS 25CC con la referencia VICS25 cumple con las siguientes normas o documentos normativos EN ISO 10517 2019 según la...

Page 30: ...30 APPLIANCE DESCRIPTION AND PACKAGING CONTENT 25CC PETROL HEDGE TRIMMER VICS25 ...

Page 31: ... smoking and open flames Fire and explosion hazard Burn hazard Risk of injury Respect the safety distance Packaging made from recycled materials Technical data Engine 2 Stroke combustion Power cv kW 1 1 0 85 Engine displacement CC 25 Rotation speed rpm 9500 Fuel Mixture 1 40 ratio Fuel tank capacity L 0 33 Cutting diameter mm 18 Blade length mm 550 Teeth height mm 35 Teeth spacing mm 20 Adjustable...

Page 32: ...ut medical advice The ignition system of this hedge trimmer produces a small electromagnetic field The influence on some active or passive medical implants cannot be completely excluded To reduce the risk of serious or fatal injury people with cardiac devices should consult their physician and the implant manufacturer before using the appliance Never allow the petrol hedge trimmer to be used by ch...

Page 33: ...ieces If it is not possible to remove objects or obstacles mark them so that the blade does not touch them Before starting the hedge trimmer Carry out an inspection to ensure the correct assembly of the hedge trimmer and to ensure safety issues and good performance Check if the spark plug cap connector is connected to the spark plug Check that the safety devices are in perfect condition and functi...

Page 34: ...nd avoid operating the hedge trimmer for long periods of time Permanent vibration is very harmful Do not attempt to remove the wrapped material from the teeth and respective guards while the engine is running or the blade is rotating Stop the engine and wait for all the accessories to stop before removing the material wrapped around the bar shaft A massive load of vibrations may damage nervous and...

Page 35: ...ecked regularly for damage and leaks If necessary they should be replaced by an official dealer Keep warning and information stickers always clean and legible Keep all nuts and bolts well tightened in order to ensure a safe operation If any components or safety devices are removed for maintenance tasks they must be repositioned immediately Long term storage Never store the hedge trimmer with petro...

Page 36: ...mpts set the choke lever to open position and pull the recoil starter If it continues to fail remove the spark plug and clean it Before starting the hedge trimmer engine check that the blade is not touching any object Stopping the engine 1 Release the throttle trigger and let the engine run for half a minute 2 Press the switch to the O position Except in an emergency avoid stopping the engine whil...

Page 37: ...s tilt the blade slightly in the direction of the cut Cut slowly especially in thick hedges Always follow the safety instructions Hedge trimmers should only be used on hedges or small shrubs It is strictly forbidden to cut other types of material Do not use it as a lever to move or break objects or block on fixed supports It is forbidden to install tools or accessories other than those indicated b...

Page 38: ...es It can be cleaned with a brush washed with petrol or with compressed air blown from the inside out The use of a dirty filter will restrict the air flow in the carburettor affecting the performance of the hedge trimmer Checking and changing the spark plug To ensure proper engine operation the spark plug should be clean and with adequate gap between the electrodes There are several factors that c...

Page 39: ...n rises and the intake and exhaust valves are closed Leaving the engine in this position will help protect against internal corrosion 6 Reinstall the spark plug Cleaning The hedge trimmer must be thoroughly cleaned after each use Remove any waste accumulated in the blade Careful handling protects the equipment and extends its service life ENVIRONMENTAL POLICY The packaging is made up of recyclable...

Page 40: ...ter Clean the spark plug and readjust the gap between the electrodes Replace spark plug every 100 hours of use Clean the primer bulb Clean the fuel tank Check the idle speed 2 Check adjust valve gap 2 Check the gap in the impeller 2 Check the fuel line Every 2 years replace if necessary 2 Check combustion chamber After 500 hours 2 1 Perform frequent maintenance tasks when the equipment is used in ...

Page 41: ...ntil it is full of fuel Fill the tank with fuel Clean the fuel line hose Place the fuel hose correctly or straighten it Empty the fuel tank and carburettor primer bulb Use new fuel proper mixture Fit the cap into the spark plug Connect it Clean replace the spark plug Adjust the gap between the electrodes Clean replace the air filter Clean the fuel filter Loosen the spark plug and dry it pull the r...

Page 42: ...ranty are the misuse of the product any repairs carried out by unauthorized individuals outside the service center of the brand VITO as well as any damage caused by the use of it DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that the product labelled 25 CC PETROL HEDGE TRIMMER with code VICS25 complies with the following standards or normative documents EN ISO 10517 2019 as de...

Page 43: ...43 DESCRIPTION DE L APPAREIL ET CONTENU DE L EMBALLAGE TAILLE HAIE À ESSENCE 25CC VICS25 ...

Page 44: ...ion de faire du feu et fumer Risque du feu ou explosion Risque de brûlures Risque de blessures Respectez la distance de sécurité Emballage fabriqué à partir de matériaux recyclés Données techniques Moteur Combustion à 2 temps Puissance cv kW 1 1 0 85 Cylindrée CC 25 Vitesse de rotation tpm 9500 Carburant Mélange rapport 1 40 Capacité du réservoir de carburant L 0 33 Diamètre de coupe mm 18 Longueu...

Page 45: ...ur certains implants médicaux actifs ou passifs ne peut être totalement exclue Pour réduire le risque de blessures graves ou fatales les personnes avec des stimulateurs cardiaques doivent consulter le médecin et le fabricant de l implant avant d utiliser l appareil Ne permettez jamais l utilisation de l appareil aux enfants aux personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales limit...

Page 46: ...és pièces métalliques Si les objets ou les obstacles ne peuvent pas être enlevés marquez les de manière qu ils n entrent pas en contact avec les lames lors de l utilisation du taille haie Avant le démarrage Procédez à une révision pour assurer le montage correct du taille haie et pour garantir la sécurité et son rendement Vérifiez si le capuchon connecteur est bien connecté à la bougie d allumage ...

Page 47: ...rés Lorsque vous utilisez le taille haie prévoyez des pauses et évitez d utiliser le taille haie pendant de longues périodes Les vibrations permanentes sont nocives pour la santé N essayez jamais d enlever le matériau enroulé dans l accessoire de coupe et ses respectives protections lorsque le moteur ou la lame tournent Arrêtez le moteur et attendez que les accessoires de coupe s arrêtent avant de...

Page 48: ...es dommages et les fuites Si nécessaire ils doivent être remplacés par un revendeur officiel Gardez toujours les autocollants d avertissement et d indication propres et lisibles Gardez tous les boulons et écrous bien serrés pour que le taille haie puisse fonctionner en toute sécurité Si des composants ou des dispositifs de sécurité sont retirés pour des travaux d entretien ils doivent être remplac...

Page 49: ...rez sur le lanceur Si le problème persiste retirez la bougie d allumage et nettoyez la Avant de démarrer le moteur du taille haie vérifiez que la lame ne touche aucun objet Arrêt du moteur 1 Relâchez la gâchette de l accélérateur et laissez le moteur tourner pendant une demi minute 2 Appuyez sur l interrupteur en position O Sauf en cas d urgence évitez d arrêter le moteur en appuyant sur la gâchet...

Page 50: ... résultats de coupe inclinez légèrement la lame dans le sens de la coupe Coupez lentement surtout dans les haies épaisses Suivez toujours les consignes de sécurité Les taille haies ne doivent être utilisés que pour les haies ou les petits arbustes Il est interdit de couper d autres types d objets Ne pas utiliser comme levier pour déplacer ou casser des objets ni bloquer sur des supports fixes Il e...

Page 51: ... l essence ou à l air comprimé soufflé de l intérieur vers l extérieur L utilisation d un filtre sale limitera le débit d air dans le carburateur ce qui affectera les performances du taille haie Contrôle et remplacement de la bougie d allumage Pour assurer le bon fonctionnement du moteur la bougie d allumage doit être propre et avec un écartement suffisant entre les électrodes Plusieurs facteurs p...

Page 52: ... et les soupapes d admission et d échappement sont fermées Laissez le moteur dans cette position ira permettre de le protéger contre la corrosion interne 6 Réinstallez la bougie d allumage Nettoyage Nettoyez soigneusement le taille haie après chaque utilisation Enlevez tous les débris accumulés sur la lame Une manipulation soigneuse protège le taille haie et prolonge la durée de vie PROTECTION DE ...

Page 53: ...r l écartement entre les électrodes Remplacer la bougie d allumage toutes les 100 heures Nettoyer la pompe d amorçage Nettoyer le réservoir du carburant Vérifier la vitesse au ralenti 2 Vérifier régler l écartement de la soupape 2 Vérifier l écartement dans la turbine 2 Vérifier le circuit du carburant Tous les 2 ans remplacer si nécessaire 2 Vérifier la chambre de combustion Après 500 heures 2 1 ...

Page 54: ...ctement ou redressez le tuyau de carburant Videz le réservoir du carburant et la pompe d amorçage Utilisez un nouveau carburant mélange approprié Placez le capuchon dans la bougie d allumage Vérifiez le branchement entre le câble d allumage et la fiche Nettoyez remplacez la bougie d allumage Réglez la distance entre les électrodes Nettoyez remplacez le filtre à air Nettoyez le filtre du carburant ...

Page 55: ...produit les éventuelles réparations réalisées par des personnes non autorisées en dehors de l assistance de la marque VITO ainsi que n importe quel dommage causé par l utilisation de l appareil DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous déclarons sous notre responsabilité exclusive que ce produit avec la dénomination TAILLE HAIE 25 CC avec le code VICS25 est conforme aux normes et documents normatifs suivants...

Page 56: ...eitos que o artigo a seguir descrito DESCRIÇÃO CÓDIGO CORTA SEBES 25CC VICS25 Está de acordo com as seguintes normas ou documentos normativos EN ISO 10517 2019 conforme as diretivas Diretiva 2006 42 EC Diretiva Máquinas S João de Ver 19 de março de 2021 Central Lobão S A O Técnico Responsável Hugo Santos Processo técnico compilado por Hugo Santos 21 ...

Page 57: ......

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ...VICS25_REV02_OUT21 ...

Reviews: