background image

9

РУССКИЙ

 •

Отсоединяйте  сетевой  шнур  от  розетки, 
потянув только за вилку.

 •

Никогда  не  переносите  прибор  за  сетевой 
шнур.

 •

Никогда  не  садитесь  и  не  вставайте  на 
устройство. Это может привести к травмам 
или повреждению устройства.

 •

Обратите внимание, что устройство не уда-
ляет окись углерода. Его нельзя использо-
вать  для  удаления  и  фильтрации  опасных 
веществ.

 •

Периодически проверяйте состояние сете-
вого шнура, вилки сетевого шнура, корпуса 
прибора и бака.

 •

Во  избежание  повреждений  перевозите 
устройство только в заводской упаковке.

 •

Храните  устройство  в  сухом  прохладном 
месте,  недоступном  для  детей  и  людей  с 
ограниченными возможностями. 

 •

Сохраните руководство на будущее.

ДАННЫЙ  ПРИБОР  ПРЕДНАЗНАЧЕН  ДЛЯ 

ИСПОЛЬЗОВАНИЯ  ТОЛЬКО  В  БЫТОВЫХ 

УСЛОВИЯХ.  ЗАПРЕЩАЕТСЯ  КОММЕРЧЕСКОЕ 

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 

И 

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 

ПРИБОРА  В  ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ  ЗОНАХ 

И РАБОЧИХ ПОМЕЩЕНИЯХ.

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

После  транспортировки  или  хранения 

устройства  в  холодных  (зимних)  условиях 

необходимо выдержать его при комнатной 

температуре не менее трёх часов.

Внутри  бака  могут  находиться  следы  от 

воды  –  это  нормальное  явление,  так  как 

устройство проходило контроль качества.

–  Полностью  распакуйте  устройство  и  уда-

лите  любые  рекламные  наклейки,  мешаю-
щие работе устройства.

–  Устройство  предназначено  для  работы  в 

сети переменного тока с частотой 50 Гц или 
60 Гц, для работы устройства при требуемой 
номинальной частоте никакая настройка не 
требуется.

–  Проверьте целостность устройства, при нали-

чии  повреждений  не  пользуйтесь  устрой-
ством.

–  Снимите верхнюю часть прибора (1).
–  Выньте HEPA-фильтры (8) из бака (4).
–  Извлеките  HEPA-фильтры  (8)  из  упаковоч-

ного материала.

–  Поместите HEPA-фильтры обратно в бак.
–  Установите  верхнюю  часть  прибора  (1)  на 

бак (4).

Предупреждение!  Перед  тем  как  напол-

нить  бак  водой,  выключите  прибор  и  извле-

ките  вилку  сетевого  шнура  из  электрической 

розетки. Будьте осторожны, чтобы не намочить 

корпус устройства.

Примечание:  Используйте  прибор  при  тем-

пературе  в  помещении  от  +10°C  до  +40°C 

и  относительной  влажности  менее  80%. 

Температура  используемой  воды  не  должна 

быть выше +40°С.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МОЙКИ ВОЗДУХА

–  Снимите верхнюю часть прибора (1).
–  Извлеките  HEPA-фильтры  (8)  из  бака  (4). 

Замочите фильтры в воде.

–  Пропитанные HEPA-фильтры (8) поместите 

обратно в бак (4).

Предупреждение!  Фильтры  следует  чистить 

регулярно, не реже одного раза в неделю. 
–  Залейте  воду  в  бак  до  максимальной 

отметки. Всегда используйте чистую холод-
ную  водопроводную  воду.  Поскольку  каче-
ство  воды  варьируется  в  зависимости  от 
региона, рекомендуется использовать дис-
тиллированную  или  фильтрованную  воду, 
чтобы минимизировать риск загрязнения и 
известкования (образования накипи).

Предупреждение!  Не  превышайте  уровень 

максимальной отметки.
–  Установите  корпус  (1)  на  бак  (4).  Если  вы 

пролили воду, перед включением протрите 
устройство и поверхности, на которые была 
пролита  вода,  и  убедитесь,  что  все  части 
устройства и поверхность, на которую ста-
вится устройство, сухие.

–  Подключите  устройство  к  электрической 

сети.

–  Включите  устройство,  нажав  на  кнопку 

включения (11). 

–  При  включении  устройства  автоматически 

включается встроенный ионизатор воздуха.

–  Установите режимы работы прибора в соот-

ветствии с вашими предпочтениями. После 
нажатия  кнопки  (11)  загорится  светодиод-
ный индикатор выбранной скорости работы 
(12),  чтобы  изменить  выбранную  скорость 
работы,  нажмите  соответствующую  кнопку 
еще раз (функция программирования будет 
деактивирована  после  последовательного 
переключения всех трех режимов).

Настройка времени работы таймера

Последовательно  нажимая  кнопку  (9)  «

» 

установите  необходимое  время  работы  тай-
мера, при этом загорится светодиодный инди-
катор (10) соответствующего режима: 

  –  соответствует  времени  работы  тай-

мера 1 час

IM VT-8556.indd   9

8/25/20   3:18 PM

Summary of Contents for VT-8556

Page 1: ...1 VT 8556 3 7 12 17 22 Air Washer IM VT 8556 indd 1 8 25 20 3 18 PM...

Page 2: ...1 5 6 7 4 3 5 8 8 2 9 10 11 12 IM VT 8556 indd 2 8 25 20 3 18 PM...

Page 3: ...ing the unit to the power supply check if the current and voltage of the mains correspond to the operating volt age and current of the unit Do not use the unit if the power cord or the power plug is d...

Page 4: ...entilation openings people walls furniture wooden floors sockets or other electrical devices Do not place the unit on unprotected furni ture wooden floors etc Use for example a waterproof material to...

Page 5: ...sponds to a 4 hour timer operation Humidity level setting By successively pressing the button 11 set the required operation speed the LED indica tor 12 of the corresponding speed will light up I corre...

Page 6: ...y 220 240 V 50 60 Hz Rated input power 25 W Tank capacity 2 L Water discharge 120 150 ml h Ozone output less than 0 05 ppm Area serviced up to 25 m2 RECYCLING For environment protection do not throw o...

Page 7: ...7 VT 8556 1 2 3 4 5 6 7 8 HEPA 3 9 10 1 2 4 11 12 I II III O3 HEPA 40 60 Rn www vitek ru IM VT 8556 indd 7 8 25 20 3 18 PM...

Page 8: ...8 80 60 IM VT 8556 indd 8 8 25 20 3 18 PM...

Page 9: ...9 50 60 1 HEPA 8 4 HEPA 8 HEPA 1 4 10 C 40 C 80 40 1 HEPA 8 4 HEPA 8 4 1 4 11 11 12 9 10 1 1 IM VT 8556 indd 9 8 25 20 3 18 PM...

Page 10: ...10 2 2 4 4 11 12 I II III 11 III 2 HEPA HEPA 11 IM VT 8556 indd 10 8 25 20 3 18 PM...

Page 11: ...240 50 60 25 2 120 150 0 05 25 2 info vitek ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 117452 17 1 4 401 1 7 499 685 48 18 E MAIL info vitek ru 117452 17 1 4 401 1 www vitek ru 8 800 100 18 30 IM VT 8556 indd 11 8...

Page 12: ...12 VT 8556 1 2 3 4 5 6 7 8 3 9 10 1 2 4 11 12 I II III O3 40 60 Rn www vitek ru IM VT 8556 indd 12 8 25 20 3 18 PM...

Page 13: ...13 80 60 IM VT 8556 indd 13 8 25 20 3 18 PM...

Page 14: ...14 50 60 1 8 4 8 1 4 10 C 40 C 80 40 1 8 4 8 4 1 4 11 11 IM VT 8556 indd 14 8 25 20 3 18 PM...

Page 15: ...15 12 9 10 1 1 2 2 4 4 11 12 I II III 11 III 2 11 IM VT 8556 indd 15 8 25 20 3 18 PM...

Page 16: ...16 12 1 1 220 240 50 60 25 2 120 150 0 05 25 info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i IM VT 8556 indd 16 8 25 20 3 18 PM...

Page 17: ...17 VT 8556 1 2 3 4 5 6 7 8 HEPA 3 9 10 1 2 4 11 12 I II III 3 HEPA 40 60 Rn www vitek ru IM VT 8556 indd 17 8 25 20 3 18 PM...

Page 18: ...18 80 60 IM VT 8556 indd 18 8 25 20 3 18 PM...

Page 19: ...19 50 60 1 HEPA 8 4 HEPA 8 HEPA 1 4 10 C 40 C 80 40 1 HEPA 8 4 HEPA 8 4 1 4 11 11 12 9 IM VT 8556 indd 19 8 25 20 3 18 PM...

Page 20: ...20 10 1 1 2 2 4 4 11 12 I II III 11 III 2 HEPA HEPA 11 IM VT 8556 indd 20 8 25 20 3 18 PM...

Page 21: ...21 12 1 1 220 240 50 60 25 2 120 150 0 05 25 2 info vitek ru 3 2014 30 2014 35 IM VT 8556 indd 21 8 25 20 3 18 PM...

Page 22: ...22 VT 8556 1 2 3 4 5 6 7 8 HEPA 3 9 10 1 2 4 11 12 I II III O3 40 60 Rn www vitek ru IM VT 8556 indd 22 8 25 20 3 18 PM...

Page 23: ...23 80 60 IM VT 8556 indd 23 8 25 20 3 18 PM...

Page 24: ...24 50 60 50 60 1 8 4 8 1 4 10 C 40 C 80 40 1 8 4 8 4 1 4 11 11 12 9 IM VT 8556 indd 24 8 25 20 3 18 PM...

Page 25: ...25 10 1 1 2 2 4 4 11 12 I II III 11 III 2 11 IM VT 8556 indd 25 8 25 20 3 18 PM...

Page 26: ...26 12 1 1 220 240 50 60 25 2 120 150 0 05 25 info vitek ru 3 IM VT 8556 indd 26 8 25 20 3 18 PM...

Page 27: ...IM VT 8556 indd 27 8 25 20 3 18 PM...

Page 28: ...late A serial number is an eleven unit number with the first four figures indicating the production date For example serial number 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 200...

Reviews: