background image

11

ҚазаҚша

құрылғыны  пайдалануға  тыйым  салынады. 

Қуаттандыру  бауы  зақымданған  жағдайда  қауіп 

тудырмау үшін оны дайындаушы, сервистік қызмет 

немесе баламалы білікті маман ауыстыруы тиіс.

 

Аспапты  өздігінен  жөндеуге  тыйым  салынады. 

Аспапты  өздігіңізден  бөлшектеуге  болмайды, 

кез-келген  бұзылыс  пайда  болғанда,  сондай-ақ 

құрал  құлаған  жағдайда  құралды  розеткадан 

алып  тастаңыз  және  кепілдік  талонында  және 

 

www.vitek.ru сайтына көрсетілген байланыс мекен-

жайлары бойынша кез-келген авторландырылған 

(уәкілетті) сервистік орталыққа хабарласыңыз.

 

Құралды  құрғақ  салқын,  балалардың  және 

мүмкіндіктері  шектеулі  адамдардың  қолы 

жетпейтін жерде сақтаңыз.

ҚҰРАЛ ТҰРҒЫН ҮЙ-ЖАЙЛАРДА ТҰРМЫСТЫҚ ПАЙДА-

 

ЛАНУҒА  АРНАЛҒАН,  ҚҰРАЛДЫ  КОММЕРЦИЯЛЫҚ 

ПАЙДАЛАНУҒА ЖӘНЕ ӨНДІРІСТІК АЙМАҚТАР МЕН 

ЖҰМЫС ҮЙ-ЖАЙЛАРЫНДА ПАЙДАЛАНУҒА ТЫЙЫМ 

САЛЫНАДЫ. 

ФЕНДІ ПАЙДАЛАНУ

Құрылғыны  төмен  температурада  тасымал- 

дау  немесе  сақтаудан  кейін  оны  бөлме 

температурасында  кем  дегенде  үш  сағат 

ұстай тұру қажет.

 

Құралды  орамнан  шығарыңыз  және  құралдың 

жұмысына  кедергі  келтіретін  кез-келген 

жарнамалық  жапсырмаларды  алып  тастаңыз. 

Желілік шнурды толық тарқатыңыз.

 

Құрылғыны  қосар  алдында  электрлік  желі 

кернеуінің құрылғының жұмыс кернеуіне сәйкес 

келетіндігіне көз жеткізіңіз.

 

Желілік  шнурдың  ашасын  электр  розеткасына 

сұғыңыз.

 

Құрылғы жиілігі 50 Гц немесе 60 Гц айнымалы ток 

желісінде  жұмыс  істеуге  арналған,  құрылғының 

талап етілген номиналдық жиілікте жұмыс істеуі 

үшін ешқандай реттеу талап етілмейді.

ФЕНДІ ҚОСЫҢЫЗ

Қосы  алдында  феннің  жұмыс  кернеуі  желінің 

кернеуіне сәйкес келетінін тексеріңіз.

•   Желі бауының ашасын розеткаға салыңыз.

•   Қажетті жылдамдықты ауа жіберу жылдамдығын 

ауыстырғышы (1) арқылы орнатыңыз: 

  0   =  фен сөндірілген;

 

  =  төмен жылдамдық;

 

 =  жоғары жылдамдық.

•   Қызу  деңгейінің  ауыстырғышы  (2)  арқылы  ауа 

ағымының қажетті температурасын орнатыңыз.

 

  =  суық ауа әлсіз жылу 

 

  =  орташа жылу 

 

  =  максималды жылу 

 

  =  «салқын ауа» беру қызметі, шаш үлгіңізді 

бекіту  үшін  «салқын  ауа»  беру  батырмасын 

басыңыз және ұстап тұрыңыз.

Шаш күтімі

Жақсы нәтижеге жету үшін (кептіру және қалыптау 

алдында) шашыңызды су сабынмен жуып, оларды 

артық ылғалын сыңыру үшін сүлгімен сүртіп алыңыз 

да, тарап жіберіңіз. 

Жылдам кептіру 

Ауыстырғышты (2) қызудың максималды жағдайына 

(

  жағдайы)  орнатыңыз,  ауа  жіберу  жылдамдығын 

ауыстырғыш  (1)  арқылы  таңдаңыз  да,  шашыңызды 

алдын ала кептіріп алыңыз. Шаштың артық суын сілкіп 

жіберіңіз де, фенді шаш үстімен баяу жылжытыңыз. 

Түзету 

Аустырғышты  (2)  қызудың  максималды  жағдайына

 

(

  жағдайы)  орнатыңыз,  ауа  жіберу  жылдамдығын 

ауыстырғыш  (1)  арқылы  таңдаңыз  да,  шашыңызды 

алдын  ала  кептіріп  алыңыз.  Шашыңыз  кебуге  сәл 

қалғанда,  шоғырландырғыш  саптаманы  (4)  орнатып, 

ауаның  қызу  деңгейін  ауыстырғыш  арқылы  (2)  және 

ауа  жіберу  жылдамдығын  ауыстырғыш  (1)  арқылы 

бәсеңдетіп  алыңыз.  Түзедуді  шаштың  астыңғы 

қабатынан бастаңыз. Дөңгелек немесе жалпақ тарақты 

қолданыңыз. Шашыңызды жоғарыдан төменге қарай 

тараңыз, сол уақытта, саптама шоғырландырғыштан 

шығатын  ыстық  ауаны  шашқа  бағыттаңыз.  Осылай, 

түбінен ұшына дейін әрбір шаш тарамын баяу тегістеп 

шығыңыз. Төменгі қабаттың шаштарын аяқтап болған 

соң,  ортаңғы  қабаттың  шашына  кірісіңіз  де  үрдісті 

жоғарғы қабаттағы шаштарды тегістеумен аяқтайсыз. 

Шаштың табиғи толқын құрылымы 

Аустырғышты  (2)  қызудың  әлсіз  жағдайына  (   жағ-

 

дайы)  орнатыңыз,  ауыстырғышты  (1)    жағдайына 

орнатыңыз,  шаш  тарамын  саусақ  арасына  қатты 

қысып тұрып,  табиғи қалыпы бұралған жағына қарай 

бұрып,  ауаны  саусақ  арасына  бағыттап,  оларды 

кептіріп шығыңыз. Қажетті нәтижеге жетсеңіз, суық ауа 

жіберу түймешесіне   (3)  басыңыз да әрбір тарамды 

бекітіңіз.  

Шашты көтеру және көлем беру 

Фенды  әлсіз  және  максималды  жылдамдық/қызу 

тәртіптерінде  қолданып,  шаштың  түптерін,  бастың 

артқы жағынан бастап кептіріп шығыңыз. 

Шаштың сәнін келтіру 

Ауыстырғыштарды  (1,2)  әлсіз  қызу/жыл-дамдық 

жағдайына  қойып,  фенге  шоғырландырғыш  (4) 

саптаманы ауа ағымын бағыттау үшін кигізіңіз.  

Шашты тарамдарға бөліңіз де шашты қалыптайтын 

дөңгелек  щетканың  көмегімен  шаштың  сәнін 

келтіріңіз. Шашты қалыптау барысында ауа ағымын 

тікелей шашқа қалаған бағытта жіберіңіз. 

Қажет  болған  жағдайда,  ауа  ағымын  әрбір  тарамға 

2-5  секунд  аралығында  шашты  нығайту  үшін 

бағыттаңыз.  Шаш  тарамдарын  қалыптауға  кететін 

уақытты шаштың түріне байланысты өзіңіз таңдаңыз. 

IM VT-8233.indd   11

09.01.2019   14:38:46

Summary of Contents for VT-8233

Page 1: ...1 VT 8233 3 6 10 13 Hair dryer 17 IM VT 8233 indd 1 09 01 2019 14 38 44...

Page 2: ...IM VT 8233 indd 2 09 01 2019 14 38 44...

Page 3: ...ty reasons do not leave poly ethylene bags used as a packaging unattended Attention Do not allow children to play with poly ethylene bags or packaging film Danger of suf focation Do not allow children...

Page 4: ...using switch 1 and dry your hair out a little bit When your hair are almost dry install concen trating nozzle 4 reduce degree of air heating by switch 2 and airflow speed by switch 1 Divide your hair...

Page 5: ...ep the hairdryer in a dry cool place out of reach of children and disabled persons DELIVERY SET Hair dryer 1 piece Concentrating nozzle 1 piece Operating manual 1 piece Specifications Power supply 220...

Page 6: ...6 VT 8233 1 0 2 3 4 5 6 30 IM VT 8233 indd 6 09 01 2019 14 38 45...

Page 7: ...7 www vitek ru 50 60 1 0 2 2 1 IM VT 8233 indd 7 09 01 2019 14 38 45...

Page 8: ...8 2 1 4 2 1 2 1 3 1 2 4 2 5 3 1 0 5 10 5 1 0 5 5 IM VT 8233 indd 8 09 01 2019 14 38 45...

Page 9: ...9 6 1 1 1 220 240 50 60 1800 2000 info vitek ru 3 STAR PLUS LIMITED 15 38 117209 28 1 www vitek ru 8 800 100 18 30 IM VT 8233 indd 9 09 01 2019 14 38 46...

Page 10: ...10 VT 8233 1 0 2 3 4 5 6 30 IM VT 8233 indd 10 09 01 2019 14 38 46...

Page 11: ...11 www vitek ru 50 60 1 0 2 2 1 2 1 4 2 1 2 1 3 1 2 4 2 5 IM VT 8233 indd 11 09 01 2019 14 38 46...

Page 12: ...12 3 1 0 5 10 5 1 0 5 5 6 1 1 1 220 240 V 50 60 1800 2000 info vitek ru 3 i i i i i i i i i i i i i IM VT 8233 indd 12 09 01 2019 14 38 46...

Page 13: ...13 VT 8233 1 0 2 3 4 5 6 30 IM VT 8233 indd 13 09 01 2019 14 38 46...

Page 14: ...14 www vitek ru 50 60 1 0 2 2 1 2 1 4 2 1 IM VT 8233 indd 14 09 01 2019 14 38 46...

Page 15: ...15 2 1 3 1 2 4 2 5 3 1 0 5 10 5 1 0 5 5 6 IM VT 8233 indd 15 09 01 2019 14 38 46...

Page 16: ...16 1 1 1 220 240 50 60 1800 2000 info vitek ru 3 2014 30 2014 35 IM VT 8233 indd 16 09 01 2019 14 38 46...

Page 17: ...17 VT 8233 1 0 2 3 4 5 6 30 IM VT 8233 indd 17 09 01 2019 14 38 46...

Page 18: ...18 www vitek ru 50 60 1 0 2 2 1 2 1 4 2 1 2 1 3 1 2 4 2 5 IM VT 8233 indd 18 09 01 2019 14 38 46...

Page 19: ...19 3 1 0 5 10 5 1 0 5 5 6 1 1 1 220 240 50 60 1800 2000 info vitek ru 3 IM VT 8233 indd 19 09 01 2019 14 38 46...

Page 20: ...te A serial number is an eleven unit number with the first four figures indicating the production date For example serial number 0606 means that the item was manufactured in June the sixth month 2006...

Reviews: